Кензо Китаката - Пепел
- Название:Пепел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ МОСКВА, ХРАНИТЕЛЬ
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-039590-6, 5-9713-3225-2, 5-9762-1149-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кензо Китаката - Пепел краткое содержание
Танака-сан.
Суровый, усталый человек, давно переставший видеть в криминальной "работе" якудза романтику.
Льется кровь – в схватке сошлись легендарные "киотские кланы", а Танака-сан переживает "кризис среднего возраста".
Каково это – задумываться о смысле бытия, убивая себе подобных?
Каково постигать "печальное очарование мелочей", балансируя на грани между жизнью и смертью?
И КАКОВА ЦЕНА карьеры в криминальном клане, свято почитающем древний самурайский кодекс бусидо?
Все суета сует, и все проходит.
Каждому предстоит стать пеплом в погребальной урне.
Но – как дойти до этого мига ДОСТОЙНО?
Пепел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Насчет денег. Если всего на пять дней, я могу это устроить. Я не такой человек, чтобы отказать. Между братьями, как ты и я, это даже не услуга, а простая порядочность.
– Верно, благодарю.
– Босс в преклонном возрасте стал вспыльчив. Может быть, и это сказалось в его отношении к тебе, брат.
– Я твой должник. Будем считать так.
Мужчина снова сунул в рот сигарету. Кураучи в раздражении пытался отогнать дым в сторону. Мужчина продолжал выпускать облака дыма, будто не замечая, как Кураучи машет руками.
– Итак, мы понимаем друг друга, брат Танака? Я должен быть в одном месте в качестве представителя босса. Думаю, здесь мы закончили.
Он встал из-за столика. Молодой человек низко поклонился и проводил его. Кофе остыл.
– Все, что я могу, – дымить в его сторону, – пробормотал мужчина.
В этот момент он не курил, рассматривая сигарету в своих пальцах. Зазвучала другая мелодия – легкая и красивая. Молодая пара вышла из чайной.
– Да, только сигаретой, – снова пробормотал Танака.
Вернулся молодой человек и уселся напротив Танаки.
– Похоже, брат ушел удовлетворенным. Думаю, нам эта просьба не повредит.
Одним глотком он осушил чашку с холодным кофе.
Мужчина выдохнул облако дыма в ответ и бросил окурок в пепельницу.
Вошли три девушки и устроились за соседним столиком.
– Я принесу десерт, – сказал им официант. Мужчина поднялся и вышел.
Молодой человек поглядывал на девушек. Они увлеченно сплетничали о какой-то общей подруге. Когда официант вкатил столик с десертом, сплетни сменились радостными восклицаниями.
Минут через пять мужчина вернулся.
Он жестом приказал официанту очистить столик. Тот очень осторожно поставил чашки с холодным кофе на поднос, пустую взял рукой. Подошел менеджер с чистой пепельницей.
– Я поражен вашим терпением, босс. Когда вы просите, даже брат Кураучи не может отказать.
– Я ходил посмотреть на себя в зеркало.
– Вы имеете в виду в туалете?
– Я выглядел как мальчик на побегушках. Вот на кого я был похож.
– Никоим образом.
– Да, и если так будет продолжаться, то однажды я поцелую его в задницу. Так бывает между мужчинами.
– Непохоже, что так оно и будет. Вы знаете, что в нашей шайке десять молодых парней.
– Их будет пятнадцать, потом двадцать. Потом пятьдесят, потом сотня.
– Старшая семья не такая уж большая, чтобы не догнать ее по численности.
– У меня хороший младший босс.
– Я стараюсь видеть то, чего не видите вы, босс. Я беспокоюсь о вещах, о которых вы не беспокоитесь. Это мой долг. Но это нетрудно. Я человек, который считает, что дела имеют обыкновение налаживаться.
– Может быть, из-за того, что я невротик, дела у тебя идут так хорошо?
Девушки покончили с пирожными и снова принялись сплетничать. Официант время от времени подходил взглянуть, не пора ли заменить пепельницу.
Мужчина неторопливо достал сигарету и так же медленно поднес ко рту. Парень щелкнул зажигалкой.
– Я не терплю, когда мне отдают приказы, как какому-нибудь лакею. Он не смеет командовать, я на ступень выше его. Только что Кураучи убедил меня в этом.
– Вы не лакей. Босс видит в брате Кураучи своего преемника, поэтому попросил вас собрать свою группу. Думаю, здесь вы правы. Но ситуация может дать вам шанс – в зависимости от того, как вы на это смотрите.
– Может быть.
Мужчина выпустил клуб дыма. Он не казался озабоченным.
Время ленча еще не пришло, и в чайной было все так же немноголюдно.
Зазвонил телефон.
– Вот как? Да, я понял. – На этот раз молодой человек не передал трубку боссу. Разговаривая, он поигрывал браслетом. – Конечно, я свободен.
Повесил трубку и криво улыбнулся Танаке.
– Это Муто. Говорит, что с тем строительным проектом, о котором мы беседовали, все в порядке. Я поеду и дам ему еще один толчок.
– Ну, если получится, это облегчит положение. Парень кивнул. Мужчина затушил окурок и посмотрел на вход в отель.
– Я ухожу. Надо кое о чем позаботиться, – произнес молодой человек.
Мужчина кивнул.
Оставшись один, он взял сигарету и сам прикурил. Девушки сплетничали, сдвинув головы, но он не выказывал к ним интереса.
Потом стряхнул пепел – не в пепельницу, а на стол. Официант заметил это и подошел, чтобы смахнуть.
– Не трогай. Оставь, понял?
Официант покраснел, слегка поклонился и отошел.
Стряхнув пепел еще раз, мужчина положил второй цилиндрик на стол рядом с первым. Потом третий, четвертый и после пятого цилиндрика затушил окурок. В пепельнице, кроме одного окурка, не было ничего.
– Подчиненный должен знать свое место, – тихо произнес мужчина.
Еще раз повторил эту фразу. Девушки смеялись. Вошли двое мужчин, уселись за столик, где раньше болтала молодая пара. Официант принял у них заказ и передал его на кухню – два кофе.
– Раздавлены, – бормотал мужчина.
Пальцем он раздавил крайний слева цилиндрик пепла, затем, не переставая бормотать, раздавил все остальные – тщательно, неторопливо. На столешнице осталось пять темных пятен. Палец он вытер о заднюю часть спинки стула.
– Их легко раздавить.
Голоса мужчин смешивались со смехом девушек. На музыку никто не обращал внимания.
– Если они не раздавят меня, я раздавлю их. Как пепел, – бормотал он, уставившись на пять пятен на столе.
В помещение вошли еще шестеро посетителей, и чайная наполнилась жизнью. Мужчина ни на кого не смотрел.
Он снова закурил. Пепел стряхивал прямо на пятна. Официант только посматривал на его столик, то и дело проходя мимо.
Вскоре пятна заметно увеличились в размерах.
– Поживем – увидим, кто будет лакеем. Поднявшись, он достал бумажник из внутреннего кармана куртки и направился к кассе.
Официант некоторое время выждал, затем подошел к грязному столику. В чайную вошли еще два посетителя. Теперь здесь стоял шум.
– Хамы, – бормотал официант, протирая столик мокрой тряпкой.
Пятна не отходили, и он принялся яростно тереть их.
– Ты заплатишь за те сигареты, понял? Менеджер. Волосы его, зачесанные назад, были черными, как агат, но вокруг глаз виднелись морщины.
– Я?
– Ты. Я тебе уже говорил – не ставь мокрые пепельницы.
– Там была всего одна капля! Он специально попал в нее сигаретой. С самого начала хотел доставить неприятности.
–Даже если так, ты должен заплатить за них. Ты легко отделался. Лучше скажи спасибо.
– Вы думаете, они из якудза?
– Кто знает. Не наше дело.
– Да уж! Достал он меня. А я даже не курю.
– Хулиган.
– Согласны? И дальше будете мне говорить, что такова жизнь?
– Потребовалась лишь пачка сигарет. Это тоже жизнь.
– Наверное, вы правы. Когда он вцепился, у меня душа ушла в пятки.
– Если бы он устроил здесь погром, мы понесли бы большие убытки. В любом случае не забудь заплатить в кассу за сигареты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: