Чарли Стелла - Война Чарли
- Название:Война Чарли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-9524-4168-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарли Стелла - Война Чарли краткое содержание
Долгожданный отпуск обернулся для четы Пеллеккья трагедией. Лиза всего лишь отвесила пощечину распустившему руки посетителю бара, однако этим конфликт не был исчерпан. Ее муж Чарли в порыве гнева сломал наглецу челюсть. Этот опрометчивый поступок сделал Чарли живой мишенью нью-йоркской мафии. Жизнь некогда счастливой семейной пары превратилась в кошмар, полный насилия, страха и отчаяния…
Война Чарли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фук Хань вернулась за стойку, вытерла пот со лба и позвонила по телефону. Произнеся несколько фраз, она нажала отбой и вскрыла банку кока-колы. Через несколько минут она совершенно успокоилась и вежливо поклонилась двум китайцам, пришедшим заказать еду навынос.
Заманив Ренато Френи в ловушку, Джерри Леркази решил немного расслабиться. Он включил спутниковый канал, где как раз показывали лучшие эпизоды матча между «Доджерами» и «Гигантами». Следующие несколько дней будут суматошными. Скоро его обязательно навестят представители местных властей. Кроме того, наверняка заявятся федералы и снова начнут его оскорблять.
Потом придется разруливать вопросы с нью-йоркскими семьями; с ними надо как-то договариваться. Поскольку Аллена Фейна, который вмешивался и гадил, уже не было, Леркази решил, что как-нибудь решит вопрос с Нью-Йорком самостоятельно.
В ожидании звонка он потянулся и зевнул. Поморщился, услышав хруст в суставах.
Зазвонил телефон. Леркази снял трубку, но ничего не сказал.
– Ваш заказ готов, – произнес женский голос с сильным азиатским акцентом.
– По-моему, вы ошиблись номером, – заявил Леркази.
Завершив все дневные дела, Леркази решил, что неплохо было бы провести вечер тоже в китайском стиле. Он позвонил на стойку администратора и спросил, на месте ли Бренда. Девичий голосок ответил, что Бренда уже ушла. Тогда Леркази спросил, здесь ли китаянка, которая последние несколько дней делала массаж мистеру Фейну. Свободна ли она? И не хочет ли устроиться на постоянную работу в «Да здравствует тело»?
В отделении скорой помощи Джоуи Франконе зашили разрывы в прямой кишке. Ему сделали укол кодеина и наложили кровоостанавливающую повязку. Швы рассосутся сами, сказал врач, но все-таки пусть он через несколько дней зайдет в больницу. Надо посмотреть, как идет заживление.
Франконе было не до ерунды, которую несли врачи. Поскорее бы выбраться отсюда! Ему необходимо разыскать Николаса Кучча!
У дверей в послеоперационную палату маячили два типа; Франконе безошибочно признал в них агентов ФБР. Франконе решил не подходить к ним и не задавать лишних вопросов. Все и так ясно. Кучча охраняют потому, что он либо уже согласился сотрудничать с федералами, либо скоро согласится. Выяснять наверняка желания не возникало.
Франконе прошиб холодный пот, когда он понял, что участь его предрешена. На его карьере в криминальном клане Виньери можно ставить крест. В мире мафии он – простой боец, шестерка, пустое место. Кучча – авторитет, шишка. Кроме того, Кучча – «капо», у него под началом много людей. Он подчиняется непосредственно своему дяде, правой руке крестного отца. У Кучча есть власть и связи. У него, Франконе, нет ничего.
Наскоро все обдумав, Франконе вернулся в отделение неотложной помощи. В зале ожидания он увидел на стуле плоскую дамскую сумочку и схватил ее. Отыскал выход и вышел из больницы. Он понимал, что в «Белладжио» возвращаться нельзя, поэтому с трудом проковылял два квартала до стоянки такси напротив торгового центра. Через десять минут таксист высадил его у какого-то дешевого мотеля в окрестностях Стрипа.
Франконе очень обрадовался, обнаружив в краденой сумочке 253 доллара. Он заплатил таксисту десятку, а остальную наличность распихал по карманам.
Ночь предстояло провести в вонючем клоповнике. Франконе оставил на стойке портье двадцать долларов в счет уплаты за местные телефонные переговоры.
Как только Франконе остался один, он начал названивать Энтони Рицци в отель «Сизар пэлас». Он надеялся, что богатый придурок по-прежнему ошивается в Лас-Вегасе. Рицци должен был пополнить их запасы наличных. На Рицци была вся надежда – как подозревал Франконе, единственная. Только с помощью Рицци можно будет убраться из Лас-Вегаса.
48
Забрав свои вещи из мотеля на окраине Лас-Вегаса, Бо Кэритан двинул по 95-й федеральной трассе на юг. Он и не думал, что дело зайдет настолько далеко. Он не собирался убивать женщину, которая укрывала у себя его беглянку жену. Он даже не собирался ее насиловать.
Но Саманта Коул вроде бы отвечала на его авансы, как только очухалась от хлороформа. Как заложницы в дешевых боевиках, которые читал Бо. Саманте как будто нравилось то, что он с ней делал. Он готов был поклясться, что она тоже возбудилась. Он был уверен, что слышал, как она прошептала: «Да».
Теперь Бо стремился как можно скорее скрыться – если его схватят, то ему грозит крупный срок за проникновение в чужое жилище, побои, попытку изнасилования и покушение на убийство. Увидев вывеску дешевого мотеля, он съехал с шоссе. Снял комнату на сутки. Почему все пошло наперекосяк? Расплачиваясь, Бо вспомнил, что еще украл из сумки Саманты деньги и кредитные карточки. К списку его преступлений добавилась еще и кража.
Вдруг он сообразил, что оставил в доме Саманты Коул «беретту», которую на восемнадцатилетие подарил ему отец.
Ему нужно как можно скорее выбираться из Невады. Бо был уверен, что у полиции штата имеется описание его машины. Возможно, кто-то даже запомнил его номерные знаки или сфотографировал машину. Он выглянул в окно и решил, что табличку с номерными знаками можно свинтить с какой-нибудь другой машины, припаркованной на стоянке мотеля.
Бо раскрыл телефонный справочник и стал выписывать адреса станций техобслуживания и автосалонов, торгующих подержанными машинами. До ближайшего городка под названием Лофлин ехать было меньше часа. Он разложил на кровати карту Невады и стал прикидывать, как лучше добраться до этого горного курорта.
Из носа на карту капнула капля крови. Бо потрогал себя за кончик носа и поморщился.
Чарли так и не решился навестить Саманту. Два раза он подходил к ее палате и оба раза, постояв у порога, возвращался. Потом он решил наведаться к жене.
– Все как-то сразу обрушилось, – сказал он, стоя у ее кровати. – Я тогда решил, что ты пошла по магазинам.
Лиза попыталась улыбнуться, несмотря на швы.
– Чувствую себя ужасно, – прошептала она. – По-прежнему.
Чарли промолчал. Да и что тут скажешь? Он впервые видел жену с тех пор, как она ушла от него к другому. За несколько дней столько всего случилось! Их обоих избили. Оба они успели пострадать. Каждый из них, сам того не желая, подверг опасности жизнь невинных людей. Обоим было неприятно, что они выставили себя в таком жалком, неприглядном виде.
– Как ты? – спросила Лиза.
Чарли с трудом удалось улыбнуться. Жена еще не знала о том, что в его жизни появилась другая женщина.
– Я в порядке, – ответил он.
– Как же мы… будем жить дальше?
– Как хочешь. Заполним все документы, необходимые для развода. Нам с тобой вроде нечего делить, – произнес он полуутвердительно, полувопросительно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: