Сирил Хейр - Смерть - не азартный охотник. Самоубийство исключается
- Название:Смерть - не азартный охотник. Самоубийство исключается
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2002
- ISBN:5-227-01726-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сирил Хейр - Смерть - не азартный охотник. Самоубийство исключается краткое содержание
Содержание:
Смерть не азартный охотник Самоубийство исключается
Смерть - не азартный охотник. Самоубийство исключается - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Благодарю вас, — сказал он. — Я подготовлю заявление на имя страховой компании на полную сумму полиса. Что касается доли Стефана Диккинсона, не думаю, что здесь возникнут сложности. Она, естественно, будет присоединена к остальному состоянию и разделена между матерью и дочерью. Единственное, что меня сейчас больше всего беспокоит, это устроить все так, чтобы миссис Диккинсон ничего не узнала. До свидания.
Инспектор вернулся к написанию отчета. В течение часа в комнате царила полная тишина, нарушаемая только мягким поскрипыванием пера. Наконец даже оно смолкло. Отчет был закончен. Папка «Диккинсон» в последний раз возвратилась на свое место в ящик письменного стола инспектора Маллета.
По настоянию матери Стефан был похоронен в церкви Пендлбери рядом с отцом. На похороны снова съехалась вся многочисленная родня. Всеми было замечено, что дядя Джордж находился в гораздо более хорошем настроении, чем обычно. Причина этого, как сказала тетушка Люси, заключалась в том, что с момента урегулирования дела со страховой компанией уже не было оснований опасаться, что его призовут делать взнос, чтобы поддержать семью брата.
1
Солиситор — в Англии адвокат, дающий советы клиенту и подготавливающий дела для передачи их барристеру — адвокату, выступающему в суде. (Здесь и далее примеч. перев.)
2
Бизи (Busy) — занятой (англ.); прозвище сыщиков в детективных произведениях английского писателя Эдгара Уоллеса (1875—1932).
3
Качество на риск покупателя (лат.; юридический термин).
4
Кокни — лондонец, обычно выходец из низов.
5
Сомерсет-Хаус — здание в Лондоне, где помещается архив записей актов гражданского состояния.
6
Искаженное billet doux — любовная записка (фр.)
7
На открытом воздухе (ит.) .
Интервал:
Закладка: