Марк Казанин - Рубин эмира бухарского
- Название:Рубин эмира бухарского
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская Литература
- Год:1964
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Казанин - Рубин эмира бухарского краткое содержание
Необыкновенные и увлекательные приключения, описанные в романе М.Казанина «Рубин эмира бухарского», происходят в первые годы революции. Повествование ведется от лица главного героя, которому удается устроиться в эшелоне, идущем из Петрограда в Среднюю Азию. Этот малопрактичный и несколько отвеленный молодой человек 22 лет интересуется главным образом историей и литературой Востока и мечтает пробраться в Индию. Но неожиданно вокруг него разыгрываются события, которые не дают ему остаться в стороне, и он становится активным участником этих событий. В них переплетаются и история с пропавшим рубином, и восстание басмачей, и вражеские шпионы, и победоносная борьба за укрепление Советской власти на далекой окрание. В ходе этой борьбы формируется и закаляется характер героя.
Рубин эмира бухарского - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Файзулла придавал какое-то особенное значение именно мраморному бассейну. А перед моими глазами – порез, который я получил как раз в мраморном бассейне в соседней комнате. Но Файзулла говорил не просто о бассейне, а о сокровище в бассейне. Я подразумевал поэтический образ, дочь индийского бога Индры, но ведь он ни о чем подобном и понятия не имел; он, убийца и шпион, должен был думать о чем-то более грубом, имеющем конкретный смысл, – о сокровище, драгоценности. Какая это могла быть драгоценность? Наверное, очень большая и ценная, он ведь сын эмира. Но не рассказывал ли нам Толмачев, что одного из сыновей эмира подозревали в краже рубина? Не он ли тот сын, что украл? Вырвавшееся у него замечание о сокровище в мраморном бассейне не значит ли, что он спрятал рубин в мраморном бассейне, а последующее отрицание не значило ли, что он испугался, выдав свою тайну? И вдруг это тот самый рубин и об него я поранил ногу?
Итак, кольцо замыкалось. Тем временем моя голова продолжала лихорадочно работать. Медленно, шаг за шагом возникло второе кольцо предположений, тесно охватывавших и подтверждавших первое. Если он был вор, бежавший в направлении Ферганы, как говорили в народе, не он ли остановился на ночь в макбаре и зарезал старика сторожа, единственного свидетеля, который, на свою беду, мог знать или подсмотреть, где он спрятал рубин? Не потому ли он пытался убить в макбаре грека, предположив, что тот охотился за камнем? И не за рубином ли, отделившись от банды из тугаев, отправился он к макбаре в свой последний смертный рейс? Все, что ранее было непонятно и загадочно, объяснялось этим предположением. Вор – сын эмира, Файзулла, сокровище – рубин, тайник – бассейн. Все сходилось, все становилось па место. Оставалось только проверить на деле, и мы с Пашей это сделали. Вот и все.
– Да, – сказал Рубцов. – Ты сделал дело, Глеб.
– Не он один, – вставил Листер, – половина похвалы Паше.
– Но я ничего не сделал, – запротестовал Паша.
– Нет, сделал. Глеб нашел рубин, а ты нашел Глеба. Это не менее важно.
И, пожалуй, он был прав. Я тогда же осознал, что вся моя карьера была лишь пробой, проверкой и оправданием надежд, опасений и обещаний Паши.
– Странно, Глеб, – задумчиво сказал Листер, – вот все глядят на рубин, а я наблюдаю, ты ни разу не посмотрел.
Я только махнул рукой:
– Да что теперь смотреть.
– Этот рубин, – продолжал Рубцов, – пойдет в Гохран. Мы отправим его специальным курьером.
– Какой Гохран? – полюбопытствовал я.
– Да тот, что в Москве в Настасьинском переулке; государственная сокровищница, где хранятся коронные бриллианты. А после перевезут в Кремль.
Дыхание Москвы, облик огромных башен Кремля, седых соборов, царских усыпальниц и красного флага, бьющегося над старым зданием судебных установлений, пронеслись перед каждым. Все помолчали.
– Теперь я, кажется, понимаю некоторые до сих пор не ясные для нас детали поведения Файзуллы и его вражды с греком, – задумчиво сказал Листер. – Вспомните того погонщика с синими глазами и подумайте, почему Ратаевский так заволновался, когда увидел его на базаре. Заволновался он потому, что слышал о нем от Файзуллы. Файзулла же, надо полагать, встречался с синеглазым погонщиком при дворе отца осенью 1920 года, когда тот был английским агентом и они соперничали в том, кто сманит эмира. Когда Ратаевский донес Файзулле, что он видел синеглазого в Фергане, причем в обществе грека, Файзулла решил – оба эти англичанина подосланы его отцом, подозревавшим или прослышавшим о том, что рубин украл Файзулла. Отсюда его страх перед греком и попытка убить его в макбаре. Так в работе капиталистических разведок смешиваются кровь, золото и грязь, так по-волчьи они готовы уничтожить друг друга.
– Ну ладно, друзья, надо заканчивать, – сказал Рубцов, – с минуты на минуту должны прийти машины, мы должны немедленно возвращаться в Ташкент. Я думаю, что и достижения и ошибки ясны сами собой. Мы получили в руки кое-какие нити и по ним надо двигаться дальше. Будем идти вперед и учиться побеждать.
Послышался гудок подходившей машины. Все встали. Закрывалась одна полоса жизни, открывалась другая.
1955 г.
Вакуф – одна из форм церковно-феодальной собственности на землю и другую недвижимость.
Кушбеги – высший государственный сановник эмирата.
Рахмат (узб.) – спасибо, благодарю.
Анандавардхана – индийский поэт и ученый, живший в IX веке.
Kayрдак – узбекское блюдо из баранины и картофеля.
Интервал:
Закладка: