Картер Браун - Том 7. Только очень богатые
- Название:Том 7. Только очень богатые
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-40865-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Картер Браун - Том 7. Только очень богатые краткое содержание
Том 7. Только очень богатые - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Звучит соблазнительно, — сказал я. — Пять тысяч? Хорошо. Через пятнадцать минут заеду за вами в гостиницу.
— Мы ждем вас, Бойд!
— Мы?..
— Я захвачу Пэтти с собой. С нами она будет в большей безопасности, чем одна в гостинице.
— Да, вы, наверное, правы, — буркнул я и повесил трубку.
Когда я допивал мартини, Луиза с любопытством смотрела на меня.
— Ну как, будешь этим, как его… катализатором, что ли?
— Если бы мне знать! — сказал я. — Я должен ехать в горы и, к сожалению, не представляю, кто кого там побьет.
— Но ты узнаешь это достаточно быстро! — оживленно ответила она.
— У тебя есть пистолет?
Она нахмурила брови.
— Как ни странно, но есть… потому что я живу уединенно и одна вообще…
— Одолжишь его на время?
— Конечно.
Она вышла из комнаты и через несколько секунд вернулась, держа в руке игрушку, рукоятка которой была украшена перламутром. Обойма была полная, и я подумал, что, поскольку еду охотиться не на слонов, мне этой маленькой штучки вполне хватит.
— Ты вернешься? — спросила она, когда мы подходили к двери.
— Вернусь, но точно не знаю когда, — ответил я. — Но ты можешь привести в порядок свою спальню.
— Будь осторожен, Дэнни. Будет действительно жаль, если тебе отстрелят какой-нибудь член.
Ее напутствие было ободряющим.
Я подъехал к гостинице и увидел, что обе девушки ждут меня у входа. Праймел — в ковбойском наряде, Пэтти — в коротком платье, в котором выглядела очень молоденькой. Праймел села в машину рядом со мной, Пэтти расположилась сзади.
— Туда долго ехать? — спросила Праймел, когда мы были уже в пути.
— Около часа, — ответил я. — Как дела, Пэтти?
— Я боюсь, — жалобно ответила она. — Если Вилли меня увидит, он меня сразу убьет.
— Можете не бояться, — уверенно заявила Праймел, — ведь рядом Бойд и я. Если хотите, можете завтра отправиться вместе с нами в Вайоминг. Мне нужна еще девушка на ранчо.
Пэтти беспомощно простонала, а потом в машине воцарилось молчание.
Револьвер находился у меня в кобуре под мышкой, а игрушку Луизы я сунул под ремень. И тем не менее чувствовал себя неуверенно.
— У вас есть револьвер, Бойд? — внезапно спросила Праймел, словно отгадав мои мысли.
— Конечно!
— Не думаю, что вам придется пускать его в ход, — доверительно сказала она, — но тем не менее приятно сознавать, что вы пришли не с голыми руками.
Какое-то время мы ехали снова молча. Я одной рукой вытряхнул сигарету из пачки и сунул в рот. Узкая дорога пошла на подъем, а низкое положение заходящего солнца затрудняло управление машиной.
— Никто не хотел верить, что Джо Хилл мертв, — заметил я небрежно. — Вилли однажды позвонил мне и стал выдавать себя за Джо Хилла, чтобы убедить меня, что ваш отец еще жив.
— Вы мне это уже рассказывали, — скучающим тоном ответила Праймел. — Они считают, что вашим клиентом является Тайлер Морган.
— Вот этого не думаю, — сказал я. — И не думаю, что кто-то из них поверил, что Джо Хилл действительно мертв. Он и прежде часто исчезал надолго, поэтому они и на этот раз не были обеспокоены. Они считали, что Джо Хилл ведет двойную жизнь, но не особенно тревожились об этом, поскольку он всегда появлялся вовремя, как только наклевывалось какое-нибудь дело. Не появился он только на этот раз.
— Я вообще не понимаю, о чем вы говорите, — холодно заметила Праймел.
— Если они не верят, что Джо Хилл мертв, и если не имеют понятия о вашем ранчо «Сухая глотка» в Вайоминге, значит, они у вас не были в гостях и не брали денег из тайника вашего папаши…
— Вы что, с ума сошли? — взвизгнула она. — Уж не думаете ли вы, что я высосала эту историю из пальца?
— Приблизительно, — ответил я.
— И вы обвиняете меня во лжи?
— Можно сказать и так.
— А зачем, черт возьми, мне это понадобилось?
— По моему разумению, ваш папаша погиб от несчастного случая. Но, возможно, перед смертью рассказал вам о своих друзьях и партнерах. Ну и о делах тоже. И эта история вам понравилась. Возможно, что после его смерти вам захотелось занять его место. Но как вам это осуществить? У вас были лишь имена партнеров и их описание. Кроме этого, вы знали только, что все они работали в основном в районе Санта-Байи. В задачу Фей входило разыскивать жертвы, а когда подходило время, эти бедняги попадали им в лапы. Предпринимались, разумеется, необходимые меры по безопасности дела, сами операции осуществлялись или в Рено, или в Лас-Вегасе… И вот вы подумали, что дело это стоит усилий и некоторых издержек, наняли частного детектива и приехали на побережье. Но вам нужно было какое-то подходящее обоснование, поэтому вы и выдумали историю об украденных деньгах.
— Говорите, говорите! — подбодрила она меня.
— Денег у вас никто не крал, — сказал я. — Вы не собираетесь выдавать полиции этих троих, а хотите только связаться с ними и продолжить дело вашего отца. Хотите забрать дело в свои руки и стать новым боссом.
— Если вы пришли к такому заключению, — сказала она, — то зачем вы сейчас здесь?
— Потому что я поведал сегодня утром всю эту историю Фей и посоветовал ей смыться отсюда как можно быстрее. И поступил так совсем не потому, что на меня нашло великодушие. Я хотел уберечь ее отца от нервного потрясения.
— Фей? — тихо спросила Пэтти с заднего сиденья. — А кто это такая?
— Третий член блестящего трио, — сказал я. — Девушка, которая выискивала жертвы в Санта-Байе. Вы знаете ее под настоящим именем. Это Вирджиния Бейли!
Пэтти испуганно вскрикнула и как-то обмякла на своем сиденье. Я успел это заметить в зеркальце заднего обзора.
— Я сделал все так, чтобы Фей отсюда исчезла, — продолжал я как ни в чем не бывало, — но тем не менее чувствую недоброе — думаю, она ждет нас в горном домике вместе с Уолтом и Вилли.
— Опять эта чертова «молния», — смиренным тоном сказала Праймел. — Эти застежки всегда отказывают в самый неподходящий момент.
Она нагнулась и начала что-то поправлять, а когда выпрямилась, в руке у нее был револьвер. Его ствол твердо уперся мне меж ребер, и я увидел в ее глазах огонек торжества.
— Продолжайте ехать дальше, Бойд! — сказала она. — И не пытайтесь выкинуть какой-нибудь фортель. Мне совершенно безразлично, когда я вас прикончу, сейчас или потом.
Свободной рукой она расстегнула мою куртку и вынула револьвер из кобуры. После этого она повела себя спокойно.
Надеюсь, люди в горном домике поверят ей, что я безоружен.
Минут через десять мы уже были у домика. Начинало смеркаться, и мне казалось, что мы находимся на краю света. Перед домиком стояло две машины — «Линкольн» и голубой «Кабрио». Праймел ткнула меня в спину револьвером и повела в дом. Пэтти, как собачонка, бежала за нами.
Все трое ждали нас. Уолт, блондинка, с хмурым видом поглядывающая на нас, и великан Вилли с повязкой на лбу, которая частично скрывала его волосы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: