Наталья Александрова - Перстень Калиостро
- Название:Перстень Калиостро
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Нева
- Год:2003
- Город:СПб.
- ISBN:7654-3276-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Александрова - Перстень Калиостро краткое содержание
Вернувшись домой, Маша Грачева обнаруживает в квартире следы погрома и труп неизвестного в прихожей. Однако на ограбление это не похоже. Единственная вещь, которую можно было бы украсть, — старинный перстень якобы самого графа Калиостро, — не тронута. Чуть позже, рассматривая старый семейный альбом, Маша и ее подруга Надежда Лебедева обнаруживают странную фотографию. На ней запечатлен мужчина, выталкивающий из окна женщину. Подруги уверены — зафиксирован момент убийства. Наверняка между трупом неизвестного и этой фотографией есть какая-то связь...
Перстень Калиостро - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Темно-синяя «мазда» ехала по проспекту Энгельса к выезду из города. В салоне сидели водитель и трое боевиков, в багажнике машины, скорчившись, лежала избитая замученная женщина. Машина шла мягко, но на наших дорогах хватает выбоин, люков и прочих неприятностей. Бандиты на мягких сиденьях их не замечали, но Алену на каждой выбоине подбрасывало, и удары о жесткие бока багажника больно отдавались во всем теле. Иногда она теряла сознание, и эти периоды забытья казались ей желанными, приносили короткую передышку. В остальное время она испытывала только боль, обиду и страх. Обиду на судьбу, которая так несправедливо с ней обошлась: она страдает и, скорее всего, погибнет вместо той, другой…
Ненавистной, отвратительной, жалкой… Зачем ей жить — некрасивой, слабой, несчастной?.. Было бы только справедливо, если бы бандиты похитили ее. Кому она нужна? Но она, Алена, — это совсем другое дело: она красивая, деловая, сильная женщина, сама творит свою судьбу… Вот и сотворила.
— Как там баба в багажнике, не помрет? — покосился один из боевиков назад, когда машину особенно сильно подбросило на рытвине.
— Не боись, доедет, — отмахнулся второй, — до Песочной уже немного осталось, а там мы с ней разберемся. Все равно ей жить недолго осталось — только пока она нам все не выложит.
Машина промчалась мимо Удельной, мимо велотрека, плавно взлетела на Поклонную гору. Навстречу ей со стороны Выборга шел мощный тяжело груженный грузовик «вольво» финна-дальнобойщика.
Сжатая пружина распрямилась, пуля вылетела из ствола. Выстрела никто не услышал, да никому и в голову в первый момент не пришло, что причиной катастрофы послужила пуля, пробившая правый передний скат синей «мазды».
Синяя машина резко развернулась поперек шоссе и вылетела на встречную полосу. Финн ничего не успел сделать, он с ужасом смотрел, вдавливая в пол педаль тормоза, как его могучий грузовик смял «мазду», как игрушку, и мощным ударом сбросил ее с обрыва…
Сам грузовик не очень пострадал, только водитель никак не мог успокоиться: руки у него тряслись, он сидел в кабине и ругался, мешая финские и русские слова.
А темно-синяя «мазда», кувыркаясь, катилась с обрыва, пока, разбитая и покореженная, не остановилась под горой. Только тогда взорвался бензобак, полностью закончив работу, которую начала пуля Шамана.
Сам же Шаман спокойно и неторопливо убрал в чемоданчик винтовку, аккуратно сложил брезент и спустился по железной винтовой лестнице. Он снова навесил на дверь бутафорский замок, пролез сквозь раздвинутые доски забора и пошел к своей невзрачной «пятерке», под капотом которой скрывался мощный «мерседесовский» двигатель.
Никто не обратил внимания на невысокого худощавого человека с невыразительным восточным лицом, который сел в бежевые «Жигули» и уехал в сторону центра.
Да и какое отношение он мог иметь к случившемуся неподалеку дорожно-транспортному происшествию?
Услышав, что в замке поворачивается ключ, я с облегчением вздохнула: мегера все же усовестилась и решила приехать посмотреть, что тут у нас произошло. Сейчас я покажу ей очухавшегося Сашу и послушаю, что она скажет в свое оправдание.
Но это была вовсе не Лидия Мелентьевна.
На пороге квартиры стояли мужчина и женщина. Мужчина был довольно пожилой, с густыми седыми волосами — в общем, достаточно приятной, располагающей внешности. Загорелое широковатое лицо его просто лучилось добротой.
Женщину я узнала сразу. Я видела ее столько раз на фотографиях — и на той, где она, счастливая и молодая, стояла рядом с Сашей на палубе своей яхты, и на той, в маленьком альбомчике, где была зафиксирована метаморфоза превращения одного лица в другое, и на той, где она с широко раскрытыми от ужаса глазами падала из окна шестого этажа…
Не она, конечно. Другая, чью внешность и жизнь она украла. Потому что я прекрасно знала: передо мной стоит не Долорес Санчес, а Лариса Гусарова.
— Здравствуйте, сеньорита, — приветствовала я гостью. — А ключи вы сохранили с тех времен?
На лице у нее появилось удивление: брови приподнялись, рот красиво округлился. Я отметила про себя, что даже ее мимика приобрела заметный иностранный акцент. Заговорила она тоже с легким акцентом:
— Откуда вы меня знаете?
Только я раскрыла рот для ответа, как за спиной у меня раздались шаги, и в дверях показался Александр. Он стоял на пороге комнаты и так смотрел на эту женщину… так смотрел… Как бы я хотела, чтобы кто-нибудь посмотрел на меня так хотя бы раз в жизни!
— Buenos dias, Dolores! — сказал Александр охрипшим от волнения голосом.
Потом проговорил длинную и удивительно красивую фразу на незнакомом мне языке, то есть на испанском, разумеется.
— Здравствуй, Александр, — ответила женщина по-русски. — Я рада видеть тебя в добром здравии.
Она помолчала немного, потом тряхнула головой и сказала:
— Прости, что я сразу перехожу прямо к делу. У тебя сохранились те бумаги по поводу фонда. Где они?
Он открыл уже рот, но тут я, не выдержав ее наглости, ее делового напора, того звериного практицизма, с которым она собиралась использовать его невольное заблуждение, его беспомощность, — тут я вклинилась в разговор:
— Вы спросили меня, откуда я вас знаю.
Гораздо интереснее выяснить, кто вы такая.
Ты что, думаешь, что перед тобой Долорес? — закричала я Саше. — Она-то, наверное, и сама уже верит, что она Долорес, — столько лет она прожила в ее обличье. Вспомни, Саша, как ее наняли, чтобы она сыграла роль Долорес, чтобы обеспечить ее безопасность… ты знаешь это лучше меня. И она вошла в эту роль и так сжилась с ней — ведь она актриса, и неплохая актриса, — что смогла занять место Долорес навсегда.
Я смотрела на лицо Александра и увидела, что он все вспомнил. Я испугалась, выдержит ли его психика такой удар, но боялась я зря. Лицо, которое я привыкла видеть опустошенным и болезненно сосредоточенным, было теперь осмысленным и решительным.
— Александр, неужели ты веришь в этот бред? — спросила его женщина.
— Почему ты называешь меня Александром? Ведь ты всегда звала меня Сашей.., с твоим милым испанским акцентом…
— Прости, Саша, я отвыкла от тебя, прошло так много времени.
— Сколько времени? — перебил он.
Я мысленно застонала. Пока я, как дура, ожидала Лидию, чтобы она сообщила Саше неприятные известия, нужно было не терять времени и сказать хотя бы, что он пробыл в бессознательном состоянии пять лет. Тогда сейчас он мог бы ориентироваться в ситуации.
— Прошло пять лет, — неохотно процедила женщина, — но ты не думай, что я тебя забыла. Я потом объясню тебе, почему так долго не приезжала, на то были причины…
— Пять лет… — эхом повторил он, потом на лице его появилось нечто, похожее на насмешку. — Что ж, иди и возьми свои бумаги там, куда ты их положила пять лет назад.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: