Владимир Андриенко - Поместье Лич: Мёртвая невеста
- Название:Поместье Лич: Мёртвая невеста
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Андриенко - Поместье Лич: Мёртвая невеста краткое содержание
Поместье Лич: Мёртвая невеста - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Его так долго не могли застать посыльные, и вдруг он сам пришел ко мне. Он посидел немного, и даже не дослушав до конца, что ему причитается, сказал, что не нуждается в наследстве, и просил употребить его на богоугодные дела. Я, сказал, если ему так угодно, то есть несколько вариантов таких дарений. Можно перечислить деньги детским приютам, инвалидам войны, церкви, в фонд помощи безработным. Он сказал, что ему это совершенно безразлично, подписал бумаги и ушел. И просил его более не беспокоить этим делом.
– И все? – спросил Джеральд.
– Но разве этого мало? Согласитесь, мистер Мартин, что не каждый день даже миллионеры отказываются от верных 20 тысяч долларов или 10 тысяч фунтов! Но и это еще не все. Я посмотрел в окно, когда он вышел, и увидел, что на улице его дожидалась женщина.
– Женщина? – Мартин достал из кармана фото. – Вот эта?
Адвокат взял карточку и внимательно посмотрел.
– Да, именно эта женщина.
– Она его ждала?
– Мне так показалось.
– А он? – спросил Мартин.
– Он сначала удивился, увидев её, но затем заключил её в объятия.
– И что было дальше?
– Они ушли пешком. Экипаж не взяли. И, наверное, по пути им попалась «Фея». Это фотомастерская. Там они и сделали этот снимок, судя по дате.
– А ничего подозрительного в этой женщине вы не заметили?
– Подозрительного? Нет. Хотя она была очень красива. Но это вы и сами видите на снимке, мистер Мартин, – Зилани вернул ему фото. – Если вас интересует нотариус, который ведет дела мистера Лича, то это мой сосед мистер Колвил. Его контора здесь же на этой улице в доме номер 67.
– Спасибо, мистер Зилани. Вы оказали мне неоценимую услугу.
– Рад был знакомству, мистер Мартин. Вот и наш кофе. Прошу, мистер Мартин.
– Спасибо, – Джеральд принял чашку, которую поставила на стол секретарь адвоката…
***
London.
Р hotographer's parlor «Fairy».
( Лондон . Фотосалон «Фея»).
Джеральд вышел из конторы.
Казалось, что визит должен был его удовлетворить. Но что-то насторожило майора в этом адвокате. Обычно эта братия идет на контакт весьма и весьма неохотно. А этот наоборот! И все он видел, и женщину узнал, и про фотосалон знает, и услужлив не в меру. Подозрительно.
Я тогда еще не служил в конторе «Мартин», но если бы я вел это дело, то поступил бы также как и майор. И королевский стряпчий Зилани меня бы заинтересовал. Он видел мисс Грэмли, которая числилась умершей. А это значит, что миллионер Лич не сошел с ума…
***
Фотосалон «Фея» был роскошно обставлен новой мебелью, на стенах развешены фотографии в дорогих рамках, над каминной полкой в углу растянута медвежья шкура, на которой красовались две восточные сабли. Сразу видно, что дела у его хозяина идут хорошо. И это в условиях кризиса, когда такие конторы десятками закрывались или с трудом сводили концы с концами.
– Рад приветствовать вас, сэр, в фотосалоне «Фея»! – навстречу Джеральду вышел молодой человек в сером добротном костюме. – Здесь вы можете сделать любое художественное фото. А для военного это важно! Я мистер Уильям Дэмпир – хозяин этого заведения!
– Здравствуйте, мистер Дэмпир. Мое имя Джеральд Мартин. А как вы догадались, что я военный?
– Выправка истинного солдата выдает вас. Я повидал на своем веку солдат, сэр. Можете мне поверить. До того как завести этот салон я был фотокорреспондентом военной газеты в колониях. Я имею чин лейтенанта. Но скажите, мистер Мартин, неужели я ошибся насчет того, что вы военный?
– Я был офицером в армии Его величества, но теперь я в отставке. Майор Мартин, из Бомбейского полка!
– Гренадеры принца Уэльского?
– Да.
– Лейтенант Дэмпир, военный корреспондент. Я также имел честь служить в Индии. И я знаю ваш полк, майор. Это честь принадлежать к таким славным воинам.
– Спасибо, мистер Дэмпир.
– Я теперь также в отставке. Но простите мою словоохотливость, сэр. Итак, чем могу вам помочь? Какое фото вы желаете заказать?
– Я, собственно, пришел не за этим, мистер Дэмпир. Я частный детектив и мне нужно кое-что у вас выяснить. Вы не против разговора со мной?
– Офицер не может отказать офицеру. Прошу в мой кабинет, сэр. Мы можем с вами говорить, а если будут клиенты, то два моих фотографа без труда примут их сами. У меня работает два профессионала, майор. Таких теперь не найти. Это говорю вам я, который знает толк в хорошей фотографии.
В кабинете у Дэмпира было просторно. Обстановка не была громоздкой: два кожаных удобных кресла, «Т»-образный стол, книжный шкаф. Большие настенные часы красного дерева отбивали такт.
– Отличная мебель, – похвалил Мартин. – Я сам покупал все для своего офиса и знаю в этом толк.
– Я также сам занимался дизайном этого помещения, майор. И получилось неплохо. Прошу садиться.
– Спасибо, – Джеральд сел в кресло.
– Может быть виски?
– Не откажусь.
Уильям Дэмпир вытащил из бара бутылку виски и два стакана.
– Значит, вы стали частным детективом, майор? И что дела идут хорошо? – спросил тот, ставя стаканы на стол.
– Насчет успешности, то это вопрос спорный. Иногда хорошо, а иногда нет.
– Постойте-ка! – Дэмпир поднял на него удивленные глаза. – Мартин! Как же! И я сразу не догадался! Вы тот самый Мартин! Ужасно рад, что вы зашли ко мне! О вас писала мисс Лэнг!
– Мой офис на Риджен-стрит 18.
Дэмпир разлил виски по стаканам и сел напротив майора.
– Итак, чем я могу быть вам полезен, сэр?
– У меня есть фото сделанное, судя по отметке, в вашем салоне. Вот взгляните.
Джеральд протянул Дэмпиру фото, полученное от доктора Валианта. Тот взял его и внимательно посмотрел.
– О! – воскликнул он. – Отличная пара! И это работа нашего салона. Но фотографировал их не я. Скорее всего, это мистер Гибз!
– Вы видели эту пару здесь, лейтенант?
– Я нет. У меня было много работы по офису в последнее время, и я, собственно, только сегодня приступил к работе сам. Знаете ли, люблю фотографировать. Никуда от этой страсти не деться. Хотя мои работники могут прекрасно справиться сами.
– У вас процветающий бизнес в такое тяжелое время, лейтенант. Как вам это удается? – Мартин отхлебнул виски.
– Это история достойная детективного романа.
– Вот как? – Джеральд явно заинтересовался. – Не расскажете?
– С удовольствием. Я давно подумывал завести фотосалон, но денег не мог скопить достаточное количество для этого дела. А несколько месяцев назад ко мне пришел один человек из нотариальной конторы Френсиса и предложил солидную сумму для осуществления моей мечты.
– Вот как?! – искренне удивился Мартин. – Такое бывает разве что в сказках.
– Он сказал, что делает мне это предложение от имени лица, которое желает остаться неизвестным, но которое знает меня и мои работы. Во время службы в армии я был популярен и часто делал фото в таких местах, куда остальные фотографы и соваться боялись. И, вот, очевидно в память мох заслуг, незнакомец через Френсиса сообщил, что я достоин стать владельцем собственного фотосалона.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: