Джеймс Чейз - Ложное обвинение. Кое-что по случаю. Безжалостный. Никогда не доверяй женщине
- Название:Ложное обвинение. Кое-что по случаю. Безжалостный. Никогда не доверяй женщине
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-04-000874-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Ложное обвинение. Кое-что по случаю. Безжалостный. Никогда не доверяй женщине краткое содержание
Ложное обвинение. Кое-что по случаю. Безжалостный. Никогда не доверяй женщине - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В его голосе чувствовалась угроза.
Ходж начал было поднимать руки вверх, но, заметив Джо, сделал движение подбородком в его сторону.
— А это еще что за обезьяна с оружием?
Губы Плейера искривились, он прорычал что-то невразумительное и шагнул в сторону Ходжа.
Кэлворт открыл было рот, чтобы вскрикнуть, но Ходж уже развернулся, угадав намерения Плейера по выражению лица Года. Ловким неожиданным движением он увернулся от пистолета Плейера и кулаком правой руки молниеносно провел апперкот в челюсть, от которого гот закачался и отпрянул в сторону. В то же мгновение Ходж сумел оказаться вплотную с ним и сплетенными вместе ладонями нанес ему сверху вниз мощный удар по голове, от которого Плейера бросило к стенке, возле лежащего там художника. Лазарус, поджав под себя ноги, вскинул руки и прикрыл голову, так как Плейер едва не наступил на него.
Род с побелевшим лицом и поднятым вверх пистолетом устремился навстречу Ходжу, но в это время вскочил на ноги Кэлворт. Что-то ударило его по плечу, и он упал, растянувшись на банкетке. Второго удара Джо ему не нанес, а, обогнув банкетку, устремился к Ходжу и опустил на его голову свою дубинку. Коп закрутился на месте и получил второй удар по голове. Как бы вращаясь по спирали, он стал штопором падать, и тогда Джо нанес ему третий удар.
Плейер с раскрасневшимся лицом медленно встряхнул головой, отвалился от стены, оттолкнулся от нес, как пловец от борта бассейна. Он наклонился над Ходжем, вытащил его правую руку из-под скрюченного тела и сильно ударил по онемевшим пальцам стволом пистолета.
Род между тем уже держал в руках зеленую расписку, впрочем, не веря своим глазам.
Бостон, стоя рядом, тяжело дышал, с трудом сдерживая желание схватить заветный листок.
В стороне от него Джо держал на ладони полицейский значок Ходжа. Плоское лицо его с любопытством и страхом разглядывало отполированную поверхность металлической бляхи.
И все-таки больше всего Кэлворта поразило то, что за все это время Люси не издала ни малейшего звука, не сделала ни одного движения, указывающего на ее присутствие.
О Ходже совсем забыли. Он лежал на спине. Пальцы разбитой руки были растопырены и немного скрючены. Его серая шляпа, все еще сохраняющая свою первозданную форму, откатилась в направлении Лазаруса, который молча продолжал лежать у стены.
Кэлворт взглянул на Ходжа, затем быстро отвернулся, как будто распростертое тело полицейского было ему молчаливым и выразительным укором. Затем он опять взглянул ему в лицо, и на этот раз ему показалось, что застывшее лицо с чуть прикрытыми щелочками глаз старалось держать под контролем создавшуюся ситуацию, не теряя нить происходящего.
Джо прикрыл ладонью значок и повернулся к Роду.
— Послушай-ка, я не хочу вмешиваться в твои дела… Ведь этот парень — коп.
Род удивленно поднял глаза, а Джо раскрыл ладонь, показывая значок.
— Я хочу сказать, что, заполучив этот клочок зеленой бумаги, ты влез в такое грязное и опасное дело, из которого выбраться будет очень и очень нелегко.
Услышав последние слова Джо, Плейер повернул голову, бросив через плечо:
— Не беспокойся, Эд. Это все я беру на себя, и я все улажу.
— Конечно, — рявкнул Джо. — Дай тебе только волю, и ты никого не оставишь здесь в живых.
— Ну и что в этом плохого?.. — и Плейер по-волчьи оскалил зубы.
— По мне, так хоть всех перестреляй, — сказал Джо, пожимая плечами. — А мне нужно алиби. Малый вроде сыграл в ящик… Похоже, что он коп, а то откуда у него этот знак?.. Убийство копа — это не то, что убийство простого человека.
Плейер повернулся к Джо.
— По-моему, я ошибся в тебе, Джо. Ты — пе та лошадка, на которую делают ставку.
Джо вспыхнул, и его лицо исказилось от бешенства.
Но тут вмешался Род:
— Подожди, Том.
— Пусть делает как знает, — проворчал Джо.
— А вы нс думаете, что он мог сообщить своему начальству о том, что идет сюда?
— Не думаю, — возразил Плейер. — Иначе он пришел бы с другими конами. Но у нас есть шанс. То, что он попал сюда, еще не значит, что он был здесь. И непросто доказать, что он приходил сюда, разве только, если он вернется целехоньким в свое управление, но ведь по дороге он мог попасть под машину.
— Это как раз по твоей части, Том. Я не умею сбивать копов. Я обхожу их стороной.
Бостон, казалось, совсем не проявлял интереса к разговору, он как бы самоустранился. Он только теребил Рода за рукав и не спускал глаз с расписки.
— Тешите свою совесть, Бостон, — обратился к нему Плейер.
— Ничего я не тешу, но насилия видеть не могу. Никогда не понимал и не одобрял таких методов.
— Вы же не в суде, Бостон. Вашей речи никто не услышит.
Кэлворт сидел и думал о Люси. Он давно уже примирился с мыслью о смерти и решил, что из этой переделки ему живым не выбраться…
"Будет ли Люси оплакивать меня?"
Тогда он попытайся повернуться, опершись руками о спинку банкетки, чтобы легче было поднять туловище, и с удивлением почувствовал, что к нему возвращаются силы. Правда, руки его дрожали, когда он, обхватив спинку, поднимался, но не от слабости. А голова хоть и болела, но была ясной.
Люси стояча у противоположной стены боком к нему.
Ее руки были плотно прижаты. Все тело было напряжено, а взгляд, устремленный куда-то вдаль, пуст. В нем можно было прочесть лишь бездну отчаяния.
Наблюдая за ней, Кэлворт чувствовал, что краснеет от злости за свою беспомощность. Он повернулся, и перед ним вновь предстало все происходящее.
— Я, конечно, не мог предвидеть такого хода событий, Том. Ты же понимаешь.
Род говорил это, нервно дергаясь.
— Должно быть какое-то компромиссное решение. Я понимаю, что отпустить его нельзя, но…
— Что "но"? — грубо спросил Плейер.
Род неуверенно открыл рот и громко откашлялся.
— Не знаю, — сказал он. Голос его стал увереннее. — Но с убийствами надо кончать. — Он нервно посмотрел на Плейера. — Давай подойдем к этому делу разумно и практично.
— По-моему, я практичнее вас всех. Ты хочешь остаться в стороне?.. Надеюсь, ты понимаешь, что полагается за соучастие? Ты забыл Ван дер Богля?
Он сделал резкое движение рукой в сторону Эда.
— Лазаруса в расчет можно не принимать — будет молчать как рыба. Кроме того, мне нужен Кэлворт.
Род попытался что-то возразить, но Плейер грубо оборвал его:
— Может быть, все возьмешь на себя?
— Боже мой, что ты говоришь, Том?
Робость и нерешительность Рода, просительные интонации в его голосе подстегнули Плейера, развязали ему руки. Он как бы получил какую-то негласную команду, давшую ему полную свободу действия. Он победоносно улыбнулся. Теперь его голос звучал решительно и уверенно.
— Мы в таком положении, что времени у нас мало. Рассчитывать на всю ночь мы не можем. Нельзя дать полиции сунуть нос в эту историю… Думаю, что через некоторое время нужно ждать копов, и тогда меня не одного поджарят за Ван дер Богля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: