Джеймс Чейз - Положитесь на меня
- Название:Положитесь на меня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Олимп
- Год:1993
- Город:Баку
- ISBN:5-87860-033-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Положитесь на меня краткое содержание
Джеймс Хэдли Чейз — известный английский писатель, выдающийся мастер и страстный приверженец детективного жанра. Настоящее издание с огромным интересом будет воспринято всеми, кто любит детектив.
Положитесь на меня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну да, разумеется. Теперь нам придется передвигаться ночью, а днем прятаться… вот и все. — Он посмотрел в голубые глаза молодой женщины. — Вам нечего бояться, раз я с вами.
Она улыбнулась.
Он хотел обнять ее, но видя, что Бордингтон наблюдает за ними, воздержался. Некоторое время она смотрела в его лицо, такое спокойное и уверенное, потом пошла помогать Бланке готовить завтрак. Встретив яростный взгляд Бордингтона, Гирланд подмигнул ему и пошел к Жану. Тот стоял на пороге, наблюдая сквозь ветви деревьев за небом.
— Теперь там три вертолета, — сказал Жан. — Придется путешествовать ночью. Если они предприняли такую мощную операцию, то будут прочесывать местность. — Жан немного подумал, потом добавил, — вероятно, опишут большой круг вокруг фермы, а потом начнут сужать его.
Мужчины напряженно прислушивались к гудению вертолета. На этот раз он описывал круги над лесом.
— Пожалуй будет лучше погасить огонь, — сказал Гирланд. — Они летают низко и могут обнаружить дым.
Вернулись в хижину. Женщины сварили сосиски, кофе был готов. Жан вылил воду на огонь и разбросал поленья в печке, прежде чем сесть за стол. Все с тоской слушали приближение вертолета. Внезапно он на большой скорости пронесся над хижиной. У Малы вырвался крик ужаса. Бордингтон позеленел. Гирланд искоса взглянул на Жана и Бланку. Ни он, ни она не выказывали ни малейшей тревоги. Он похлопал Малу по руке, чтобы подбодрить.
— Ты полагаешь, что они нас заметили? — спросила Бланка мужа.
— Нет… — Жан посмотрел на поленья, которые едва тлели. — Было мало дыма, чтобы они могли его заметить. — Он взял еще сосиску. — Мне кажется, что они начали систематически прочесывать район. Вероятно, они нас все же не найдут.
Бордингтон отодвинул тарелку.
— Что вы говорите! — страх звучал в его голосе. — Что вы можете знать об этом? Нужно уходить отсюда… Нас обнаружили.
Гирланд с аппетитом жевал сосиски.
— Они очень недурны. Разумеется, они были бы еще лучше с острым соусом.
Бордингтон резко встал.
— Вы не слышите, что я сказал? Нас обнаружили!
— Я так не считаю, — сказал Гирланд, не позволяя себе рассердиться. — Эти вертолеты скорее производят психический эффект, они хотят нас деморализовать.
— А что, если мы вдвоем отправимся на разведку? — предложил Гирланд. — Немного спустимся с плато, оттуда будет видна вся операция. А вы все оставайтесь в укрытии. Пошли, старина. Посмотрим, что же там происходит?
Бордингтон колебался. Он видел, как спокойно Жан собирает пустые стаканы. Бланка равнодушно отвела глаза. Он заставил себя пойти за Гирландом, и вышел из хижины. Пробираясь под кронами, они услышали, как возвращается вертолет. Первым желанием Бордингтона было броситься назад в хижину, но он остановился, видя, что Гирланд пробирается вперед под прикрытием деревьев. Бордингтон, дрожа, последовал за ним. Вертолет летал неподалеку.
— Он не стал бы продолжать патрулировать, если бы заметил нас, — сказал Гирланд. — Держитесь поближе ко мне.
Спускаясь по тропинке на другое плато, они видели и другие вертолеты, которые вдалеке описывали круги. Им понадобилось десять минут, чтобы достичь нижнего плато, откуда была видна ферма. Гирланда поразило количество военных грузовиков. Он присел на корточки, прижавшись спиной к дереву.
— Они на самом деле мобилизовали чуть не целую армию, — сказал Гирланд. Бордингтон с ужасом смотрел на солдат в долине. Даже на таком расстоянии можно было видеть, что все они вооружены автоматами. Его лоб покрылся холодным потом.
— Я вам говорил… мы погибли, — пролепетал он. — Это безумие оставаться в хижине. Нас обнаружат.
Гирланду стало жаль его, такого слабого и испуганного.
— Вы можете предложить какой-либо другой выход? — спросил он. — Возьмите сигарету и давайте обсудим ситуацию.
Бордингтон взял сигарету. Его руки дрожали так сильно, что Гирланд вынужден был сам ее прикурить.
— Нужно бежать! — сказал Бордингтон. Он затянулся, стараясь справиться с охватившей его паникой.
Они услышали шум приближающегося вертолета. Он летел очень низко. Гирланд схватил Бордингтона за руку, притянул к дереву и толкнул на землю. Вертолет пролетел точно над ними. Целый вихрь листьев и песка поднялся в воздух. Прижавшись друг к другу, они долгое время оставались неподвижными, потом Бордингтон заговорил дрожащим голосом:
— Вы считаете меня трусом, не так ли? Ну что ж, я согласен, что это так, но я ничего не могу с собой поделать. Я бы никогда не стал секретным агентом, если бы знал, что все может так обернуться. Мне были нужны деньги. А это казалось таким простым. Мои ученики рассказывали, и я мог узнавать у них разные подробности, которые представляют интерес. Мне хорошо платили за сведения, которые я доставлял Дори. Я сделал сбережения. Они в Женеве. — Он глубоко вздохнул, все еще продолжая дрожать. — Я не верю в то, что мне удастся когда-нибудь истратить их. Мы попали в западню.
— Ну, я бы этого не сказал, — ответил Гирланд. — Эти солдаты, которых мы там видим, только лишь мальчишки. Мы выйдем отсюда. Но нужно быть очень осторожными.
— У меня предчувствие, что мне не уйти, — сказал Бордингтон. — Есть одна вещь, которую я прошу вас сделать для меня…
— Вы благополучно выберетесь отсюда, — настаивал Гирланд, с большим трудом сдерживая раздражение.
— Я завещал все свои деньги Мале, — продолжал Бордингтон. — Если со мной что-то случится, не согласитесь ли вы сказать об этом ей? Все устроено. Ей только нужно будет пойти в банк, удостоверить личность, и ей дадут деньги… Это красивая сумма… шестьдесят тысяч долларов. Все для нее.
Гирланд уставился на него.
— Почему вы сами не скажете ей?
— О, нет! Она может отказаться, — сказал он жалобно. — Понимаете, она меня не любит. Я для нее ничто. Это могло бы ее стеснить, но когда меня не будет, тогда другое дело… И потом, она не будет вынуждена благодарить меня.
Гирланду стало жаль бедолагу.
— Не будьте же таким пессимистом. Вот увидите, все будет хорошо.
Бордингтон смотрел, что происходит в долине. Полицейские грузовики с солдатами направлялись на север.
— Я знаю этот край, — сказал он. — Они окружают нас. Через два часа мы будем в кольце. Нужно немедленно уходить.
— Пешком? — вопрос Гирланда звучал иронически. — Сколько, по вашему мнению, мы сможем пройти за два часа?
— Тогда что же делать?
— Мы найдем выход.
Гирланд наблюдал за вертолетом, который собирался сесть на землю.
— Вы сказали, что знаете край. Вы видели, где садился вертолет? Вы сможете найти это место?
— Да… позади этих деревьев находится большое поле. А почему вы спрашиваете?
— Вернемся, — сказал Гирланд, вставая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: