Владимир Типатов - Мутанты. Время собирать камни.

Тут можно читать онлайн Владимир Типатов - Мутанты. Время собирать камни. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство Интернет-издание. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Типатов - Мутанты. Время собирать камни. краткое содержание

Мутанты. Время собирать камни. - описание и краткое содержание, автор Владимир Типатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…Середина февраля восемьдесят девятого года. Ограниченный контингент Советских войск покинул Афганистан. Над Панджшерским ущельем афганцы сбивают советский вертолёт МИ-8, который перевозил секретный груз. На поиски груза и пассажиров вертолёта направляется небольшой отряд бойцов группы «Альфа», под командованием майора Виктора Крутого.

Отыскав в ущелье подбитый вертолёт, группа находит одного живого пассажира и груз. Выясняется, что груз, это не секретные документы, а награбленные в Афганистане ценности. Командир группы отказывается транспортировать этот груз и грозится написать рапорт. Заказчик груза — высокопоставленный член Советского правительства, приказывает своему помощнику — генералу Турецкому, уничтожить группу. Генерал выполняет приказ.

В живых остаются только случайно уцелевший командир группы и проводник-узбек…

Мутанты. Время собирать камни. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мутанты. Время собирать камни. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Типатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что же это?

— Страз.

— Странно, — вздохнув, тихо сказал Виктор. — А мне сказали, что это бриллиант под названием — «Вторая капля».

— Молодой человек, эта стекляшка даже по форме и окраске совсем не похожа на знаменитый камень, название которого вы только что произнесли, — усмехнувшись, сказал ювелир. — Драгоценные камни не вставляют в изделия не из благородных металлов, а ваш перстень, хоть и очень красивый, но он не золотой, и даже не серебряный — он из мельхиора. У меня нет с собой каталога, но я помню характеристики всех знаменитых камней мира. Заметьте, не только названия, но и их характеристики, истории происхождения, откуда появились на свет, и где сейчас хранятся, за исключением тех, которые находятся в частных коллекциях. Тайна вкладов, знаете ли…

— Понятно, — опять вздохнул Виктор. — Значит, это не «Вторая капля»?

— Я уже сказал вам, молодой человек. Про камень, которым вы интересуетесь, я мог бы вам рассказать довольно много. У него очень интересная и загадочная судьба. К сожалению, следы камня затерялись в начале века, и где он сейчас находится, никому не известно. Это был бриллиант с голубым оттенком, абсолютно чистый, шестиугольной правильной формы с изумрудной гранью. Вес камня — двадцать шесть с половиной карат. Один из двух знаменитых камней, по преданию, составлявших собственность персидских шахов и носивших романтическое название «Две капли воды», был подарен шахом богатой французской даме, по всей видимости, даме сердца шаха, имя которой так и осталось неизвестным. Позднее, камень был куплен русским золотопромышленником Лаврентьевым, и перепродан Ротшильдам за двести тысяч рублей золотом, по тем временам — это были огромные деньги. Ротшильд подарил камень российской императрице, а в тысяча девятьсот восемнадцатом году, следы камня затерялись.

— Интересная история, — вздохнул Виктор. — А двадцать шесть с половиной карат, это много?

— Да, это довольно большой камень, вес одного карата составляет около 206 миллиграммов…

— Значит, камень весит более пяти грамм?

— Совершенно верно. Хочу добавить, что «Вторая капля», это русское его название, а по-арабски он называется «Катрантун таниятун».

«Арабское название…стоп, Граф что-то говорил мне про арабское название…ну да, перед тем, как попрощаться», — мелькнула мысль у Виктора и он, хлопнув себя рукой по лбу, приподнялся со стула. — «Какой же я дурак»!

— Авигдор, с тобой всё в порядке? — с беспокойством спросила Далия, заметив его состояние.

— Всё в порядке. Поехали домой.

— Как скажешь, — улыбнулась Далия. — Машина на ходу.

«С названием камня мне теперь всё ясно, это его арабское название и является паролем. Но, где сам камень»? — напряжённо думал Виктор, внимательно рассматривая массивный перстень.

— «Граф говорил, что камень и перстень — ключ к сейфу. Камень в перстне. Но, в перстне, совсем другой камень. А, может…в буквальном смысле — в перстне»?

Торопливо раскрыв перочинный нож, Виктор поддел тонким лезвием овальный ободок, толщиной не более полумиллиметра, удерживающий в гнезде страз. Ободок щёлкнул и упал на стол. Виктор вытащил пальцами страз и, увидев отверстие, скрываемое ранее искусственным камнем, перевернул перстень отверстием вниз. На его ладонь выпало что-то сверкающее, рассыпав по ладони желтовато-голубые блёстки преломленного света. Осторожно положив камень на стол, Виктор не смог оторвать от него взгляда. В лучах солнца камень заиграл, заискрился голубыми, оранжевыми, зеленовато-розовыми бликами.

— Так вот ты какой, знаменитый бриллиант? Как двуликий Янус имел два лица, так и ты имеешь два названия, — тихо, почти шёпотом, произнёс Виктор, не в силах отвести глаз от сверкающего чуда. — Придётся второй раз наведаться в банк, и теперь я уже на сто процентов уверен в том, что сокровища советского Графа Монте-Кристо, действительно, существует…

… Виктор обладал сильным характером и железной волей, но и он не смог сдержать эмоций, став единственным обладателем сокровищ, завещанных ему Владленом Фёдоровичем. Точно так же, как в романе Александра Дюма «Граф Монте-Кристо», Эдмон Дантес, ошеломлённый свалившимся на него богатством, Виктор погрузил руки в груду крупных алмазов, рубинов, изумрудов, бриллиантов, которые, падая из его рук друг на друга сверкающим водопадом, стучали, подобно граду, бьющему в стекло.

— Спасибо, дорогой Владлен Фёдорович, спасибо за твою щедрость, теперь я смогу выполнить свою клятву и наказать убийц моих боевых друзей.

Глава 27. Возвращение

— Авигдор, ты всё-таки решил лететь в Россию?

— Да, решил.

— Сейчас там так страшно. Я смотрю телевизор, и у меня волосы на голове шевелятся от ужаса.

— Далия, ты помнишь, о чём мы с тобой говорили год назад?

— Помню, — вздохнула Далия. — Ты сказал, что обязательно вернёшься в Россию.

— Я должен вернуться.

— А как же твой бизнес? У тебя успешные проекты и деловые контакты с зарубежными фирмами.

— Мои деловые связи не пострадают. Наоборот, они расширятся — в России сейчас открываются широкие перспективы для бизнеса. Я хочу купить в Якутии месторождение алмазов и переправлять камни для огранки в Израиль.

— А сотрудничество с компанией «ДЕ БИРС», тебя больше не устраивает?

— Ты знаешь, на каких условиях мы заключили с ними сделку. Меня такие кабальные условия не устраивают.

— Ты думаешь, в России заключишь более выгодные сделки?

— Я в этом абсолютно уверен. Кроме того, я хочу заняться поставками в Израиль металла.

— Ну, что ж, отговаривать тебя я не буду, потому что знаю — это бесполезно.

— Да, это бесполезно, я всё равно вернусь в Россию. И так слишком долго здесь задержался, а у меня есть обязательство перед погибшими друзьями. Уже прошло почти пять лет со дня их гибели, а их убийцы до сих пор живы и здоровы. Я должен исправить эту несправедливость.

— Береги себя там, — вздохнула Далия. — А я здесь буду молиться за тебя.

— Спасибо.

— Уважаемые пассажиры, наш самолет начал снижение, пристегните ремни и просьба в салоне не курить, — улыбаясь дежурной, словно приклеенной к губам, улыбкой, сказала стюардесса.

Странное чувство, которое держало Виктора в напряжении весь полёт, к завершению его достигло апогея. Он радовался, что, наконец, возвращается на Родину, но и чувство внутреннего напряжения тоже присутствовало, а вдруг его новые документы вызовут сомнение у пограничного контроля? Но его опасения оказались напрасными. В кабинке паспортного контроля сидела очень симпатичная девушка. Посмотрев внимательно на Виктора, потом в его израильский загранпаспорт, сличила фотографию с оригиналом и затем вновь посмотрела на предъявителя паспорта. Красивый мужчина явно ей понравился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Типатов читать все книги автора по порядку

Владимир Типатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мутанты. Время собирать камни. отзывы


Отзывы читателей о книге Мутанты. Время собирать камни., автор: Владимир Типатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x