Картер Браун - Страх подкрался незаметно

Тут можно читать онлайн Картер Браун - Страх подкрался незаметно - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство Эридан, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Картер Браун - Страх подкрался незаметно краткое содержание

Страх подкрался незаметно - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Страх подкрался незаметно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Страх подкрался незаметно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это уже интересно. Продолжайте, пожалуйста.

— Утром, когда я обнаружила исчезновение Клемми, я пошла к Марте и сказала ей об этом. Марта была еще в постели. Видели бы вы ее лицо! Этот взгляд, эта улыбка... У меня до сих пор мороз по коже, когда я вспоминаю. Марта все знала! Моя тревога ее потешала!

— Сильвия, может, вы просто переутомились? Может, вам следует хорошенько отдохнуть? Прилечь, и все такое...

— Дэнни, как вы можете так говорить? — осуждающе произнесла она. — Мистер Хьюстон и Пете тоже ее побаиваются. Мы пытались объяснить это мистеру Хэзлтону, но он и слушать нас не захотел! Марта постоянно следит за мной. Если я скажу хоть одно неосторожное слово, она убьет меня! Вот почему я не сказала в полиции, что мы с вами заходили в свинарник. Если Марта узнает об этом, я пропала! Она поймет, что я знаю про труп и про то, что именно Марта переместила Дуксвиля в другую клетку!

— Это невозможно, — твердо сказал я. — Марта не могла переместить Дуксвиля. Она в это время была в Нью-Йорке.

Сильвия замерла с раскрытым ртом. Наконец она сказала:

— Тогда это Пете переместил его.

— А какое имеет отношение Пете к болезни Марты? — поинтересовался я.

— Он ее сообщник. Убил Филиппа и зарыл его в клетке.

— Хм. Что-то не верится.

— Но Дэнни! — в отчаянии воскликнула она. — Да, вы правы, Марта была в Нью-Йорке, я совсем забыла об этом! Но кто, кроме Пете, мог пойти на такое?

— Не знаю. Кто-то другой, наверное.

— Кто?

— Например, вы.

Вскочив из кресла, она сделала ко мне шаг и замерла.

— Я?! Вы шутите? Зачем мне это? Какая мне от этого польза?

— Успокойтесь, это всего лишь версия.

Презрительно взглянув на меня, Сильвия вернулась в свое кресло.

— Извините, Дэнни, — слабо улыбнулась она. — Наверное, я и впрямь переутомилась. Да, мне нужен отдых.

— Так зачем вы приехали ко мне?

— Лейтенант Грир позвонил на ферму и сообщил, что с вас сняты обвинения в убийстве Филиппа. Сказал, что вас освободили под залог. На вас еще осталось обвинение в наезде на Толвара. Мистер Хэзлтон страшно раскричался, грозился пожаловаться на лейтенанта, ругал вас последними словами. А мистер Хьюстон выбрал момент и поговорил со мной. Это он посоветовал мне навестить вас. — Она лукаво улыбнулась. — Мне это пришлось по душе.

— А почему это пришлось по душе мистеру Хьюстону? — спросил я.

— Он выразил надежду, что вы меня выслушаете. Он, правда, не ожидает, что вы мне поверите про Марту, но хотя бы выслушаете! И он просил передать вам приглашение погостить несколько дней на ферме. Он сказал, что вы получите возможность сами во всем убедиться. Вот его слова: «Скажите Бойду, что я ни в чем не пытаюсь его убедить. Пусть приедет и тогда он сам все поймет».

— Что ж, очень любезно с его стороны пригласить меня, но ведь не он хозяин фермы. — Я усмехнулся. — Стоит мистеру Хэзлтону увидеть меня, и скандал неминуем!

— Мистер Хьюстон это учел. Он сказал, что у вас есть повод для приезда на ферму. Ведь вас наняла Марта, чтобы вы охраняли ее!

— Замечательно! — восхитился я. — Клиент нанимает частного детектива, который обвиняет его в убийстве! Такого в моей практике еще не было.

— Но мистер Хьюстон...

— Стоп! — Я поднял руку. — Знаю. Мистер Хьюстон обещает щедро вознаградить меня, если я докажу причастность Марты к двум убийствам.

Утвердительно кивнув, Сильвия поднялась из кресла и приблизилась ко мне. Она села ко мне на колени и обняла за шею.

— Дэнни! — прошептала она. — Я очень прошу вас поехать на ферму. Ради меня...

Она подставила мне свои губы для поцелуя, и я, не размышляя, воспользовался этим. Строго говоря, Сильвия меня соблазнила. С ее способностями она могла бы заработать большие деньги, заставляя выздоравливающих мужчин оставаться в клинике.

Я поднял ее на руки и отнес на кровать.

— Дэнни, — промурлыкала она, — вы самый лучший мужчина на свете.

— Да, это так...

Несколько секунд я просто любовался ею. Закинув руки за голову, она расслабленно разлеглась на подушке, всем видом выражая покорность и доверие.

Взяв подол ее юбки и ощутив шершавость замши, я потянул материю вверх. Моему взору предстали прекрасные бедра, обтянутые чулками телесного цвета. Чулки поддерживали те же черные кружевные подвязки, а выше виднелась светлая кожа.

Отцепив подвязки, я спрятал их себе в карман.

— Дэнни, — прошептала она, — зачем?..

— Это на память, — ответил я. — Чтобы иметь возможность иногда вспоминать...

Озабоченно взглянув, она села.

— О чем это вы?

— Нам было хорошо вместе, — томно вздохнул я. — Мы познали любовь и блаженство. Мы слышали шум ветра, шелест листвы и видели заходящее солнце. Но... прощай, моя любовь, и не надо плакать... Все, мой поэтический запас слов исчерпан. Теперь ваша очередь, миледи.

— Дэнни, вы хотите предать меня?

— Это вы меня предали, — с грустью вздохнул я. — Я был так наивен, но сейчас прозрел. Никогда не забуду самую обольстительную стерву в моей жизни.

Поднявшись с кровати, я подошел к столику и взял сигареты.

— Дэнни! — неуверенно позвала Сильвия.

Она сидела, глядя на меня с недоумением.

— Если вам нужны доказательства моих чувств, — сухо произнес я, — то могу сказать, что мне действительно было очень хорошо с вами. Устраивает?

— Но я ничего не понимаю!

— Неужели надо еще что-то объяснять? Ладно, так и быть. Это вы убрали Дуксвиля в другую клетку, чтобы замести следы преступления. Это именно вы во всем помогали старому Хэзлтону.

— Вы ошибаетесь, Дэнни! Я...

— Вы уже достаточно говорили сегодня, — прервал я ее. — Теперь послушайте меня.

— И не подумаю! Я ухожу!

Она вскочила и бросилась к двери.

Я перехватил ее и развернул к себе лицом.

— Нет, дорогуша, вы меня выслушаете! Вы очень испугались, узнав, что я догадался, где спрятан труп Филиппа! Вы обманули полицию один раз, но ведь я мог и повторно обратиться к полицейским. Тогда они обязательно нашли бы спрятанное в свинарнике тело. Тогда вы заманили меня на ферму, показали перемены, происшедшие в свинарнике, и тем самым как бы сняли с себя подозрение. Потом увлекли меня на сеновал, где разыграли блестящий спектакль. Вы утверждали, что боитесь возвращаться в дом, а я клюнул и даже уговаривал вас пойти туда, чтобы спасти девушек. Потом на сцену вышел Толвар, и пока мы с ним катались на машине, вы и старик Хэзлтон выкопали труп.

— Вы сумасшедший! — вскричала она. — Отпустите меня!

— Но ваш план провалился! — торжествующе заявил я. — Я уцелел, а Толвар остался валяться в пыли! Тогда кто-то из вас, вы или Хэзлтон, решает резко изменить всю вашу спланированную затею. Вы решили обвинить меня в наезде на Толвара! И вам это удалось! Кроме того, я осложнил свое положение тем, что забыл про труп в багажнике! — Я перевел дух и отпустил Сильвию. — Идите. Идите и скажите старику, что я принимаю его приглашение. Я приеду на ферму и даже останусь там, чтобы охранять свою клиентку!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страх подкрался незаметно отзывы


Отзывы читателей о книге Страх подкрался незаметно, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x