Анджей Збых - Пароль
- Название:Пароль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Дрофа – Лирус
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-7107-0209-9, 5-87675-054-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анджей Збых - Пароль краткое содержание
Книга А. Збыха (под этим псевдонимом выступают польские писатели Збигнев Сафьян и Анджей Шипульский) объединяет серию приключенческих повестей, повествующих о подвигах отважного польского разведчика Ганса Клоса, добывавшего в период второй мировой войны информацию о фашистских войсках.
Повести изобилуют остросюжетными моментами, в которых ярко проявляются бесстрашие и мужество подпольщиков.
Пароль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Осторожничаешь, будто только вчера начал служить в абвере. Не думаешь ли ты, что я чем-то обязан тебе и должен открывать карты?
– У тебя нет другого выхода, Ганс.
– Ты уверен? Могу и поискать.
– Сбежать, все бросить к чертям? Это на тебя не похоже. Ты не такой человек, чтобы ретироваться с полпути. К тому же твои хозяева не были бы довольны, если бы ты замолчал -именно сейчас, когда ты им так необходим. Высадка англосаксов или, как там у вас говорят, «открытие второго фронта» не за горами, это вопрос месяца, а может, недели. Вам нужна информация об Атлантическом вале. Не так ли?
– Ты уже ответил на свой вопрос. Убежден, что я работаю на англичан?
– А другого и быть не может, на кого же еще работать? – Лейтенант усмехнулся, разлил коньяк по рюмкам. – А теперь перейдем к третьему вопросу, дорогой Ганс. Родовое поместье фон Ворманов под Инстербургом требует больших капиталовложений. В интересах Германии необходимо, чтобы это имение укреплялось и приносило как можно больше доходов. А для этого мне необходимо не менее десяти тысяч долларов. И это только для начала. Назовем это первым взносом.
– Не кажется ли тебе, дорогой лейтенант фон Ворман, что это шантаж?
– Я не люблю этого слова, Ганс. Запомни, фон Ворман никогда никого не шантажировал. У него чистые руки. Это просто гонорар за мое молчание и сотрудничество. Ведь ты тоже не даром работаешь? Уверен, что я могу пригодиться вам так же, как и ты.
– Дорого себя ценишь.
– Не дороже, чем ты себя. Думаешь, ты не стоишь того?
– Это меня не касается.
– Даю тебе на размышление неделю, самое большее – десять дней. Надеюсь, этого тебе достаточно, чтобы раздобыть доллары? И тогда мы поговорим о моем сотрудничестве более конкретно.
– А если я не принесу деньги?
– Ну что ж, если не принесешь, то мне не останется ничего иного, как доложить обо всем полковнику Элерту. Но заверяю тебя, что это только в исключительном случае, если не будет другого выхода. Я сделаю это без всякого удовольствия и с большим сожалением. За твое здоровье, Ганс! – поднял он рюмку. – Да, вот еще что! На тот случай, если ты попытаешься убрать меня, ну, например, если меня собьет случайно какая-нибудь автомашина или подстрелят французские партизаны, не сомневайся, я все предусмотрел. Наша беседа записана подробно, и запись передана в надежные руки. И в случае моей смерти… сам понимаешь, все это окажется в руках Элерта. А теперь выпьем за наше будущее сотрудничество. Не хочешь? Тогда я выпью один. Теперь я могу ответить на вопрос, с которого началась наша беседа. Ты спросил, где можно весело провести время в Сен-Жиле. Советую тебе пойти в пансионат «Лё Тру». Это заведение посещают многие наши офицеры. Скажу тебе еще, что человеку, который по ошибке пришел ко мне с паролем, было известно это место. Но будь осторожен. Пансионат «Лё Тру» известен также и полковнику Элерту.
Клос медленно пил коньяк, присматриваясь к тонким, костлявым пальцам фон Вормана, барабанящим по мраморной поверхности столика.
– Что ж, с удовольствием воспользуюсь твоим советом, – сказал он. Потом решил сделать приятное Борману: – Ты серьезный противник, Эрик, и ты прав. У меня нет иного выхода, кроме как согласиться на сотрудничество с тобой. А что касается денег…
Фон Ворман прервал его:
– Не вздумай со мной торговаться, дорогой Ганс. До свидания. Надеюсь, что завтра мы сыграем с тобой неплохую партию в бильярд…
Клос остался один. В казино было шумно, накурено. Кто-то завел патефон. В углу пьяные танкисты орали во весь голос баварские песни. Клос подозвал официантку, чтобы расплатиться, но оказалось, что фон Ворман уже сделал это.
Клос вышел из казино. На улице было темно, с моря дул холодный влажный ветер. Падали мокрые хлопья снега и таяли, не достигая земли.
Ему открыла толстая, усатая, как гусар, горничная пансионата. Она приняла у него плащ и фуражку, указала на стеклянную дверь, из-за которой доносились хриплые звуки патефона. Когда Клос появился на пороге небольшого салона, никто не обратил на него внимания. Три капитана весело хохотали, слушая Жанну Моле. Какой-то штурмфюрер СС пытался расстегнуть платье смазливой блондинки, а лейтенант в летной форме, с наивным детским лицом и пробивающимся на щеках и над губой пушком, один танцевал фокстрот, ежеминутно натыкаясь на мебель.
– О! К нам пожаловал новенький! – воскликнула Жанна и, покачиваясь, подошла к Клосу, держа бокал вина. – Прошу вас представиться и присаживаться к нам. Вам вино или коньяк? – Женщина с трудом удерживала равновесие, казалось, она изрядно выпила.
Клос назвал себя и поцеловал ей руку.
– Мой приятель, – сказал он, – посоветовал мне посетить ваш пансионат, мадемуазель Моле.
– Прекрасно. Это самое уютное и веселое место в Сен-Жиле, – промычал молодой летчик, приблизившись к Клосу.
– Если бы не Жанна, – заплетающимся языком проговорил капитан с нашивками инженерных войск, в избытке нежных чувств от изрядной порции алкоголя обнимая Клоса, – то можно было бы сдохнуть от скуки в этой убогой дыре. Да здравствуют прелестные француженки, господа! Выпьем за тех, кто нас услаждает! Жанна подсела к Клосу.
– Вы господин обер-лейтенант, недавно приехали, правда? – весело защебетала она. – У вас есть жена? Жена, которой покупают французские духи и изменяют во Франции? Духи вы можете достать у меня, а что касается измены… – Она игриво прижалась к нему и спросила: – Потанцуем?
У Клоса закружилась голова. В этот вечер он выпил немного больше обычного, а темп, с которым опорожнялись бутылки в пансионате «Лё Тру», привел его в ужас. Вскоре он заметил, что куда-то исчезли эсэсовец и его блондинка, а их место на диване занял молодой летчик, который тут же сладко захрапел. Какой-то капитан, приблизившись к Клосу, с завистью сказал, что обер-лейтенант, как только что прибывший, имеет шанс остаться в пансионате до утра.
– Это нечто вроде крещения в Сен-Жиле, – рассмеялся он. – Каждый из нас получил это крещение, за исключением той обезьяны, – указал он на лысого капитана, который увивался около Жанны и умолял «Дорогая Жанна, вы же мне обещали!»
В полночь гости начали расходиться, и, когда Клос встал, к нему подошла Жанна.
– Вы не хотите остаться, господин обер-лейтенант? – ласково спросила хозяйка и взглянула ему прямо в глаза.
Лысый капитан с ненавистью посмотрел на Клоса:
– Почему он? Вы же мне обещали, мадемуазель Моле…
– Терпение, капитан… До свидания, господа офицеры, надеюсь, что снова увидимся завтра.
И когда дверь за лысым капитаном, с треском захлопнулась, Жанна с облегчением вздохнула и сняла руки с плеч Клоса. Веселость мгновенно слетела с нее.
– Так будет лучше, – сказала Жанна, устало улыбаясь. – Пусть тебя принимают за моего поклонника. – К удивлению Клоса, она была совсем трезвой. – Дай, пожалуйста, сигарету. Ну как, рассеялись твои сомнения? – А когда он кивнул, показала на лестницу: – Пойдем, с тобой хочет поговорить наш товарищ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: