Ричард Пратер - Дело об исчезнувшей красотке

Тут можно читать онлайн Ричард Пратер - Дело об исчезнувшей красотке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дело об исчезнувшей красотке
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-218-00651-3, 5-218-00650-5
  • Рейтинг:
    3.91/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Пратер - Дело об исчезнувшей красотке краткое содержание

Дело об исчезнувшей красотке - описание и краткое содержание, автор Ричард Пратер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Частный детектив Шелл Скотт, отчаянный малый, искатель приключений. Место действия — роскошный и непредсказуемый Голливуд, где Скотту не грозит остаться без работы. Его клиенты — кинозвезды, воротилы кинобизнеса и прочие «сливки общества».

перевод аннотации американского издания

Шелл Скот, сыщик от которого в гробу перевернется Шерлок... эксцентричный странствующий рыцарь великолепных девчонок, который оставляет за собой их красивые тела (не мертвые)... частный детектив, который враг каждому убийце. Это первая книга в этой захватывающей детективной серии.

Дело об исчезнувшей красотке началось, когда одна красотка исчезла, а другая погибла под градом пуль. Следующей в списке убийств была прекрасная Лина... Лина которая была горячее, чем горелка сварщика ... а Шелл Скотт оставил свой асбестовый костюм дома.

Дело об исчезнувшей красотке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело об исчезнувшей красотке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Пратер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все, детка. И запомни: главное — правильно рассчитать время и сработать быстро. Не дать им возможности остановиться и подумать. Нужно спровоцировать сволочей на активные действия, прежде чем они что-либо сообразят.

Трэйси кивнула и сняла платье.

Она передала его мне, а я бросил платье туда, откуда оно не будет видно входящему в дверь. Я стоял к Трэйси спиной и ждал.

— Мистер Скотт… Шелл…

— Что?

— Я не могу его порвать. Сил не хватает.

Я обернулся. Трэйси в изорванной розовой нижней рубашке, свисавшей у нее с одного плеча и удерживавшейся на нем лишь каким-то чудом, обеими руками ухватилась за середину лифчика и тянула его в разные стороны.

Я подошел к девушке, отвел ее руки вниз, взялся за лифчик сам и как следует дернул. Плотная ткань треснула и разошлась.

Не знаю, почему я все время звал ее деткой? Трэйси покраснела, как говорится, с ног до головы. Я опять отвернулся.

— Извини, дет… извини, Трэйси. Все должно выглядеть как на самом деле.

— Да, Шелл. Я знаю. Ничего.

Я взял стул и передал его ей. Трэйси ухватила стул за спинку и, подняв над головой, встала спиной к двери.

Тем временем я сцарапал запекшуюся коросту со щеки, кровь потекла по подбородку, и я измазал ею руки, лоб и правую сторону лица.

— О'кей, Трэйси, начинаем.

Я сдавил рот кулаками и издал нечленораздельный приглушенный вопль. Никаких слов, только искаженный громкий голос. Одновременно я несколько раз топнул по полу ногами.

В коридоре засуетились. Шаги приближались к нашей двери. Я подмигнул Трэйси — это был сигнал, — она быстро приготовилась, задышала чаще, губы у нее побелели и плотно сжались.

Топая и шаркая ногами по полу, я услышал, как в замке раздался щелчок. Я снова подмигнул Трэйси, и тут она закричала.

Боже, как она кричала! Верещала так, что кровь стыла в жилах, так, как оно и надо было. Дверь распахнулась, я бросился на девушку и начал ее раздевать.

Трэйси орала и отбивалась, как будто ее и впрямь насиловали. Она сделала одну только ошибку. Стукнула мне стулом по голове не так, как я ее учил, а по-настоящему. То есть мне досталось не спинкой, а самим сиденьем. И как раз по макушке. Мне показалось, что голова моя при этом треснула. Хорошо, что и сиденье и ножки были надломлены и почти отлетели, так что эффект вышел что надо. Падая на пол лицом вниз, я заметил, как один из близнецов с пистолетом наготове ворвался в комнату и кинулся к Трэйси.

Он рычал как собака.

— Сукины дети! — заорал он, потом шагнул ко мне и пнул ботинком под ребра.

Я сжал зубы, но молчал. Голова работала отлично.

— Он хотел… — заскулила Трэйси, — он хотел… — И тут она снова заверещала.

Я слышал, как грубый мужской голос пытался ее успокоить:

— Ладно, хватит. Ну успокойся. Ну хватит же, черт!

Я рискнул и приоткрыл один глаз. Он стоял всего лишь в ярде от меня, повернувшись ко мне боком, глядя на Трэйси и опустив руку с пистолетом вниз. В эти несколько секунд я для него не существовал.

Трэйси рыдала, махая руками над головой, хватала себя за волосы, плечи ее ходили ходуном, а голые груди выставлялись из-под разорванного нижнего белья.

В этот момент тупоголовый громила потерял контроль над ситуацией. Он был ошарашен. Секунда-две, не больше, но он начисто забыл об обороне.

Мне этой пары секунд хватило.

Я быстро подобрал под себя ноги и, так и не выпрямляясь, бросился вперед. Но он, сволочь, заметил меня и успел повернуться. Он даже успел что-то пробормотать, но я врезал как следует. Не только кулаком, но и всем плечом. Ударил его прямо в солнечное сплетение. Воздух вырвался у него изо рта, как пар из аварийного клапана, глаза закатились, а я добавил левой по виску, приподнял голову за волосы и еще раза три ударил по лицу правой. Зубы хрустнули, а костяшки моих пальцев нестерпимо заныли.

Пока один из двойняшек растянулся на полу безжизненным чучелом, второй, почуяв неладное, в свою очередь затопал по коридору. Я взял пистолет у первого, направил ствол на дверь и, как только его братец со скоростью спринтера влетел в комнату, нажал на спуск.

Я сделал четыре выстрела. Впрочем, хватило бы и одного, потому что я сразу же попал в горло. Кровь ручьем хлынула из шейной вены и полилась на пол. Однако братец какое-то время еще продолжал двигаться вперед. По инерции он долетел почти до середины комнаты, после чего ноги его подкосились и тело рухнуло на доски, лицом в растекающуюся красную жижу.

В мгновение ока я схватил лежавшее за дверью платье Трэйси, засунул его себе за пояс и уже кинулся было вон, но оглянулся. Трэйси по-прежнему стояла там, где я только что валялся на полу, и, держась правой рукой за горло, смотрела невидящими глазами на распростершееся перед ней тело.

Я подбежал к девушке и наотмашь ударил ее ладонью по щеке:

— Идем же. Быстрее.

Трэйси вздрогнула и очнулась. Она глубоко и быстро вздохнула, и уже в следующий миг мы вместе проскочили темный коридор, а за ним и холл.

Не имея ни малейшего представления о том, где мы и что может нас ожидать на этом пути, я все время держал оружие наготове, выбежав таким образом на начало ведущей вниз лестницы, стал спускаться, все время оглядываясь и прислушиваясь. Трэйси мчалась за мной, прыгая через две ступеньки. Ее разорванная одежда развевалась. Очутившись внизу, я взял ее за руку и прижал к себе.

Мы были в огромной прихожей одного из тех старинных домов, что строили лет за двадцать до конца прошлого века. Я открыл дверь и вышел на крыльцо. Дом стоял в зеленом жилом районе, вдоль улицы зеленели кроны многочисленных деревьев, освещенные фонарями. Уже темнело. На подъездной дорожке справа был оставлен длинный черный автомобиль, похожий на лимузин, в котором ехал тот человек, что остановился поговорить с Мигелем и перегородил мне дорогу. Я молил Бога, чтобы ключи оказались в замке зажигания.

Они там и были, слава тебе Господи!

Посадив сперва Трэйси, я забрался в машину сам, и мы выскочили на проезжую часть. Управляя одной рукой, другой я бросил ей платье, и, пока пытался увернуться от появившегося словно из-под земли почтового ящика, девушка кое-как оделась.

— Я должен извиниться, Трэйси. За все, что там было. И весь этот бардак, и кровь, и раздевание… И за пощечину, конечно. Я просто не знал, чем все обернется. Ведь окажись там еще несколько таких головорезов, и кто знает… В общем, ты понимаешь.

— Я понимаю, Шелл. Действительно, кто знает, что могло бы быть. Спасибо, Шелл.

— Но, детка, ты мне чуть-чуть не проломила череп.

Трэйси засмеялась. А потом заплакала, как ребенок. Женщины. Что с них возьмешь!

Когда мы подъехали к дому Мартинов на Ван-Несс, я вышел первым и открыл для нее дверцу машины. Мы вместе поднялись по ступенькам, вошли в переднюю, и тут я взял Трэйси за плечи и повернул к себе:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Пратер читать все книги автора по порядку

Ричард Пратер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело об исчезнувшей красотке отзывы


Отзывы читателей о книге Дело об исчезнувшей красотке, автор: Ричард Пратер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x