Картер Браун - Необычный труп

Тут можно читать онлайн Картер Браун - Необычный труп - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Крутой детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Картер Браун - Необычный труп краткое содержание

Необычный труп - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Необычный труп - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Необычный труп - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Картер Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рожа Мефисто стала приобретать такой же серый цвет, как и у Писа.

– Я не касался этой девушки! – заголосил иллюзионист. – Клянусь! Я не покидал сцену ни в первый, ни во второй раз, когда выключился свет.

– Наверняка, все-таки это был ты, – вздохнул Пис, – потому что это был не я.

– Проклятый лгун! Грязная морда!..

Мефисто хотел ударить своего помощника, но промахнулся. Да и Полник разубедил его в этом, деликатно хлопнув ему по затылку. Точный удар сержанта парализовал нервную систему фокусника, но не лишил его сознания.

– Никакого значения в данный момент это не имеет. – Я пожал плечами. – После того, как они попадут в каталажку, у нас будет достаточно времени, чтобы заставить сказать их правду… К тому же, кто бы ни был убийцей, другой все равно будет его сообщником. – Я указал пальцем на дверь. – Уведите их, сержант. Заприте их где-нибудь, где нет окон и хорошие двери. В котельной, например. Там не очень чистый воздух, но зато там им будет тепло.

– Хорошо, лейтенант.

Полник вытащил свой пистолет из кобуры под мышкой.

– Вперед, оба! Ну, быстро!

Когда они пересекли порог двери, Пис казался еще меньше ростом, а что касается Мефисто, то у него был вид фокусника, превратившего золото в олово и не сумевшего произвести обратную операцию.

Вскоре Полник вернулся.

– Они в котельной, – доложил он и бросил ключи на письменный стол. – Боже мой! Я снимаю перед вами шляпу, лейтенант! Тонкая работа! Сказать по правде, я даже не заметил этого бриллиантового ожерелья.

– В данном случае объяснение очень простое и вам нет необходимости раскланиваться.

– Объяснение?

– Никакого ожерелья не было.

6

Кэролайн Партингтон одарила меня улыбкой, способной растопить и статую.

– Тысячу благодарностей, лейтенант! Я все спрашивала себя, куда же они пропали? Можно случайно потерять одну серьгу, но сразу две! Где вы их подобрали?

– Да, где-то там… скажите, они ведь дорогие?

Она небрежно повела плечиками.

– Наверное, около пяти кусков. Их мне подарил папа на последний день рождения.

Я заметил, что она успела переменить платье после нашей последней встречи. Платье из серой шерсти облегало ее тело так же, как раньше эта шерсть облегала баранов.

– Вы знала Джоан Крег и Нэнси Риттер?

– Разумеется, Нэнси была моей ближайшей подругой.

– Вы можете представить себе причину, по которой ее могли убить?

Это был стандартный вопрос, и на этот раз я не ожидал ничего, кроме отрицательного ответа.

– Я могу назвать около дюжины причин, – кокетливо улыбнулась Кэролайн. – Бывали дни, когда я, сейчас спокойно разговаривающей с вами, могла бы убить одну или другую подругу.

– Почему?

– Вы так наивны, лейтенант, – небрежно проговорила она. – Этот дом – настоящий гарем, в котором лишь четверо мужчин. Профессору Колеману более шестидесяти лет. Он вне игры. Итак, пирог, который мы делим, состоит из троих. Даже меньше. Лапу сорок пять лет, и у него ревнивая жена, поэтому остаются двое. Двое мужчин на пятьдесят, свободных в обращении девиц, которые заняты лишь частными уроками. Вы представляете себе создавшуюся ситуацию?

– Я не рассматривал это дело под таким углом зрения. Но, думаю, что только Пирс является существом, о котором мечтают все дамы.

– Да, о Пирсе мечтают многие, но и о Диксе тоже.

– Вы смеетесь?

– Лейтенант, не будьте глупы! Все горлицы воркуют возле Дикса. Вероятно, он будит материнские инстинкты, но факт остается фактом – он имеет успех.

– И вы сказали, что по этой причине способны убить подругу?

– Совершенно верно, ужасная конкуренция.

– Когда та получает билет?

– Что?

– Приглашение на свидание, если вам непонятно. Вы, что, не знаете английского?

– А…

– Вы напоминаете мою бабушку, лейтенант! Постарайтесь вспомнить язык вашей юности, чтобы вас можно было понять.

– Я чувствую, что, вероятно, довольно скоро окажусь среди сумасшедших.

– Вы просто прелесть, лейтенант! Я не хочу, чтобы вы пускали слюни в сумасшедшем доме. И я сделаю что угодно, чтобы помочь вам.

– Благодарю за комплимент, но вы опять напомнили мне, что я развалина.

– Однако вы смотритесь хорошо, на тридцать, – честно призналась она, – и у вас прекрасные возможности.

– У меня скрытые возможности и способности. Парик хорошо маскирует лысину. И, если вы захотите посмотреть вблизи мои зубы, я их выну, чтобы показать вам.

– Тем не менее, вы меня покорили, – с нежностью промолвила Кафолии.

После этих слов я закурил сигарету и наполнил свои старые легкие дымом, спрашивая себя, не достаточно ли я созрел, чтобы купить надгробный камень.

– Я прошу вас, – осторожно произнес я, – не будем отвлекаться от основной темы. Этой ночью мне еще предстоит поговорить с таким количеством людей! Будем придерживаться фактов.

– Ладно, лейтенант, пока не буду вас соблазнять. Я говорила, что мы рвали на части этих двух мужчин. И, поверьте, в подобном курятнике наши чувства многократно усиливались.

– Вы серьезно считаете, что одна из вас могла совершить эти два преступления ради того, чтобы помешать им пойти на свидание с преподавателем?

– Лейтенант, вы начинаете соображать! Разумеется, это так! Только об этом вам и говорю.

– Ладно, – удовлетворенно вздохнул я. – А что вы еще можете сказать?

– Относительно этих двух преступлений я ровным счетом ничего не знаю, то есть знаю не больше вашего.

– Я вам верю. А нет ли у вас случайно бриллиантового колье?

– Вы думаете, оно подойдет к вашему смокингу?

– Тогда подождите меня где-нибудь снаружи, и я схожу вместе с вами за ним.

Я проводил ее до двери и вернулся с Полником.

– У меня идея, – обратился я к нему. – Не слишком замечательная, но она займет у меня некоторое время, а вы пока продолжайте допросы. Спрашивайте их, не знают ли они, по какой причине были убиты девушки и видели ли они эти ножи раньше. Наконец, вы сами все понимаете…

– Хорошо, лейтенант, – воодушевился сержант. – Рассчитывайте на меня.

– Ну вот, вам и карты в руки.

Я вышел из кабинета, и Кэролайн тепло улыбнулась мне.

– Можно подумать, что у нас тайное свидание. Вы увидите, как нам будет удобно в моей комнате, ведь все остальные находятся внизу. Никакого риска, что помешают.

Жилые комнаты размещались в другом крыле здания, и каждая была чуть больше моего дома.

Наше свидание у нее в комнате продолжалось ровно пять минут.

Как только мы вошли, Кэролайн зажгла слет и закрыла дверь на замок. После этого она мгновенно сдернула платье, глубоко вздохнула и упала мне на руки.

– Если я правильно понимаю, мы начинаем с нуля, – заметил я, учащенно дыша и обнимая руками пухленькое девичье тело. – Однако не забывайте, что я пришел одолжить ваше колье.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Необычный труп отзывы


Отзывы читателей о книге Необычный труп, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x