Джеймс Чейз - Перстень Борджа
- Название:Перстень Борджа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:0b7eb99e-c752-102c-81aa-4a0e69e2345a
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-04-000367-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Чейз - Перстень Борджа краткое содержание
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрыйдесяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Перстень Борджа» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Перстень Борджа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Давай объяснимся, Лью. Ты с нами? Или просто пассажир?
После колебаний Феннель вылез из «Лендровера» и, подойдя к Темба, тоже уперся в кузов. Колеса выбросили очередную порцию грязи, машина тронулась с места. Еще дважды «Лендровер» увязал в болотистой почве, но наконец вновь выехал на дорогу.
– Теперь понятно, почему три часа на дорогу? – Кен отдышался. – На эти сто ярдов ушло двадцать минут.
Феннель зло бурчал, тяжело дыша, залез на заднее сиденье. Ветер разогнал облака, выглянуло солнце. Машина карабкалась по серпантину. Дорога петляла меж здоровенных валунов. На следующих двухстах метрах Темба трижды вылезал из машины и откатывал камни в сторону. Скорость упала до пешеходной. Ветви деревьев нависали над дорогой, вынуждая сидящих в машине низко опускать головы.
– Надеетесь преодолеть еще пятьдесят миль? – проворчал Феннель.
– Темба предупреждает, что дальше еще хуже, но пока мы продвигаемся.
Как назло, опровергая Кена, «Лендровер» пошел юзом, правые колеса сползли в кювет.
Кен и Темба спрыгнули на землю, опустились на корточки, горячо заспорили. Феннель закурил, чувствуя себя лишним: похоже, отъездились.
– Попытаемся поднять машину на руках, – решил Кен и начал передавать Темба канистры с водой и горючим. Феннель оттащил рюкзаки, спальники, мешок с инструментами.
– Сначала заднее колесо, – командовал Кен.
Мужчины ухватились за кузов и на счет «три» подняли «Лендровер», повернув его так, что заднее правое колесо встало на дорогу.
– Теперь я ее вытащу, – улыбнулся Кен. – Следите, чтобы колесо не соскользнуло обратно.
Вскоре трое снова укладывали в кузов свои пожитки.
– Я хочу пить, – буркнул Феннель.
Кен кивнул, Темба открыл две бутылки пива и одну тоника для себя.
– Говоришь, дорога станет еще хуже? – закряхтел Феннель, глядя на Темба.
Вмешался Кен:
– Обращаться к нему бесполезно. Английского он не понимает.
Феннель допил пиво, отшвырнул порожнюю бутылку.
– Похоже, нам троим досталась грязная работа.
– Кто-то же должен ее делать. – Кен пожал плечами, сел за руль.
По крайней мере, думал охотник, выжимая сцепление, неприятности с машиной показали, что в Феннеле осталось что-то человеческое: Лью заговорил с Темба, признал, что они в одной упряжке.
Дорога по-прежнему вилась вверх, изобилуя резкими поворотами. Скорость не превышала двадцати миль.
– Может, мне сесть за руль? – предложил Феннель, наклонившись вперед. – Я справлюсь с этой жестянкой.
Кен покачал головой.
– Спасибо… я сам. – Обратился к Темба на африкаанс и тут же получил ответ.
– О чем вы говорили? – насторожился Феннель.
– Самое трудное место на вершине. Темба беспокоится: мы можем там застрять.
– Ничего себе! Трудное место! А как он называет эту дорогу?
– Судя по всему, сейчас, по сравнению с вершиной, мы едем по первоклассной автостраде.
Облака внезапно закрыли солнце, сразу похолодало. Кен, крутанув руль в последний раз, вывел «Лендровер» на длинный узкий подъем, и тут хлынул дождь.
За считанные секунды промокли насквозь. Кен ничего не видел. Впереди – стена воды; нажал на тормоз. Трое пригнулись, закрывая лица руками, дождь хлестал по спинам. Потоки воды устремились вниз, вздымая фонтаны брызг у колес «Лендровера».
Так же внезапно дождь иссяк, облака рассеялись, выглянуло солнце. Через несколько минут от одежды валил пар.
– Ничего себе прогулочка, – ворчал Феннель. – Сигареты промокли.
Кен достал сухую пачку из перчаточного ящика, протянул Лью.
– Возьмите.
– Мне одну, пачку положите обратно. Небось не последний дождь.
Закурили, Кен не заглушил мотор. Темба вылез из машины и пошел вперед, взобравшись на вершину, остановился.
«Лендровер» двинулся вслед за африканцем. Подъехав к Темба, Кен нажал на тормоз. Впереди дорога резко сужалась, превращаясь в ленточку, ограниченную с одной стороны пологим, заросшим кустарником склоном, а с другой – отвесной стеной.
Феннель встал, огляделся. В горах Лью всегда чувствовал себя неуверенно, а тут, при виде долины далеко внизу и узенькой перемычки, по которой им предстояло проехать, бандита прошиб пот.
– Разве здесь можно проехать? – воскликнул Лью.
Кен повернулся, хотел резко ответить, но, заметив посеревшее лицо Феннеля, дрожащие руки, понял, что с ним происходит.
– Старина, вам лучше выйти из машины. – Охотник отер лоб. – Я смогу проехать, дорожка узковата, но я попробую.
– Не будь дураком! – рассвирепел Феннель. – Убьешься!
– Я проеду? – поинтересовался Кен у Темба.
Африканец дошел до середины перемычки, оглянулся, посмотрел на просвет колес.
– Да.
– Что он сказал?
– Сказал о'кей.
– О'кей? Черта с два! Ты перевернешься.
– Вылезай, вылезай живо…
Феннель пожал плечами, подхватил мешок, спрыгнул на землю.
– Минуту, – Лью ухватился за борт кузова. – Давай выгрузим снаряжение. Иначе, если колымага рухнет вниз, мы останемся без жратвы и воды.
– Пожалуй, – улыбнулся Кен и перебрался на заднее сиденье.
Втроем они быстро разгрузили машину.
Феннель взглянул на часы: десять пятьдесят пять.
– Через пять минут связь с Эдвардсом. Сколько нам еще ехать?
– Около двадцати миль, – определил Кен, переговорив с Темба. – А потом еще десять до большого дома.
– Дорога скверная?
– Темба утверждает, что дальше будет лучше.
Выпили пива, Кен включил рацию.
– Кен к Гэрри… Слышите меня?
– Гэрри к Кену… – громко и отчетливо. – Как ваши дела?
Кен коротко обрисовал положение.
– Мало приятного, – посочувствовал Гэрри. – Послушайте, Кен, а почему бы не воспользоваться лебедкой? Закрепите якорь за перемычкой. Если «Лендровер» соскользнет, трос удержит его на время, и вы успеете спрыгнуть.
– Это идея! Молодчина, Гэрри. Выйдем на связь через два часа.
Кен объяснил Темба, что надо делать, африканец кивнул, снял брезент с лебедки и, взяв конец троса, пошел на другую сторону перемычки. Кен передал Феннелю якорь.
– Сможете закрепить якорь на тросе?
– Попробую. – Феннель перекинул через плечо мешок с инструментами и, не глядя на отвесную стену, подошел к Темба.
Лью потребовалось чуть больше часа, чтобы срастить якорь с тросом. Кен сидел за рулем и курил. Он не сомневался в успехе. Наконец Феннель встал.
– Порядок, – несколькими ударами молотка Лью закрепил якорь на стволе большого дерева у дороги и вернулся к «Лендроверу».
– Якорь не вырвется, трос не порвется. Главное – прочно ли приварена лебедка?
– Не волнуйтесь. – Кен улыбнулся. – Начнем. Останьтесь сзади, Лью! Если задние колеса начнут скользить, предупредите меня. Темба проследит за передними.
– Я хочу вам кое-что сказать, – Феннель тяжело дышал. – Завидую вашей выдержке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: