Чарльз Вильямс - Глубокое синее море (др. пер.)

Тут можно читать онлайн Чарльз Вильямс - Глубокое синее море (др. пер.) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Чарльз Вильямс - Глубокое синее море (др. пер.) краткое содержание

Глубокое синее море (др. пер.) - описание и краткое содержание, автор Чарльз Вильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Глубокое синее море (др. пер.) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глубокое синее море (др. пер.) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Вильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Странно, но пистолет так и не выстрелил. Годдер выхватил его из обмякшей руки Отто. Потом обернулся. Люди из команды двинулись было вперед, в его сторону, но, заметив у него в руке пистолет подались назад, к трапам. Он сделал им жест рукой, означавший: ОБРАТНО! К сожалению, они поняли это недостаточно быстро. С мостика раздался крик, а потом выстрел.

Следующий жест Годдера поняли все. В тот же момент с мостика раздались еще два выстрела. Если первый выстрел никого не поразил, то теперь Годдер увидел, как Барсет прижал руку к груди, испуганно поднял голову и упал на палубу.

Люди из команды отступили немного назад и наблюдали за ним с тем же страхом, что и за Отто. Он попытался завязать с ним контакт с помощью жестов — показал на свои часы и поднял вверх пять пальцев. Потом показал на себя и наверх и начал описывать круги рукой с пистолетом. Он надеялся, что они его поняли. Потом он опустился на колени перед Отто, обыскал его карманы и нашел две запасные обоймы.

Сделав последний знак команде, он помчался за угол. Керин уже ждала его. На ней снова была куртка, и выглядела она вполне невинно.

— Шуточки шутить изволишь? — бросил он на ходу.

— Ты очень рисковал, — ответила она. — А когда я тебе обещала, что он превратится в столб, я знала, что говорю.

— А ты не думала, что я тоже могу превратиться в столб?

— Для продюсеров это дело привычное.

На углу они остановились. Он сказал ей о том, что собирается предпринять. А потом ему пришла в голову еще одна мысль.

— Я должен вытащить из машинного отделения этого Спивака, — сказал он. — Иначе они не смогут наладить насос для подачи воды и закрыть кингстоны. К тому же нужно заполучить его оружие.

— Если они услышат стрельбу, они сразу же спустятся вниз.

— Мне кажется, я знаю, как это сделать. — И проверяя пистолет, он познакомил ее со своим планом. Он плохо разбирался в автоматическом оружии, а это, ко всему прочему, оказалось еще европейского производства. Прошли драгоценные секунды, прежде чем он разобрался, как в пистолет вставляется новая обойма. Наконец он зарядил оружие полной обоймой, а две другие протянул Керин.

— Подержи. Я сейчас вернусь.

Он помчался по заполненному дымом коридору и по внутреннему трапу к радиорубке. Спаркс сидел за столом, обхватив голову руками. Когда Годдер окликнул его от двери, тот обернулся. Без всякого выражения он посмотрел на пистолет в руке Годдера, но ничего не сказал.

— Через пару минут команда будет тут, — сказал Годдер. — И если она не возьмет корабль под свой контроль, радостей тебе от жизни не ждать, мой мальчик. А если матросы снова будут на корабле хозяевами, я смогу замолвить за тебя словечко.

Спаркс кивнул.

— Что вы хотите?

— Вытащить Спивака из машинного отделения. — Он показал на телефон. Ты можешь позвонить отсюда?

— Нет. Связь только с капитанским мостиком.

— Хорошо. Тогда предпримем другой вариант. Подойди к двери и крикни ему, что Линд спускает шлюпку, а о нем, кажется, забыл. Если сделаешь это, будешь находиться под моей защитой.

— Хорошо, пошли! — сказал Спаркс, и они побежали по коридору. Вскоре они достигли нижней палубы.

— Быстро! — сказал Годдер. Он потянул стальную дверь на себя и отступил в сторону. Спаркс сунулся в дверь.

— Спивак! — крикнул он. — Вылезай поскорее! Лодку спускают на воду!

Со своего места Годдер не мог видеть происходящего и выжидал. Огонь уже лизал ступеньки трапа, который вел на среднюю палубу, а краска была вся в пузырях. Стало трудно дышать. Спаркс вынырнул из двери.

— Он поднимается, — прошептал он. — На последней ступеньке. Пистолет засунут за пояс.

Годдер кивнул и сделал ему знак, чтобы он отошел. В тот же момент в дверях показался Спивак. Годдер ткнул его пистолетом в бок.

— Стоять, Спивак! — Тот раскрыл от удивления вот и застыл. Годдер вытащил у него из-за пояса люгер и бросил его Спарксу. — Подержи минутку! — сказал он.

Спивак бросил на Спаркса взгляд, полный ненависти, но Годдер подтолкнул его пистолетом и головой показал, чтобы тот шел по коридору вперед.

— Быстро!

Спивак раздумывал секунду, после чего повиновался. Они подошли к открытой двери в лазарет.

— Туда, быстро! — приказал Годдер.

Спивак повернулся. Глаза его были полны страха. Он показал на дым и языки пламени в конце коридора.

— Но… но… ведь горит весь корабль!

— Очень рад, что ты обращаешь на это мое внимание, — ответил Годдер. Он положил свою ладонь на лицо Спивака и втолкнул его в каюту. — А теперь тебе остается пожелать нам счастья! — бросил он на прощание.

Он закрыл дверь и защелкнул ее на замок. Потом побежал по коридору, сделав знак Спарксу следовать за ним. Они быстро оказались на палубе и побежали в ту сторону, которую еще пощадил огонь. Керин ждала их там. Годдер взял люгер у Спаркса и протянул ей.

— Когда они поднимутся по трапу, ты отдашь пистолет мистеру Сведбергу, — быстро сказал он. — Скажи ему, что мне там, наверху, срочно нужна помощь. Возможно, им удастся проскочить наверх через картографическую. Спивак заперт в лазарете, и если огонь нельзя будет взять под контроль, ты его выпустишь оттуда. Правда, я думаю, его не ждет ничего хорошего, если он попадет им в руки. И не забудь им сказать, что Спаркс никакого отношения к этому делу не имеет.

Она кивнула. Керин хорошо поняла, что он имел в виду. Она должна сказать об этом, если он сам уже не сможет сделать этого.

— Я обещал ему это, — добавил он. — А вы доберетесь до рубки быстрее, чем я смогу им это сказать. Ну, с Богом, Спаркс!

Он взял у Керин две запасные обоймы, и они побежали на палубу. Тут коридор тоже был весь в дыму.

— Запрись наверху, пока люди не знают об этом, — посоветовал он Спарксу. Тот кивнул головой. Годдер повернулся и помчался к трапу со стороны бакборта. У него было такое чувство, будто в желудке у него обосновался рой пчел.

14

Он выглянул. Поблизости никого не было. Сквозь шум огня он мог слышать какие-то металлические звуки с верхней палубы. Прошло более пяти минут, и он должен был поспешить, чтобы люди внизу не подумали, что с ним что-то случилось и что они теперь сами должны добывать себе свободу. Он перевел пистолет на режим автоматической стрельбы, но при этом мешали запасные обоймы, поскольку у него не было карманов и он должен был держать их в руке. Он проскользнул за бакборт и поднялся на верхнюю палубу, вернее, выглянул, ибо его голова сейчас находилась на одном уровне с палубой.

Прямо перед ним, на переднем плане, боцман и Карл крушили лодки.

Бросив на них беглый взгляд, он быстро прошмыгнул по палубе и спрятался за широкой подставкой для фонаря. Отложив запасные обоймы, он взял пистолет двумя руками и выглянул. Теперь перед ним открывалась вся палуба. У обоих спасательных шлюпок со стороны ширборта уже были сняты парусина и предохранительные штыри. Одна из шлюпок покачивалась на тросах и медленно опускалась. В ней стоял Линд и что-то прятал. Майер стоял в рубке с автоматом в руках и смотрел на переднюю палубу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Чарльз Вильямс читать все книги автора по порядку

Чарльз Вильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глубокое синее море (др. пер.) отзывы


Отзывы читателей о книге Глубокое синее море (др. пер.), автор: Чарльз Вильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x