Федор Кабарин - Сияние базальтовых гор

Тут можно читать онлайн Федор Кабарин - Сияние базальтовых гор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Шпионский детектив, издательство Шкоала Советикэ, год 1956. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Федор Кабарин - Сияние базальтовых гор краткое содержание

Сияние базальтовых гор - описание и краткое содержание, автор Федор Кабарин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сияние базальтовых гор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сияние базальтовых гор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Федор Кабарин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У неё мелькнула мысль: «Если догадаются, могут не выпустить отсюда. Надо соглашаться… Но как предупредить Вересаева? — И она решилась.

— Поедемте к «Горному солнцу». Там и поговорим. Разрешите, я позвоню домой, предупрежу, а то будут волноваться. — Она встала и пошла к двери.

— Звоните отсюда, — сказал Пауль, резко поднявшись.

— Ну, что вы! У меня есть интимные поручения, разве я могу при мужчинах?

— А мы удалимся на минутку, — улыбнулся Кинг, подошёл к столу, перевёл какие-то рычажки. — Пожалуйста, вот аппарат. Из коридора ещё более неудобно. Там могут быть посторонние.

Кинг и Пауль пошли к выходу. Наталья Ивановна подумала: «Отсюда ещё удобнее», подошла к столу, сняла трубку и набрала номер. А Кинг в этот момент уже держал трубку внутреннего телефона, думая: «Не спутала бы аппарат». Щёлкнули контакты, он услышал её взволнованный голос: — Товарищ Вересаев?..

— Н-да! — отрывисто ответил Кинг.

Наталья Ивановна заторопилась: — Скорее на Зелёную улицу… Здесь со мной два главных… хотят увезти за границу… сейчас едем в ресторан «Горное солнце»…

— Кто говорит?… — сухо перебил Кинг, заметив, что она не назвала своего имени… — Наталья Ивановна?.. Наташа, задержитесь минут на десять — едем.

Она положила трубку, чувствуя дрожь во всём теле. «Только бы успели. Что будет, если опоздают?» — проносилось в её сознании. Вошёл Кинг, за ним Пауль.

— Ну, как — предупредили? — спросил Кинг, одевая шляпу. — Теперь можем ехать?..

— Да, предупредила… Но так разволновалась, не могу успокоиться. Моя домработница сожгла, беззаботная, утюгом самое моё лучшее платье… Дайте мне напиться.

Кинг улыбнулся, поняв её наивное стремление оттянуть отъезд. Подошёл к столу, открыл графин и пожал плечами.

— Вода испорчена… Спустимся лучше вниз, выпьем что-нибудь, съедим на дорогу по пирожному.

Пауль Митчелл понял замысел Кинга, расторопно открыл дверцы сейфа, широко улыбнулся.

— Пожалуйста, Наташа, спустимся.

— И правда, — согласилась она, думая задержаться, чего бы это ни стоило. — Лёгкий завтрак не дурно на дорогу.

Ничего не подозревая, она шагнула на площадку потайного лифта. И в то же мгновение за ней захлопнулись металлические створки. Кинг шагнул к столу, прижал рычаг телефона и с ожесточением повернул нуль до конца. Истерический крик Наташи сорвался на визг и, удаляясь, затих. Кинг отпустил рычаг и сказал со злобой:

— Всё!..

— Такой конец — делу венец! — заметил Пауль.

— Оставьте меня, Пауль. Вас ждут дела.

Пауль Митчелл вышел, отметив про себя: «И его нервы сдали».

Оставшись один, Кинг подошёл к окну, отодвинул штору и застыл, взвешивая в уме сложившуюся ситуацию. Он больше всего был огорчён тем, что не удалось переправить через границу Зинаиду Кремлёву. Всё навязчивее преследовала мысль о том, что назрела необходимость поскорее свёртывать дела и возвращаться домой, пока не поздно. «Ещё один провал, — думал он, — я сам могу оказаться в руках Галаджи». Он не услышал, а скорее почувствовал, как распахнулась дверь. Увидев на пороге побледневшего Таберидзе, Кинг внутренне содрогнулся, предчувствуя неладное. Преодолевая икоту, Таберидзе с трудом произнёс:

— С-с-сбежал Галкин!.. Женщина разбилась!..

— Ррротозей! — процедил сквозь зубы Кинг, сломав пополам оказавшийся в руках карандаш. — Когда?

— Не более десяти минут тому назад.

— Немедленно нагнать и «нечаянно» задавить. Лучше штраф, суд над шофёром, чем длинный язык в руках врага.

Таберидзе, не дослушав фразы, метнулся к стоявшей у подъезда машине. Кинг вернулся к столу, начал торопливо перебирать бумаги в ящиках стола, бросая ставшие опасными документы за решётку камина. Закончив очистку стола, Кинг скрылся за створками потайного сейфа.

Очутившись в тёмном подземном тоннеле, он включил ручной фонарик и, освещая лабиринты подземного хода, почти побежал в котельную. Около котла парового отопления он заметил копающуюся при свете свечи фигуру истопника, а рядом труп женщины.

— Что случилось? — почти крикнул Кинг.

— Короткое замыкание, господин Кинг, — вытянулся истопник.

— Обстоятельства? Время? — торопил Кинг.

— Несколько минут тому назад. Капитан Галкин, спускаясь на лифте, выстрелил из пистолета. Шальная пуля пробила кожух на предохранителях, порвала подводящий провод и замкнула цепь.

— Ну и что же?

— Упал на спирали высокого напряжения. Но тока уже не было…

— Где он?

— Как где? Полежал минуты три, затем поднялся и ушёл по своим делам. Потом вот эта, — он указал на разбившуюся женщину, — вниз головой… Насмерть…

Кинг схватился за голову, пр говаривая:

— Кончено. Всё погубили… Сожгите или закопайте труп, скорее!.. — Истопник посмотрел вслед удаляющейся пришибленной событиями фигуре Кинга, сплюнул скрипевший на зубах осадок золы и пыли, подошёл к трупу Натальи Ивановны. Взял подмышки, приподнял и потащил в дальний угол. Услышав стон, бросил её, отскочил в сторону, ища глазами какой-нибудь предмет, чтобы добить жертву. В коридоре послышались торопливые шаги. Вошёл Пауль Митчелл.

— А-а-а, Пауль, — дрожащим голосом произнёс истопник, — а я думал… в общем испугался… Она оживает… Добить надо.

Митчелл подошёл к своей жертве. Пощупал пульс, проверил дыхание и, решившись на что-то, взял Наталью Ивановну подмышки, сказав нетерпеливо истопнику:

— Помоги, скорее!.. Она ещё нам пригодится… — А про себя: «Спрячу где-нибудь. Если не пойдёт на поправку — укол, и делу конец… Попробую поднять на ноги и переправить в Новый свет».

* * *

Таберидзе вскочил на сидение рядом с шофёром. Мгновенно включив мотор и трогаясь с места, шофёр спросил вполголоса:

— Куда прикажете?

— Туда ушёл Галкин? — Таберидзе указал по направлению хода машины.

— Нет, тут он не проходил.

— Тогда назад — быстро. Догнать и задавить — отвечаю я.

Машина развернулась и понеслась в обратную сторону. Миновав вторую поперечную улицу, шофёр бросил взгляд и затормозил, поясняя:

— Кажется, он только что скрылся в калитке зелёных ворот.

— Где?

— На улице, которую миновали.

— Скорее, скорее туда!

Развернувшись, шофёр подъехал к нужным воротам, остановился и выскочил из кабины.

— Сюда, кажется…

— Держать машину наготове, я сам, — крикнул на ходу Таберидзе и скрылся во дворе.

Шофёр подошёл к багажнику, повернул ключ, приоткрыл крышку, вытянул конец шланга, чтобы при толчке не закрылся замок багажника и, незаметно наклонившись, тихо сказал:

— Тронется машина — вываливайся. Ворота с правой стороны по ходу машины.

Шофёр сел за руль, включил мотор и стал поджидать Таберидзе. Тот прибежал, запыхавшись.

— Никого нет, — отрывисто бросил он, — быстро квартала два вперёд, повернёшь направо и назад по следующей улице.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Федор Кабарин читать все книги автора по порядку

Федор Кабарин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сияние базальтовых гор отзывы


Отзывы читателей о книге Сияние базальтовых гор, автор: Федор Кабарин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x