Дэвид Игнатиус - Банк страха
- Название:Банк страха
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1997
- Город:М.
- ISBN:5-218-00391-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Игнатиус - Банк страха краткое содержание
С гибелью жестокого диктатора Ирака политические эмигранты из этой ближневосточной страны воспряли духом, решив, что многолетнему террору, раздиравшему на части их родину, пришел конец. Однако смертельные политические игры в Багдаде продолжаются. Англичанка Лина Алвен становится объектом кровавой охоты иракских экстремистов, посчитавших, что ей известно, где спрятаны миллиарды последнего правителя Ирака.
Банк страха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я позову девочек? Или поедим? Кажется, у меня сегодня фазаны. А может, куропатки.
— Нет, мне нужно поговорить. Я только за этим и пришел.
— Ну хорошо, — сказал Джалал с наигранным огорчением, за которым все же стояло любопытство — что привело сюда Сэма после столь долгого перерыва? — Ну хоть выпьем еще?
Словно вызванный нажатием невидимой кнопки, вошел слуга, неся на подносе еще бутылку пива для Сэма, икру и тартинки. Другой слуга — судя по чернильно-черному цвету кожи, суданец — принес бутылку водки для Джалала. Он долил рюмку принца, чтобы в ней было налито столько же, сколько и раньше — ни много, ни мало, — и удалился. Сэм вспомнил, что этот же слуга сопровождал Джалала, когда они вместе как-то ездили на Ривьеру. И куда бы принц ни поехал, независимо от официантов, работавших в ресторанах и барах, он прислуживал ему точно так же — добавляя в тарелку несколько кусочков вместо тех, что принц съел, доливая несколько капель вместо тех, что принц выпил, — чтобы августейшие тарелка и бокал всегда были заполнены больше чем наполовину. Через какое-то время этот странный ритуал уже стал казаться Сэму вполне нормальным — что-либо другое было бы неприличным и недостойным принца.
— Так о чем же вы хотите поговорить? — спросил Джалал, слегка пригубив водку.
— Я прошу об одном одолжении, — сказал Сэм.
— Прекрасно. И что же это?
— Мне нужна информация об иракском бизнесмене Назире Хаммуде.
— Ф-ф! Так это просто бизнес, а? Я-то надеялся, что это что-нибудь более деликатное. Что у вас есть какое-нибудь тайное желание, которое я мог бы удовлетворить. Или что вы совершили подлое преступление и нуждаетесь в укрытии. А оказывается, ничего интересного.
— Ничего. Просто бизнес. Мне сказали, что у вас есть совместные инвестиции с этим Хаммудом, вот я и решил, что вы должны кое-что о нем знать.
— Да, это верно. Мы партнеры во многих предприятиях. Мы, например, строим заводы в пустынях. И у нас одни и те же юристы.
— Я слышал, вы сотрудничаете в каком-то нефтехимическом предприятии. Это так?
— Так. Какой вы молодец, мой дорогой Сэм! Я думал, это предприятие — дело секретное. Но почему вас так интересует Назир Хаммуд? Чем он вам мог навредить?
Хофман знал, что лгать Джалалу бессмысленно. Он все равно дознается до истины, и очень быстро.
— Он навредил моему клиенту, раз уж это вас интересует. Человеку, который работал у него поваром. Я даже думаю, что он убил его. Я очень расстроен. И беспокоюсь о том, что он может навредить другим людям, которые у него работают. Этот человек опасен.
Джалал высокомерно фыркнул, как бык-победитель.
— Конечно, Хаммуд опасен! К сожалению, у этих иракцев такой стиль вести дела — дурные манеры! Но что поделаешь? Ни вы, ни я ничего с этим поделать не можем.
— Но я бы как раз хотел что-нибудь с этим поделать. Хаммуд — деспот. Он унижает своих работников, может быть, убивает их. В Лондоне это недопустимо. По крайней мере, не должно допускаться.
— Дорогой мой Сэм, вы совсем не изменились. Все такой же наивный. Конечно, это не должно допускаться. Но это есть, и ничего не поделаешь.
Джалал снова фыркнул и осушил рюмку водки, что было совсем не по-королевски; слуга-суданец проскользнул в комнату, чтобы наполнить рюмку до приличествующего уровня.
— Сэм, Сэм, — проговорил принц, — дайте-ка я вам кое-что объясню.
— Да, я весь внимание.
— Все эти разговоры о Назире Хаммуде абсолютно бессмысленны, правда. Дело не в Хаммуде, могу вас заверить.
— В ком же тогда?
— В других. В его друзьях. Вы не понимаете, кто в нем заинтересован?
— Нет. Объясните мне. Кто за ним стоит? Иракский Правитель?
Джалал рассмеялся наивности Сэма.
— Да, конечно. Но и это еще не все, дорогой Сэм. Тут вам попался кусочек гораздо вкуснее, чем вы думаете.
— Кто же еще заинтересован в Хаммуде?
Джалал снова засмеялся. Для него это превращалось в еще одну игру.
— Ну, во-первых, есть еще немало принцев саудовского дома, вкладывающих деньги в этого джентльмена. А есть и другие, в других местах.
— Кто еще?
— Можно порасспросить некоторых друзей короля Иордании.
— Да? Действительно?
Джалал улыбнулся.
— Можно порасспросить некоторых друзей короля Марокко.
— А что они могут сказать, если их порасспросить?
Джалал расхохотался.
— Конечно, ни черта они не скажут! Они вас выкинут и прикажут застрелить только за то, что вы спросили. Дорогой мой Сэм, вы такой милый дуралей, что до сих пор не понимаете, о чем я вам толкую. Все эти люди, которых я назвал, — короли, принцы, не говоря уже о таком жалком черве, как Назир Хаммуд, — ничего бы не значили без поддержки друзей и защитников на Западе. Вот почему, дорогой Сэм, вы зря теряете время, затевая войну с этим иракским парнем. Ничего не выйдет. У него есть друзья. Так что бросьте вы это.
— Но ведь он опасен!
— Бросьте. Расслабьтесь. Наслаждайтесь жизнью. Я уже советовал вам это несколько лет назад, но вы не послушались.
Сэм стал припоминать. Лет пять назад — теперь казалось, что в какой-то другой жизни, — Джалал предложил ему провести несложную деловую комбинацию. Обычную, по его словам. Частную банковскую операцию.
Он будет платить Сэму пятьсот тысяч долларов в год, если Сэм согласится быть номинальным владельцем средств, во много раз больших. Дело было простое. Сэм откроет на свое имя счета на Каймановых островах, куда будут переведены эти средства, а потом переведет банковские книжки и все остальные документы на Джалала, что вместе с доверенностью даст Джалалу абсолютный контроль над деньгами. Так просто. Единственное, на что должен был согласиться Сэм, — это на ложь, на то, что он якобы является собственником каких-то средств. Но Сэм хотел знать больше. Он спросил, зачем Джалалу нужно скрывать такие огромные деньги, откуда они получены и не было ли при их получении совершено преступления. Не получены ли эти деньги от торговли наркотиками или оружием или еще от какой-нибудь деятельности, с помощью которой Джалал наращивал свои доходы. Но принц просто приложил палец к губам, словно говоря: друзья вопросов не задают. Некоторое время поколебавшись, Сэм — к своему удивлению и к еще большему удивлению принца — сказал «нет». Этого он сделать не мог. Это было бы неправильно. В таком случае, ответил Джалал, ему, видимо, стоит поискать другого банкира. Тогда Сэм обвинил своего клиента в попытке подкупить его, что, по мнению принца, хоть и было формально обосновано, серьезно нарушало хорошие манеры. Вот так и разрушилась их дружба. Тогда Сэм ушел из кабинета с убеждением, что никогда больше не допустит своей зависимости от таких людей. И тем не менее сейчас ему снова пришлось прийти сюда и просить об одолжении.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: