LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Джеймс Чейз - Миссия в Венецию

Джеймс Чейз - Миссия в Венецию

Тут можно читать онлайн Джеймс Чейз - Миссия в Венецию - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Крутой детектив, издательство 0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a, год 2001. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джеймс Чейз - Миссия в Венецию
  • Название:
    Миссия в Венецию
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a
  • Год:
    2001
  • ISBN:
    5-04-006335-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джеймс Чейз - Миссия в Венецию краткое содержание

Миссия в Венецию - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитых романов «Миссия в Венецию» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.

Миссия в Венецию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Миссия в Венецию - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Чейз
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ее глаза заискрились, и она улыбнулась.

– Я с удовольствием провожу вас.

Дон взял ее под руку.

– Тогда пойдемте.

Он подошел к двери, следуя за Гарри, совершенно сбитым с толку неожиданным исчезновением книжечки и необычной любезностью Дона по отношению к Марии.

Буссо замыкал шествие.

Уже у трапа Дон спросил:

– Почему бы вам не полететь со мной в Лондон, Мария?

– Зачем мне это? Что я забыла в Лондоне? Кроме того, я не могу оставить брата, он так нуждается в моей помощи.

– Я позабочусь о вашей безопасности. Рано или поздно, но вы пожалеете, что работали с ним.

– Я никогда ни о чем не жалею.

Симпатичная стюардесса встревоженно спустилась к ним.

– Мистер Миклем?

– Да.

– Мы ждем только вас. Поднимитесь, пожалуйста, на борт.

– Извините. Сейчас буду. Иди вперед, Гарри, – сказал Дон, поворачиваясь в его сторону. Гарри удивленно глянул на него и молча пошел по трапу. Дон повернулся к Марии: – До встречи, и удачи вам!

– Вы уже это говорили.

– Я говорю это опять, – он положил руку на ее плечо, а другая рука скользнула по рукаву шубки. – Вы и норка – любопытная комбинация, – Дон мягко притянул ее к себе и поцеловал. – Вы уверены, что не хотите улететь со мной?

Девушка покачала головой.

– До свидания, Дон!

Дон повернулся и быстро стал подниматься по ступенькам трапа. В дверях он обернулся, махнул на прощание рукой и исчез внутри самолета.

Дверь за ним захлопнулась, и трап отъехал. Дон уселся рядом с Гарри.

Взревели двигатели, и самолет вырулил на взлетную полосу. Дон взглянул в иллюминатор и еще раз махнул Марии, которая помахала в ответ.

Когда самолет начал разбег, Дон повернулся к Гарри. Глаза его весело блестели.

– Уф-ф! Эти последние минуты состарили меня на годы!

– Я понял это, босс, – сочувственно сказал Гарри.

Дон засмеялся и, наклонившись так, чтобы не видели другие пассажиры, показал Гарри маленькую книжечку в кожаном переплете.

– Я спрятал ее за обшлаг рукава норковой шубки Марии, прежде чем Буссо обыскал меня, – прошептал он. – Она же и донесла книжечку до трапа самолета.

– Вот это номер! – лицо Гарри расплылось в широкой улыбке.

Через два с половиной часа самолет пошел на посадку в аэропорту Норфолка, и путешествие подошло к концу.

Дон понимал, что Натцка очень быстро выяснит, что его провели. Поэтому весьма возможно, что его агенты в Лондоне попытаются отобрать у него книжечку, прежде чем он успеет вручить ее сэру Роберту.

Чтобы исключить эту возможность, Дон попросил капитана самолета соединиться с сэром Робертом Грэхемом и попросить его прислать в аэропорт усиленную полицейскую охрану.

Когда самолет замер у здания аэровокзала, Дон придержал Гарри:

– Пусть все пассажиры выйдут. Твой пистолет готов, Гарри?

Гарри кивнул.

Дон предупредил стюардессу, и она стояла в дверях до тех пор, пока последний пассажир не покинул салон.

– Оцени обстановку, Гарри, – приказал Дон.

Гарри подошел к двери.

– О'кей, мисс, – сказал он доверительно. – Вы можете покинуть самолет. Остальное доверьте мне.

Слегка смущенная, девушка спустилась по трапу.

От здания аэровокзала к ним приближалась небольшая группа людей, возглавляемая представительным мужчиной с большими усами.

– Все в порядке, босс, – сказал Гарри. – Это суперинтендант Том Дикс и старик, похожий на сэра Роберта.

Дон подошел к двери.

Шеф-суперинтендант Том Дикс, с неизменной трубкой во рту, махнул ему рукой. Сэр Роберт приветственно поднял трость.

Дон спустился по трапу и пожал обоим руки.

– Ну, и какие же у тебя новости, мой мальчик? – требовательно спросил сэр Роберт.

– Мне удалось разыскать Трегарта, – просто сказал Дон. – Он передал кое-что для вас, и я очень рад вручить это вам, – он достал из кармана маленькую книжечку и протянул ее сэру Роберту.

– Что это? – резко спросил тот.

– Нечто, что Трегарт просил доставить вам, чего бы это ни стоило. Я не знаю, что за информация заключена в ней, но Джон заплатил за нее жизнью.

– Заплатил жизнью? – лицо сэра Роберта стало суровым. – Они убили его?

– Да, они убили его.

– Машина ждет, сэр Роберт, – напомнил Дикс. – Не стоит здесь задерживаться. Это очень важное дело.

– Да, вы правы, – сэр Роберт передал книжечку суперинтенданту. – Займитесь этим.

– Не потеряйте это, суперинтендант. Они могут попытаться отнять ее.

Дикс холодно улыбнулся.

– Об этом я и сам догадываюсь. – Он засунул книжечку в карман. – Я передам ее полковнику Гендерсону, сэр Роберт. Я позвоню, как только информация будет дешифрована. – Он глянул на Дона и тепло улыбнулся: – Не беспокойтесь, ваши труды не пропадут, мистер Миклем. Спокойной ночи, – и он пошел, сопровождаемый двумя дюжими полицейскими в штатском.

Сэр Роберт предложил:

– Моя машина ждет, Дон. Поедем ко мне домой. Я о многом хочу поговорить с тобой.

Гарри уселся рядом с водителем, а сэр Роберт и Дон разместились на заднем сиденье «Даймлера», который ожидал их возле здания аэровокзала.

Машина тронулась по Вестерн-авеню в направлении Лондона.

– Итак, вы нашли Трегарта, – начал сэр Роберт, открывая коробку с сигарами. – Они не такие хорошие, как ваши, мой мальчик, но все же достаточно пристойные.

– Да, я нашел его, – Дон взял сигару и закурил.

– Ну и настырный же вы человек! – сэр Роберт осуждающе качнул головой. – Вы могли все испортить. Я же советовал вам не вмешиваться в это дело.

– Если бы я послушался вашего совета, то мы не имели бы того, что имеем в настоящий момент, – ответил Дон.

– Да, вы правы, – рассеянно согласился сэр Роберт. – Это был не очень хороший план, но выхода не было, пришлось идти на риск. Бедняга Трегарт был истинным фанатиком своего дела. Он убедил меня, что надо послать именно его. Слабым местом было то, что он действовал в одиночку. Но он был так уверен, что все кончится хорошо…

– Вы забыли, что я не знаю деталей дела, и мне кажется, что теперь имею право их узнать.

Сэр Роберт кивнул.

– Я вам все расскажу, но не здесь. Подождем, пока приедем домой. Может быть, вы расскажете мне, как это случилось? Я хочу, чтобы вы представили письменный рапорт на имя полковника Гендерсона, а сейчас вкратце посвятите меня в курс дела.

Пока они добирались до дома сэра Роберта на Кенсингтон-авеню, Дон рассказал ему о своих приключениях в Венеции. Он почти закончил, когда автомобиль остановился у дверей дома.

– Бог мой! – заключил сэр Роберт. – Это же фантастика!

Они вышли из машины.

– Хорошо, пойдемте… Джедсон, позаботьтесь о слуге мистера Миклема. Сообразите что-нибудь поесть и налейте приличную дозу виски. После таких приключений это не повредит, ну и, естественно, составьте ему компанию.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Миссия в Венецию отзывы


Отзывы читателей о книге Миссия в Венецию, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img