Минель Левин - Тайна Орлиной сопки. Повести
- Название:Тайна Орлиной сопки. Повести
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Молодая гвардия
- Год:1986
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Минель Левин - Тайна Орлиной сопки. Повести краткое содержание
1
empty-line
3
empty-line
5
empty-line
6 0
/i/27/662927/Levin004.png
Тайна Орлиной сопки. Повести - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Первичный осмотр поезда ничего не дал. Начальник заставы уточнил:
— Вы отправились из Реги-Равона в три часа пятьдесят минут?
Ахмедов закивал.
— В три часа сорок пять минут, — поправил машинист, молодой парень в динамовской футболке, очень довольный, что обратил на себя внимание пограничников.
— Почему в три часа сорок пять минут? — спросил капитан.
— А наш кондуктор всегда торопится.
«Может быть, подгонял к нарушителю?» — мелькнула мысль у Ярцева, и он повторил вопрос.
— А лишнее время отводится на подъем.
«Нет, он, конечно, здесь ни при чем, — подумал Ярцев. — Ахмедов — демобилизованный солдат, комсомолец. Его отец участвовал в разгроме басмачества».
Капитан повернулся к кондуктору:
— Вы ничего подозрительного не заметили в пути?
— Нет, — ответил Ахмедов.
Амур, увидев пограничников, завилял хвостом. Капитан Ярцев внимательно посмотрел на Ковалдина — тот лишь пожал плечами. Тогда Ярцев показал на последнюю платформу, груженную станками. По команде вожатого Амур легко прыгнул в тамбур.
— След! — строго приказал Петр.
Амур послушно обнюхал тамбур. Соскочил на пути и, ощетинившись, побежал по шпалам назад, к мосту. У Ковалдина отлегло от сердца.
Начальник заставы разрешил дежурному по станции отправлять поезд и догнал Ковалдина.
Возле железнодорожной будки Амур свернул к поселку. На мгновение остановился у газетной витрины. Капитан Ярцев заметил, что угол вчерашнего номера газеты оторван.
Припадая к земле, Амур побежал дальше, тихонько повизгивая. Теперь Ковалдин верил, что овчарка идет по свежему следу.
Слегка замешкавшись на площади перед кинотеатром, Амур рванулся через дорогу и ткнулся мордой в закрытую на щеколду калитку.
— Гостиница? — удивился Ковалдин.
Амур действительно привел их к воротам гостиницы.
По тополевой аллейке уже бежала перепуганная дежурная.
— Сейчас, сейчас открою!
Амур чуть не сбил ее с ног.
— Заходил кто-нибудь? — спросил Ярцев.
Она развела руками:
— Не видела.
Амур взбежал на крыльцо, жадно втянул в себя воздух. Потом обогнул здание, подскочил к приоткрытой фанерной двери с аккуратной дощечкой: «Квартира». Капитан знал, что эта квартира Ефремовых.
Водитель автопогрузчика сидел за столом. Он побледнел, увидев пограничников.
— Извините за вторжение, — сказал Ярцев.
— Пожалуйста, пожалуйста. — Ефремов положил руки на стол. Шелушащиеся, мозолистые, с ободранными ногтями, они заметно дрожали. Он хотел сцепить пальцы, чтобы унять дрожь, но пальцы ускользали, не слушались.
— Прошу ответить на несколько вопросов, — обратился к нему капитан. — Во-первых, когда вы сюда прибыли?
— На рассвете… Поездом.
— Где ехали?
— На последней платформе.
— Кто вас видел?
— Никто. Я опаздывал и вскочил уже на ходу. Кондуктора на платформе не было.
— Где тот человек, с которым вы встретились на отметке 1-400?
— Я ни с кем не встречался. — В глазах Ефремова промелькнул испуг.
— Вы ехали в тамбуре?
— Нет, я укрылся за станками.
— Ну хорошо. А зачем вдруг вам понадобилось ночью ехать в райцентр?
— Я ехал домой, навестить жену.
— Почему так спешно?
— Вспомнил… — Ефремов говорил с трудом. Потянулся за водой и опрокинул стакан.
— Успокойтесь! — сказал Ярцев. Только сейчас он как следует разглядел комнату. Два окна, занавешенные марлей. Между ними аккуратно заправленная никелированная кровать.
«Этой ночью на нее не ложились», — подумал капитан.
— Итак, что же вы вспомнили?
— Я вспомнил… — голос у Ефремова звучал виновато, — что у Надежды… жены, значит… рождение. Сегодня. Все время помнил, а тут забыл. Я знал, что в три часа пятьдесят минут со станции отправится поезд. А в семь десять из райцентра пойдет в Реги-Равон…
Вот и решил съездить, чтобы поздравить…
— Кстати, а где ваша жена? — спросил капитан.
— Ее не было дома, — ответил Ефремов. — Я хотел спросить у дежурной, где она, и пошел в гостиницу. Но дверь была заперта.
«Вот почему Амур вначале потянул в гостиницу!» — подумал Ярцев.
— Расскажите, как вы шли с вокзала домой.
Ефремов задумался.
— По шпалам до будки… — Пауза. — Потом — в поселок… — Опять пауза. — Я не знаю, что говорить…
И вдруг произнес скороговоркой, точно обрадовался, что вспомнил:
— Страшно захотелось курить. Была махорка. С фронта предпочитаю махорку. В какой-то витрине оторвал кусочек газеты…
— Возможно, все так и было, — сказал Ярцев. — Но тем не менее прошу вас пройти с нами.
У дежурной по гостинице капитан узнал, что жена Ефремова на совещании в столице республики. Сегодня должна вернуться.
Хорошо живется на свете, когда есть верные друзья — Пахта и Хунук. Пахта — среднеазиатская овчарка с рыжей короткой шерстью. Хунук — неопределенной породы, с длинными лапами. Косматая морда смахивает на пуделя. Глаз выбит. Может быть, потому назвали его Хунук. [7] Здесь: некрасивый (тадж.)
Пахта и Хунук знают свое дело: хозяйским рыком сгоняют овец в укрытие, оберегают их.
Весело потрескивает кизяк. В котле жарится мясо, перемешанное с луком и морковью. Таир, молодой чабан, деревянной ложкой отодвинул крышку. Кряхтя, к котлу подошел старый Хол. На ладони у него хрустящая пресная лепешка — фатир.
Невидимый за барханами, плыл катер. Хол прислушался. Любит он тихую ночь, бледное пламя костра, яркие звезды. И еще крепкий нас . [8] Жевательный табак.
Костер медленно догорал. Так же медленно тянулась ночь.
Таир прилег и закрыл глаза. Старый Хол тоже начал дремать, время от времени покрикивая на Пахту и Хунука, когда они слишком громко лаяли.
Молодой чабан заснул, широко разбросав руки. Здесь, за барханами, почти нет комаров, и сны такие сладкие. А стариковский сон чуток. Хол слышал, как возвращался катер, потом прошел поезд. И опять шум винтов… Но в предрассветный час и ему захотелось спать. А тут вдруг словно с цепи сорвались Пахта и Хунук.
Старик разбудил помощника — ведь рядом граница.
Тревожно заблеяли овцы. Таир подошел к воротам, заглянул в кошару. Овцы метались: попробуй тут разберись, в чем дело?
Собаки уже охрипли от лая.
— Смотри! — вдруг окликнул старый Хол своего помощника.
Таир тоже увидел, как в небе разрывалась сигнальная ракета.
Старший сержант Боярун, лучший инструктор службы собак отряда, прорабатывал тот же след, что и Ковалдин. Его Дозор также вскоре вышел к железной дороге. Примерно через два километра от отметки 1-400, где рельсы делали очередной поворот, Дозор насторожился. Он сошел с полотна и нерешительно остановился возле едва различимого отпечатка следа, оставленного человеком, обутым в кауши. [9] Национальный вид обуви типа калош.
Интервал:
Закладка: