Юрий Горюнов - Удача не бывает случайной
- Название:Удача не бывает случайной
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Горюнов - Удача не бывает случайной краткое содержание
Жан Марше — под таким именем живет разведчик-нелегал во Франции.
Получив задание, он отправляется в Аргентину журналистом одной из газет, покидая свой любимый Монмартр.
Там ему улыбнулась удача, и он «случайно» узнает о наличии военных лагерей, чем сразу привлекает внимание двух спецслужб. Но его опыт нелегала свидетельствует, что удача не бывает случайной. Это часть задания, а вторая его половина — это нарушение его правил не выходить на прямой контакт с резидентурой. Но в любом правиле бывают исключения.
Он не сторонник радикальных мер, но когда ставка — жизнь, он выбирает свою.
Удача не бывает случайной - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Перед тем как расстаться я спросил:
— А есть ли возможность, познакомится с местными коллекционерами?
Густаво задумался: — Возможность есть. Учитывая рекомендации Мишеля, я могу пригласить вас завтра к одному коллекционеру. Там собираются только свои и достаточно интересные люди.
— Буду очень признателен.
— Жду вас завтра у себя около четырех, — и он назвал адрес.
Дома, за чашкой кофе, я оценивал возможность войти в круг элиты столицы. Это был тот шанс, который упускать было нельзя. Там крутились большие деньги, а они не всегда честные.
На другой день я заехал за Густаво, и мы направились в один из районов «кантри». На въезде у нас попросили документы и сверились со списком гостей. Меня там, конечно не было, но вписали, так как я был с Густаво.
Я остановил машину возле трехэтажного особняка, среди прочих автомобилей гостей. Сам дом располагался в глубине сада и мы, пройдя по дорожке посыпанной гравием, подошли к стеклянной двери, которую тут же распахнул служащий при нашем приближении. Едва мы вошли в холл, как нам навстречу устремился невысокий полноватый мужчина, с почти лысой головой, в просторной рубашке и хлопчатобумажных брюках.
— Дорогой Густаво, как я рад, что смог приехать.
— Я же обещал. Познакомься, мой коллега из Франции — Жан Марше, — представил он меня, — но по совместительству журналист.
— Это интересно, Диего Перон, — представился он. — Очень приятно. Густаво, посмотришь мое новое приобретение?
— Если покажешь!
Пока они перебрасывались словами, я успел мельком осмотреть обстановку и присутствующих. Было человек пятнадцать, все одеты не для официальных приемов, как мужчины, так и женщины. Холл был большой и в нем по стенам висели несколько картин, вдоль стен стояли диваны и кресла. В углу разместилась барная стойка с напитками. Пол был выложен плиткой двух цветов: светло-коричневого и коричневого. Стены бежевыми. Размеры холла позволяли не загромождать его мебелью.
— Жан, пойдемте, посмотрим, — предложил мне Густаво.
Мы пересекли холл и вошли в комнату, где по стенам были развешаны картины, в центре стоял небольшой столик красного дерева, у стен кресла. Стены были задрапированы темно-зелеными обоями. Мы подошли к одной из картин, на которой были изображены горы; окутанные облаками, освещенные солнцем, они словно погружались в синеву ночи.
— Что скажешь? — обратился ко мне Густаво.
— Я еще не так хорошо знаю природу Аргентины, но это не здесь написано. — Я всмотрелся в картину поближе, и продолжил, — картине примерно лет тридцать. Написана она в стиле Николая Рериха, в его «Гималайский период». Она близка к его «Голубые горы». Автор стремился к максимальной чистоте тонов, яркости цвета и умеет передать изысканность красоты гор. Он явно находился под влиянием творчества Рериха, с его бархатистыми тонами и можно сказать, звонкими цветами. Возможно это Гималаи. Но я не знаю этого автора.
— Изумительно, — произнес Диего. — Я действительно купил ее, когда был в тех краях. Но ее только что прислали. Картине уже пятьдесят лет. Да это в стиле Рериха. Вы с ним знакомы?
— С Рерихом?
— С творчеством, — засмеялся Диего.
— Довелось изучать, но лично его картины не проходили через мои руки.
— А что у тебя во Франции?
— Салон. Я здесь, чтобы посмотреть ваше искусство, и Густаво согласился мне помочь.
— Осмотритесь, прогуляйтесь, а мы пока побеседуем, — предложил мне Диего, — там, в холле, напитки.
Я вышел в холл и подошел к стойке, попросил красного сухого вина, и отошел к одному из диванов в углу, изучая издали публику. Мое внимание привлекала стройная красивая брюнетка, которая улыбаясь, направлялась в мою сторону. Как ее было не узнать — Лаура, и я встал, когда она приблизилась.
— Добрый день, такая неожиданная встреча, — она поцеловала меня по местным обычаям.
— Я тоже не ожидал тебя встретить здесь.
— И что делает здесь журналист или ты в ином качестве?
— Я здесь в качестве ценителя искусства, да и завести новые знакомства.
— Мог попросить меня.
— Откуда я знаю твои возможности, да и расстались мы без обещаний на дальнейшие встречи.
— Да, это наше упущение. Ты хорошо тогда доехал? Без приключений?
— Как видишь, цел и невредим.
В это время к нам подошел Диего.
— Лаура, ты уже познакомилась с Жаном?
— Да, только что.
Я не счел нужным возражать.
— Позволь мне познакомить его с другими гостями. Ты знаешь, он очень хорошо рассказал о моей новой картине, даже сказал, что это Гималаи.
— Даже так! — внимательно посмотрела она на меня. — Это приятная новость, что есть еще эксперты. Он мне ничего об этом не говорил.
— Я по природе скромен, — ответил я.
— Я это поняла, — уголки губ изобразили улыбку, но глаза остались спокойными и изучающими.
В этот вечер Диего познакомил меня со многими своими гостями: среди них были военные, работники правительства, иностранцы. Я общался со всеми, а Диего рассказывал о моем заключении по картине. Это привлекало внимание и в итоге, я был приглашен в некоторые дома для консультаций.
К вечеру Лаура снова подошла ко мне: — Знакомство состоялось?
— Думаю, что да.
— Тогда обрати внимание на мужчину, что в светлом костюме, возле вазы с цветами.
— Важная персона?
— Он занимает большой пост в СИДЕ. Он уже не так молод. Но еще крепок. Старая боевая лошадь, доброе сердце, можно сказать золотое, но упрятано глубоко и надежно. Ты с ним познакомился?
— Да, но надеюсь, мне не пригодится знакомство с ним.
— Кто знает. Подобное знакомство может позволить избежать неприятностей.
— Надо их не создавать или в них не попадать.
— Не думаю, что ты настолько наивен, чтобы самому верить в сказанное. Неприятности относятся всегда к свежему продукту, как и трудности, их не предугадаешь. А ты с кем здесь?
— Меня пригласил Густаво.
— Тогда все ясно.
— Но мне не ясно, как здесь оказалась ты. Чем занимаешься?
— Я работаю и этого достаточно. Зачем тебе это?
— И то верно.
— Жан, мы обратно едем вместе? — услышал я голос Густаво.
— Конечно. Извини, — обратился я к Лауре, — но нам пора.
— Снова до случайной встречи?
— Почему бы и нет, но вот, возьми, звони, если я на месте, — и протянул ей визитку с номером домашнего телефона.
— А если тебя не будет?
— Тогда надо искать.
— Это не так трудно, как ты думаешь.
— Надеюсь, — ответил я многозначительно.
Я отвез Густаво, поблагодарил его за то, что он помог мне познакомиться с такими людьми и вернулся домой. Начало положено. Приглашения, что я получил, могли быть полезны.
Утром я известил Андре и Симону, что собираюсь на Север страны, побывать в деревнях.
— Надолго?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: