Жерар Вилье - Блондинка из Претории
- Название:Блондинка из Претории
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фонд
- Год:1994
- Город:Ташкент
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жерар Вилье - Блондинка из Претории краткое содержание
Блондинка из Претории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она была стройного телосложения, носила строгий шиньон, контрастирующий с ее выставленной вперед грудью, и черные чулки, виднеющиеся из-под юбки. У нее было много хлопот, так как крупье были на короткой ноге с игроками и бросали красноречивые взгляды на выигравших. Не надо, чтобы деньги уходили из казино...
Малко внимательно смотрел на девушек: которая из них Ванда?
Ферди должен был тайно связаться с южноафриканским офицером — начальником поста в Габороне. Малко вернулся в патио.
После игровых автоматов и пива сад показался ему чудесным. Как только он подсел к ним, Йоханна коснулась его ногой. Они ели десерт, и Ферди, подняв рюмку, произнес значительным тоном:
— Я пью за мою жену, Лили.
Трогательный тост. Йоханна придвинула свою ногу ближе к Малко. В поисках добычи прошли под руку две шлюхи. Было свежо, как всегда бывает вечерами в пустыне.
— Можно спросить об этой Ванде у портье, — подал идею Ферди.
— Это может привлечь внимание, — ответил Малко. — Я пойду поброжу, поболтаю с девушками. Иногда случай значит очень много.
Йоханна наклонилась, чтобы поднять свою салфетку, и ее рука легла на ногу Малко, очень больно ущипнув его. Видимо, она не терпела конкуренции. Малко повернулся к ней:
— Йоханна, не хотите ли меня сопровождать?
— Нет, — сказала она, — одному вам будет сподручней.
В баре было еще шумно, и пиво лилось рекой. За отдельным столиком три женщины — помощницы крупье — обвились вокруг одного из «комиков» перед горой пустых бутылок из-под пива... Другая девушка запустила розовый язык в ухо своего мертвецки пьяного соседа, который машинально мял се бедро. Не найдя клиентов, последние оставшиеся в баре девицы начали по-настоящему беситься. Одна из них прямо подошла потереться о Малко и спросила нежным голосом:
— Вы меня подвезете?
— У меня нет времени, — сказал Малко, чтобы отвязаться от нее.
— Это недалеко, — настаивала она. — Сразу на другой стороне Нейрере Драйв. Но мне одной страшно, всегда можно нарваться на хулиганов...
На Малко вдруг снизошло вдохновение:
— Я ищу девушку по имени Ванда. Она сейчас здесь?
Шлюха погрустнела и вернулась на свой табурет. Казино закрывалось, и его женский персонал пришел на помощь шлюхам бара. Другие ожидали у входа в отель, чтобы их проводили.
В баре стоял нестерпимый запах пива. Другая шлюха устремилась к Малко, но он отстранил ее.
Раздавшийся позади голос заставил его вздрогнуть.
— Вы сделали свой выбор?
С ироничной улыбкой на него пристально смотрела Йоханна. Ее талию сжимал широкий пояс из черной кожи, она была одета в красную блузку цвета бычьей крови, плотно облегающую ее прекрасные груди, и в черную кожаную юбку, зашнурованную сзади, которая вызывала желание крепко обнять ее хозяйку.
Шлюхи смотрели на нее с откровенно враждебным видом. Они готовы были линчевать ее. Малко взял ее за руку и повел по коридору.
— Вы сошли с ума! Что вы здесь делаете?
— Я не могла спать. Итак, вы нашли эту Ванду?
— Нет.
— Она, должно быть, уже давно удрала. Все эти кафры не такие уж идиоты, какими их считают...
— И Лиль?
— Ферди слишком наивен: его мы тоже больше не увидим.
Самое меньшее, что можно было о ней сказать, это то, что она не была большой оптимисткой. Шлюхи ретировались в вестибюль, так как бар закрывался. Несколько пьяниц с пивом в руках окружили Йоханну, косясь на черную кожу юбки. Она двусмысленно улыбалась.
— Как видно, я имею успех.
Открыв одну из дверей, они увидели пьяницу, который спал на кровати; смеясь, Малко затащил ее в комнату.
— Вы сумасшедший! — прошептала она.
— Ферди не придет сюда искать нас, — сказал он.
Она позволила поцеловать себя. Затем сантиметр за сантиметром Малко поднял на ней кожаную юбку, обнажив черные чулки с длинными змейками подвязок. Больше ничего на Йоханне не было. Малко повернул ее, прислонил к стене и быстро взял, очень скоро излившись в ее податливое тело. Пьяница так и не проснулся.
Они вышли из комнаты и расстались, молча поцеловавшись.
Словно пойманное в западню солнце внезапно пропало в пустыне Калахари, оставив лишь несколько лучей на позолоченном куполе мечети на углу Нотвейн-роуд. Неподвижно сидя в «хонде», Ферди и Малко слушали в тишине радио. День тянулся медленно. Сначала в плавательном бассейне отеля, затем в городе, где Ферди снова тайно встречался со своим начальником поста, который ничего не знал. Ботсванские власти не могли оказать большой помощи, так как не хотели ни вмешиваться в ссоры южноафриканцев, ни предавать своих братьев по расе.
— Он опаздывает, свинья! — вздохнул Ферди.
Полчаса опоздания. На всякий случай южноафриканский офицер положил себе на колени браунинг. За исключением нескольких грузовиков, почти не было движения. Малко сомневался, что кафр появится: он не сумасшедший. Прошел час. Ворча, Ферди ерзал на своем сиденье. Остановившись на широкой обочине Нейрере Драйв, они были одни.
Неожиданно появился силуэт в берете, и Ферди подал призывный знак фарами.
— Слава богу! Это он.
Малко не верил своим глазам. Это действительно было плоское лицо Лиля. Метис сел сзади и снял свой берет. Он выглядел подавленным и уставшим. Ферди строго сказал:
— Итак, Лиль, ты опоздал.
— Я ошибся площадью, — сказал негр.
— Ты нашел своих друзей?
— Некоторых...
Ферди тронулся с места. Незачем привлекать лишнее внимание. Он медленно поехал по пустынной кольцевой дороге, окружавшей Габороне. Лиль закурил сигарету из дагги, и тошнотворный запах заполнил всю машину. Метис наклонился вперед и быстро сказал:
— Господин, я узнал кое-что хорошее.
— А, — нарочито безразличным голосом сказал Ферди. — Это не глупости?
— Нет, нет, господин, вы будете довольны.
— Что? Девушка находится здесь?
— Нет, господин. Не девушка. Но с севера в деревушку на краю Калахари прибудет караван. Завтра вечером. Они идут из Замбии и везут взрывчатку и оружие. Чтобы пройти на другую сторону границы.
— Черт возьми! — выругался южноафриканец. — Ты в этом уверен?
— Да, господин, и еще прибудет большой белый начальник, чтобы встретиться с боссами из твоей страны.
— Большой белый начальник. Кто?
— Его зовут Джо. Он приедет из Замбии.
— Джо?
Ферди резко затормозил и, поставив машину на обочине, повернул голову к метису:
— Джо Гродно?
Лиль вяло улыбнулся.
— Да, господин, его действительно так зовут.
Глава 8
Недоверчивое молчание Ферди продолжалось несколько секунд. При свете лампочки Малко разглядывал метиса. По лицу Лиля градом тек пот. Он быстро отвел глаза и сжался на своем сиденье. Ферди спросил:
— Почему Джо Гродно решил сюда приехать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: