LibKing » Книги » Детективы и Триллеры » Крутой детектив » Ричард Старк - Авантюра

Ричард Старк - Авантюра

Тут можно читать онлайн Ричард Старк - Авантюра - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Крутой детектив, издательство Центрполиграф, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ричард Старк - Авантюра
  • Название:
    Авантюра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    2001
  • ISBN:
    5-227-01367-5
  • Рейтинг:
    4.87/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ричард Старк - Авантюра краткое содержание

Авантюра - описание и краткое содержание, автор Ричард Старк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Игорный бизнес на острове Кокэйн процветал, а его владелец, недосягаемый для преступной организации Карнза, не соглашался делиться прибылью. Поразмыслив, Карнз понял, что устранить конкурета можно, только разорив его дотла. И на это способен лишь один человек — изворотливый мастер воровского дела Паркер. Посулив ему изрядную сумму, Карнз с нетерпением ждал ответа. Но опытный Паркер не спешил. Чтобы разведать обстановку, он отправился на остров в компании с очарователной блондинкой...

Авантюра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Авантюра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Старк
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Развлечение выглядело дешево, как причуда или экзотический штрих, призванные привлекать посетителей на остров. И определенно не являлось основным источником доходов. Все деньги делались в казино. Задержавшись на несколько минут, чтобы только осмотреться, Паркер вышел. Девушка неохотно последовала за ним и все оглядывалась, пока они шли к выходу. По дороге в казино она взяла Паркера за руку, прижалась к нему и взволнованно прошептала:

— Я никогда не думала... даже не представляла, что существует нечто подобное.

В ее блестящих глазах отражался свет ламп, любому встречному могло показаться, что она неуверенно держится на ногах.

— Разве это не чудо? — не унималась она. — Просто невероятно!

— М-м-м...

— Я никогда не видела ничего... Я могла бы провести здесь всю ночь. Посмотри на меня, я вся дрожу. Откуда они, из Мексики?

—Да.

— И мужчины тоже? Те, что разговаривали с ними?

— Это владельцы. Или тренеры. Барон привозит их вместе с птицами.

— Я никогда не бывала в Мексике, — сказала она задумчиво. А затем, когда они уже входили в двери, снова спросила: — А у них в Мексике часто устраивают такие зрелища? Петушиные бои?

— Постоянно.

Они вошли в казино, и он снова оставил ее за одним из столов, дав ей инструкции снять рабочее место кассиров. Сам подошел к рулетке, расположенной ближе всего к нему, и стал играть, приглядываясь к тому, что происходит за конторкой: куда складываются деньги, кто в этом участвует, какими ключами открывают деревянную дверь в дальнем конце конторки.

Через полчаса он снова поднял девушку, и они вышли на воздух. На этот раз обошли казино с другой стороны, спустились вниз между ним и жилым домом, прошли мимо павильона для петушиных боев, а затем поднялись к складам. Там мощеная дорожка превращалась в простую тропинку, едва заметную в густых зарослях и тускло освещенную обычными лампочками, которые свисали на проводах с веток растущих вдоль тропинки деревьев.

Сразу же за складами путь им преградил возникший из темноты коренастый охранник в темном костюме.

— Извините, ребята, — остановил он их. — Дальше гости не допускаются.

Паркер вынул из кармана десятидолларовый банкнот.

— Небольшая прогулка и немного уединения — вот и все, что нам нужно. — Он сделал шаг вперед, протянув руку, и банкнот исчез из его ладони.

— Не заходите в коттеджи, — предупредил крепыш. — Это совершенно исключено. Если нарушите правила, нас всех ожидают большие неприятности.

— Мы будем держаться в стороне. Крепыш сделал шаг в сторону и растаял в темноте, а Паркер с Кристал двинулись дальше.

Тропинка огибала электростанцию, приземистое здание, из которого доносился шум.

За электростанцией снова начинался спуск, и плохо освещенная расположенными далеко друг от друга лампочками тропинка, петляя, огибала один за другим пастельных цветов коттеджи, представлявшие собой весьма непрочные на вид туристские хижины на бетонном фундаменте, чтобы защитить их от сырости. Каждый домик, окруженный со всех сторон зарослями, имел небольшую терраску, на которой висел гамак, а тропинка проходила через совсем небольшой участок расчищенной земли перед крыльцом. Огонь нигде не горел, и все коттеджи казались необитаемыми. У шестого домика дорожка просто обрывалась.

— Подожди здесь, — предупредил Паркер и, вынув из кармана фонарик, попытался пробраться через кустарник к воде. Перед ним то тут, то там среди ветвей мелькала отражающая лунный свет поверхность океана, но пробраться к берегу через густые и сырые заросли иначе, как прорубая себе дорогу с помощью мачете, оказалось совершенно невозможно.

— Ладно, — отступил Паркер и положил свой фонарик в карман. — Пошли обратно.

— Фотографии нужны?

— Фотографии? Здесь ничего нет.

Назад они возвратились тем же путем, не встретив останавливавшего их охранника. Подойдя к казино, Паркер неожиданно свернул и iаправился по бетонной дорожке мимо общежития к лодочной станции.

Двое из трех одетых точно так же, как и вчера, парней, которых он видел в вышедшей им навстречу лодке, сидели сейчас в плетеных креслах рядом с сараем. Один из них поднялся и направился к Паркеру:

— Здесь нет прохода. Вы, наверное, хотели пойти в другую сторону.

— Извините, — сказал Паркер. Он стоял и рассеянно рассматривал лодочные сараи и воду у причала. — Хорошее у вас местечко, ребята.

Парень не знал, как ему поступить. Он не хотел грубить посетителям, но и понимал, что не должен разрешать никому крутиться тут. Он сделал еще шаг вперед, широко расставив руки, как бы стараясь не дать Паркеру возможности что-либо рассмотреть.

— Простите, но приказ есть приказ, — настаивал он, — вам лучше вернуться назад в казино.

— Конечно, — ответил Паркер, взял девушку за руку и пошел назад. Когда они отошли подальше и уже не боялись, что их услышат, он спросил:

— Ты сделала фотографии?

— Четыре.

— Тогда все. Ты готова еще раз прокатиться на катере?

— Не совсем, но с любой неприятностью лучше покончить поскорее.

Им пришлось подождать в лодке целых десять минут, и с каждой минутой девушка говорила все громче и быстрее, и ее речь все больше напоминала скороговорку диск-жокея. Но как только они отчалили от берега, она тут же замолкла и сидела как в рот набрав воды в течение всего пути.

Когда они вышли на набережную, Кристал, которая уже немного пришла в себя, продолжала:

— Поехали ко мне, я сразу же проявлю фотографии. Ты их получишь через час.

— Хорошо.

Возле входа на пирс у тротуара припарковались три такси. Они взяли первое, девушка назвала свой адрес в Ла-Марке, и всю дорогу до Галвстон-Бей никто из них не проронил ни слова.

Ее квартира находилась в большом современном доме с лифтом и центральной системой кондиционирования воздуха. Дорого и со вкусом обставленная гостиная выглядела такой же стерильной и лишенной индивидуальности, как любой выставочный зал, а из достаточно больших окон вообще не открывалось никакого вида.

— Бар там, — махнула она рукой. — Я пойду проявлять пленку. Если ты не против, сделай мне «Мартини».

— Конечно.

— Очень-очень сухой.

Она скрылась в арке, расположенной в дальней стене комнаты, а Паркер подошел к компактному бару орехового дерева, выглядевшему очень солидно. В небольшом холодильном отделении стояли миксеры и формы для льда, на верхней полке — большой выбор напитков и стаканы.

Паркер сделал «Мартини», почти наполнив стакан джином, долил его вермутом и положил маслину из банки, хранившейся тут же, в холодильнике. Для себя он приготовил немного виски со льдом.

В течение десяти минут ему пришлось ждать, чему он так никогда и не научился, поэтому принялся ходить взад-вперед по комнате, словно лев в клетке, периодически отхлебывая из стакана, который держал в руке.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Старк читать все книги автора по порядку

Ричард Старк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Авантюра отзывы


Отзывы читателей о книге Авантюра, автор: Ричард Старк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img