Картер Браун - Завтра убийство!

Тут можно читать онлайн Картер Браун - Завтра убийство! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Крутой детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Картер Браун - Завтра убийство! краткое содержание

Завтра убийство! - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Завтра убийство! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Завтра убийство! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Картер Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Было уже половина седьмого, начинался новый день, а я еще ни на секунду не сомкнула глаз. Сэм, похоже, чувствовал себя не лучше, потому что поинтересовался у лейтенанта, сколько еще времени он будет задавать вопросы и нельзя ли послать кого-нибудь за завтраком.

– Очень остроумно, – окрысился Джерасон. – Простите, что я не рассмеялся.

– Но, лейтенант, ведь мистер Барни прав, – утомленно заявила Эбигейл. – Не забывайте, мы провели здесь всю ночь, просто сил больше нет!

– Хорошо! – согласился Джерасон. – Давайте еще раз повторим все с начала, ладно? И, пожалуйста, припомните все, не забыли ли вы чего, не пропустили ли каких-нибудь важных моментов.

– Единственное, чего вы обо мне еще не знаете, – сердито проворчал Эдвард Говард, – это размер моей обуви. Сказать?

– Значит, Ромейн получил журнал по почте? – начал Джерасон, проигнорировав сарказм Эдди. – Карандашом выделена передача Сэма Барни и рядом довольно странная приписка. Ромейн решил обратиться к частному детективу и, не найдя Джонни Рио, нанял Мэйвис Зейдлитц. Та отправилась повидаться с Сэмом Барни, который приглашает ее на передачу, как и мисс Пинчет, и вас, – он улыбнулся Долорес. – Во время программы вы пророчествуете смерть, и в точно назначенное время Ромейн мертв.

– Я уже говорила вам, – напряженно выдавила Долорес, – что просто была очень сердита на Ромейна. Он встречался с одной моей приятельницей, и, когда она забеременела, бросил ее. Я понимаю, что моя затея дурацкая, но так хотелось заставить его попотеть от страха!

– Грязная ложь! – воскликнула Бабло. – Рей даже не смотрел на других женщин!

– Да? – страстная брюнетка рассмеялась ей в лицо. – А как же мисс Зейдлитц?

– Я никогда не видела мистера Ромейна, пока он не пришел в мое бюро по делу…

– Сестренка, – презрительно фыркнула Долорес, – разве можно поверить, что хоть кто-нибудь, находясь в здравом уме, решился бы нанять для расследования такую дуру-блондинку, как вы!

– Вернемся к фактам, – вмешался Джерасон. – Значит, вы сделали предсказание только для того, чтобы напугать Ромейна в отместку за подругу? В таком случае, почему вы так стремительно после этого сбежали со студии?

– Я просто вернулась домой, – спокойно ответила Долорес. – А дождавшись четырех часов, позвонила Ромейну, чтобы сказать этому негодяю, какую злую шутку я ему устроила. Но посреди разговора он вдруг застонал и умолк. Я испугалась, не случилось ли в самом деле что-нибудь ужасное, и поэтому помчалась сюда.

– И вам потребовалось совсем немного времени, – вставил лейтенант. – Как я понял, вы появились минут через десять?

– Я живу в Уилшире, это как раз в десяти минутах отсюда.

– А как вы объясните тот факт, что ваше предсказание сбылось до последней запятой?

– Но это же совершенно очевидно, – холодно произнесла Долорес. – Кто-то из находящихся сейчас в комнате, а все ведь слышали предсказание, ну вот, кто-то воспользовался ситуацией и убил Ромейна.

– Ну, кажется, здесь все готовы взять на себя роль детектива, кроме меня, – вздохнул Джерасон. – Ладно, значит, в тот момент, когда Ромейн говорил по телефону, внезапно погас свет, а когда он зажегся снова – хозяин дома был уже мертв. В общем, действительно, у каждого из присутствующих была возможность прикончить его…

– Но вы не забыли, лейтенант? Меня ведь ударили по голове! – с негодованием воскликнула Бабло. – Едва погас свет, я бросилась к мужу, но кто-то стукнул меня… А если хотите знать, единственный, кто мог сделать это – Майк Инглиш! – выпалила она.

– Вы с ума сошли! – крикнул он, злобно глядя на нее. – Рей был моим другом, лучшим другом, можно сказать… У меня не было причин желать его смерти!

– Не уверена в этом, – мрачно заметила Бабло.

– А как насчет вас, миссис? – ухмыльнулся Майк. – Ведь это только вы утверждаете, что вас стукнули по голове, но этого никто не видел! С тем же успехом вы могли воткнуть нож в Рея и изобразить обморок, не так ли?

Джерасон закурил очередную сигарету.

– Скажите мне вот что, – мрачно начал он. – Судя по тому, что я уже слышал, Ромейн был безобидным торговцем антиквариатом, вообще просто милейшим человеком. И вдруг его лучший друг – Майк Инглиш, – лейтенант сурово усмехнулся, – лучший друг, который имеет довольно значительную долю прибыли во всем рэкете Лос-Анджелеса, ну не удивительно ли?

– Я подам на вас в суд за клевету! – прорычал Майк.

– Пожалуйста, – снисходительно улыбнулся лейтенант. – Но я еще не все сказал. Наш уважаемый гражданин Ромейн нанимает некоего Эдди Говарда, как личного телохранителя… А этот самый Говард всего лишь год назад чудом вышел из процесса по обвинению в убийстве из-за недостатка улик. И мне очень интересно, откуда же такой приятный человек, каким был покойный, мог водить дружбу с, прямо скажем, малопочтенной публикой?

– Инглиш интересовался антиквариатом, – резко сказала Бабло, – он купил у Рея массу дорогих вещей, на этом они и сошлись.

– Майк, это вы рекомендовали Говарда в качестве телохранителя?

– Я не стал бы рекомендовать его даже в качестве посудомойки! – язвительно усмехнулся Инглиш.

– Около месяца назад, – произнес сдавленным голосом Эдди, – Ромейн дал объявление в газете, что ищет телохранителя. С ним часто рассчитывались наличными, и ему порой приходилось носить при себе крупные суммы денег, а если он не успевал зайти в банк до закрытия, то их, к тому же, случалось тащить с собой домой. Мы встретились с ним, переговорили, и он нанял меня.

– Удивляюсь только, как долго он еще прожил после этого! – усмехнулся лейтенант. – Ну до чего же доверчивый малый! А завещание он оставил?

– Не знаю, – ответила Бабло. – Мы никогда не говорили об этом. – Она промакнула платком уголки глаз. – Я и подумать не могла, что с ним может случиться нечто подобное!

Эбигейл вдруг поднялась и резким движением одернула платье.

– Лейтенант! – глухо раскатился по комнате ее голос. – Моему терпению пришел конец! Если вы задержите меня еще минуту, вам придется нанимать сиделку, чтобы выхаживать старую больную женщину…

– Ладно, – устало прикрыл глаза Джерасон. – Можете все отправляться по домам, только оставьте сержанту свои адреса. Да, и чтобы никто не вздумал отправиться в путешествие в ближайшие дни!

Целая процессия двинулась к двери: впереди шел, Сэм, за ним тащилась Эбигейл и завершала ее Долорес. Я хотела пойти тоже, но Бабло удержала меня за руку.

– Мэйвис, милочка! – со слезами в голосе проговорила она. – Не уезжай, ну пожалуйста, не оставляй меня одну!

– Но… – заколебалась я.

– Рей ведь нанял тебя, а теперь нанимаю я, согласна? Ты только присмотришь за мной пару дней, и естественно, я заплачу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Завтра убийство! отзывы


Отзывы читателей о книге Завтра убийство!, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x