Николас Блейк - Убийство на пивоварне. Дело мерзкого снеговика

Тут можно читать онлайн Николас Блейк - Убийство на пивоварне. Дело мерзкого снеговика - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Убийство на пивоварне. Дело мерзкого снеговика
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Николас Блейк - Убийство на пивоварне. Дело мерзкого снеговика краткое содержание

Убийство на пивоварне. Дело мерзкого снеговика - описание и краткое содержание, автор Николас Блейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Только Найджел Стрэнджвейс, литератор и сыщик, способен за мелкой деталью разглядеть хитро сплетенную сеть преступления, на которое полиция давно махнула рукой. В `Убийстве на пивоварне` он пытается понять, что кроется за смертью собаки владельца пивоварни, а в `Деле мерзкого снеговика` — за странным поведением кошки владельца старинного имения.
Содержание:
Убийство на пивоварне
Дело мерзкого снеговика

Убийство на пивоварне. Дело мерзкого снеговика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Убийство на пивоварне. Дело мерзкого снеговика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николас Блейк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1

Копьеголовая змея (фр.). (Здесь и далее примеч. перев.)

2

Времена меняются… и мы меняемся с ними (лат.)

3

Английский полицейский (разг.)

4

Гнездо (фр.)

5

Спокойствие создают, мир же призывают (лат.)

6

Игра слов: boot – сапог, ботинок, boat – лодка (англ.)

7

Вполголоса (лат.). (Здесь и далее примеч. перев.).

8

Веллингтоны – высокие сапоги.

9

Роскошным таинством (лат.).

10

Георг III (1738—1820) – английский король с 1760 года.

11

Так Кларисса называет кларет – красное вино.

12

Хэпплвайт Джордж – столяр, создавший в начале XVIII века особый стиль английской кабинетной мебели, отличавшейся легкостью, изысканностью и изяществом линий.

13

Клавикорды – старинный клавишный инструмент.

14

Женский колледж в Кембридже.

15

Факелы (фр.).

16

Парча (фр.).

17

Ангостура – используемый в качестве тоника и жаропонижающего настой из горькой коры, которая раньше служила благовонием.

18

Индустриальный город на Одере в Западной Польше.

19

Харли-стрит – улица в центральном Лондоне, связанная с именитыми врачами и хирургами.

20

CID – Criminal Investigation Department – Управление уголовного розыска Скотленд-Ярда.

21

Хогарт Уильям (1697—1764) – английский живописец, график и теоретик искусства, мастер сатирического бытового жанра, разоблачающего пороки аристократии.

22

Рудольф Валентино (1895—1926) – американский киноактер, создавший на экране тип так называемого «латинского любовника», рокового соблазнителя женщин.

23

Хлам (фр.).

24

Помещик, землевладелец (шотл.).

25

Оскорбление величества (фр.).

26

Старомодна (фр.).

27

От шотл. bairn – ребенок, дитя.

28

Тайнсайд – индустриальная местность на берегах реки Тайн в Англии.

29

Та непорочная, оскверненная грехом чистота внутри нас (лат.).

30

Предмет отвращения (фр.).

31

Университет Джона Хопкинса – медицинский университет.

32

Добросовестные, настоящие (лат.).

33

Золотая рыбка (фр.)

34

Блицкриг – молниеносная война (нем.).

35

Разъяснения (фр.).

36

Галлон – около 4,5 литра.

37

Криппин – Холи Харви (1862—1910) – родившийся в Америке английский убийца. Он отравил жену в лондонском доме и уплыл в Канаду со своей бывшей секретаршей. Был пойман с помощью радиотелеграфа и повешен.

38

Умственная забава (фр.).

39

Лаокоон – троянский жрец, которого с двумя его сыновьями раздавили две огромных морских змеи в наказание за затопление Троей троянского коня. Упоминается в «Энеиде» Вергилия.

40

Эннискильн – город на севере Ирландии.

41

Поэт-лауреат – британский придворный поэт, награжденный лавровым венком.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николас Блейк читать все книги автора по порядку

Николас Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Убийство на пивоварне. Дело мерзкого снеговика отзывы


Отзывы читателей о книге Убийство на пивоварне. Дело мерзкого снеговика, автор: Николас Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x