Дэшил Хэммет - Частный детектив. Выпуск 2
- Название:Частный детектив. Выпуск 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Журнал «Киев»
- Год:1990
- Город:Киев
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэшил Хэммет - Частный детектив. Выпуск 2 краткое содержание
Во втором выпуске сборника “Частный детектив” представлены произведения классиков детективно–приключенческого жанра — Сэмюэля Дэшила Хэммета, Эрла Стенли Гарднера и Джеймса Хадли Чейза, объединенные тем, что их главные герои не выступают от имени официальных органов охраны правопорядка, а действуют на свой страх и риск. Точный социальный анализ, глубокий психологизм и блестящее мастерство построения сюжета делают романы и новеллы этого сборника интересными для самых искушенных любителей и знатоков жанра.
На русском языке большинство произведений, включенных в сборник, публикуется впервые.
Частный детектив. Выпуск 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Энн недоверчиво смотрела на него, продолжая растирать запястья.
— Ничего не понимаю. Все это просто фантастично!.. Ну как я могу вам поверить?
— Подождите, — сказал Керриден. — Только ради бога, не вздумайте глупить.
Он вернулся в студию. Жанна и Ян перешептывались между собой; Холройд с искаженным от ужаса лицом неотрывно следил за ними глазами. Ни на что не обращая внимания, Керриден порылся в груде старых газет на столе, выбрал нужную и поспешил в спальню.
— Вот, читайте, — произнес он, протягивая газету девушке. — Здесь все детали убийства Крю. Вплоть до описания моей внешности.
Энн быстро прочитала репортаж и отложила газету на стул. Керриден заметил, что она взволнована.
— Но откуда мне знать, что не вы убили его?
— Не имеет значения. Честно говоря, если вы думаете, что я убийца, мне все равно. Главное, чтобы так не думала полиция.
— Понимаю, — сказала девушка, покраснев. И добавила резко: — Но при чем тут мой брат?
— Разве я утверждал, что он замешан в этой истории?
— Тогда зачем вы ко мне пришли? Зачем задавали о нем столько вопросов? Я не верю, что вы с ним знакомы. И почему этот человек назвал его предателем? Что он имеет в виду?
— Ваш брат мертв. Оставим его в покое.
— Они не верят, что он мертв, да? — быстро спросила она.
— Нет. Но это еще ничего не значит.
— Не верите и вы. И Рита Аллен. — Грудь Энн судорожно вздымалась, в ее глазах появился испуг, — Он жив, да? Потому они и пришли? Он им что–то сделал? Они преследуют его? Я вас умоляю, скажите, он жив?!
— Во всяком случае, так они думают, — осторожно ответил Керриден.
— Они ему больше не друзья?
— Нет.
— Почему?
— На то есть определенные причины. Вам лучше в это не вмешиваться.
— Но я хочу знать, жив ли мой брат. Я вас прошу, скажите правду!
— Вам известно не меньше, чем мне. Вы говорите, министерство военно–воздушных сил известило вас о его смерти. Другие уверены, что он жив и скрывается, чтобы ускользнуть от возмездия. Вог все, что я могу вам сообщить. Они полагают, что если увести вас с собой, ваш брат бросится на выручку. Таким образом они надеются устроить ему ловушку… — Керриден замолчал и раздраженно щелкнул пальцами. — Я слишком много болтаю.
— Продолжайте, прошу вас, — тихо сказала Энн.
— Ну, ладно. Только предупреждаю, это будет для вас не слишком приятно. Впрочем, вряд ли вы поверите… Вот что мне рассказали. Жанну, вашего брата и Ренли схватили гестаповцы. У них хотели узнать, где скрывается командир группы, Гурвиль. Жанна и Ренли не сказали ни слова даже под пытками. Ваш же брат добровольно выдал эту информацию. Его и пальцем не тронули, а он им все выложил. Гурвиля поймали и замучили в гестапо. Эти трое желают отомстить за его смерть. Вот почему они ищут вашего брата.
Энн резко выпрямилась. На белом, без кровинки, лице горели широко раскрытые глаза, наполненные слезами гнева и возмущения.
— Нет! Нет! Это ложь! — вскричала она страстно. — Кошмарная, чудовищная ложь! Брайан никогда бы так не поступил! Он не способен на предательство! Как они смеют!..
Керриден закурил и аккуратно бросил спичку в пепельницу, не глядя на девушку.
— Я лишь повторил их рассказ. Эти люди сражались с ним бок о бок. Зачем им лгать? В чем смысл их дьявольских ухищрений, дикой жажды мести, если он не выдавал Гурвиля?
— Говорю вам, это ложь! Брайан никогда не предал бы друга, а Гурвиль был его другом. Я не верю ни одному слову!
— Ваше право, — сухо заметил Керриден. — Однако они верят, и этого достаточно.
— Вы тоже обвиняете его?
— То, что сделал ваш брат, меня никак не касается.
— Но ведь вы тоже думаете, что он предатель? Как вы смеете так думать?! Вы же его не знаете!
Керриден действительно не подвергал сомнению то, что рассказал ему Ренли. Даже сейчас, безразличный к боли и негодованию Энн, он верил этой версии безоговорочно.
— История правдоподобная. Поступок вашего брата вполне объясним. Ренли оставил в гестапо руку и глаз, Жанна вынесла страшные пытки — специальные, для женщин… Рано или поздно кто–нибудь заговорил бы. Ваш брат дал нужные сведения, и это избавило бы его от мучений. Я не могу его обвинять.
— Вот как? А я бы обвиняла! — Девушка сжала кулаки, и Керридену показалось, что она его сейчас ударит. — Если бы он предал друга, я бы сама… — Энн отвернулась, борясь со слезами. — Но он этого не сделал, я знаю!
— Хорошо, — проговорил Керриден бесстрастным тоном. — Что бы там ни было, ничего изменить уже нельзя, Не следовало вам рассказывать. Я и не хотел. Она неожиданно повернулась к нему.
— Брайан жив?
— Да. Жив и здоров.
— О, боже! — Энн бессильно опустилась на кровать.
Керриден подошел к окну и стал смотреть на белый коттедж напротив. Наступило молчание.
— Его жизнь в опасности? — наконец спросила девушка.
— Возможно, — не поворачиваясь, ответил Керриден. — Если они загонят его в угол, то непременно убьют, но судя по тому, что мне о нем говорили, он вполне способен себя защитить.
Снова повисло молчание.
— Что будет со мной?
Керриден повернулся.
— У вашего брата есть домик под Данбаром, не так ли?
Энн удивленно вскинула голову.
— Да… Откуда вам это известно?
— На островке, верно? Где точно он находится, вы не знаете?
— Конечно, знаю. Он принадлежит теперь мне. Почему вы спрашиваете?
— Потому что мы все направляемся туда. И вы с нами.
— Думаете, Брайан там?
— Я ничего не думаю. Они уверены, что он попытается вас спасти.
Глаза девушки вспыхнули.
— Безусловно. Если узнает, где я.
Ее вера в брата выводила Керридена из себя.
— А вдруг нет? Вы ведь несколько лет его не видели!
— Он придет. Он своего не уступит.
Глядя на задумавшуюся девушку, Керриден пришел к выводу, что она необычайно привлекательна… И сам себе удивился — такие мысли!
— Вы недавно интересовались, не останусь ли я безучастной, — сказала Энн внезапно. — Теперь я хочу вас спросить: на чьей стороне вы? На моей или на их?
Он не ожидал этого и посмотрел на нее с недоумением.
— То есть как?
— Вы просили меня вам доверять. Почему?
— Ну, полагаю, мне было вас жаль, — проговорил Керриден, смутившись — Хотелось вам помочь — в конце концов, вы попали в это положение по моей вине.
— Действительно. И вы не передумали? Я имею в виду — помочь мне?
— Конечно, — суховато ответил Керриден. — Я позабочусь, чтобы вам не причинили зла.
— Вы сказали, что остаетесь с ними лишь поскольку хотите снять с себя подозрение в убийстве. Другими словами, вы против них. Я тоже. Было бы логично объединить наши усилия, не так ли?
— Пожалуй, — с улыбкой произнес Керриден. — А вы далеко не глупы.
— Брайан тоже. Если он жив и находится в опасности, я постараюсь ему помочь. Но я и от вас ожидаю помощи. Вы ведь ничего не имеете против него?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: