Джей Флинн - Макхью

Тут можно читать онлайн Джей Флинн - Макхью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Крутой детектив, издательство ПКФ «Аурика», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джей Флинн - Макхью краткое содержание

Макхью - описание и краткое содержание, автор Джей Флинн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Макхью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Макхью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джей Флинн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Томазини подался вперед, и его темное лицо сделалось суровым.

– Точно. В чем дело? Эта чертова штука была недействительна?

– Нет, нет, – успокоил его Макхью. – С чеком все в порядке. Нас интересует, как он к вам попал?

– Как он ко мне попал? – повысил голос Томазини. – Черт возьми, этот Стоувер приперся сюда и всучил мне его в уплату за машину. Дурак чертов!

– Дурак? – переспросил Дорни.

– Конечно! Я годами ждал, когда же кто-нибудь оттащит эту рухлядь. Ездить она не могла, да и передние колеса были разодраны в клочья. На кой черт она могла понадобиться?

– Что это был за автомобиль, мистер Томазини? – спросил Макхью.

Томазини допил граппу.

– Обычный старый двухместный автомобиль. За это время я кое-что от него приспособил по хозяйству.

– Я имею в виду марку.

– Ах, это. Теперь такие больше не делают. Наверное, уже лет двадцать. "Пирс-эрроу".

Макхью задержал дыхание и потом медленно выдохнул. Все сходилось. Правда, он боялся, что картина, которая в конце концов сложится, может оказаться очень простой и вполне невинной. Он знал, что и раньше Стоуверу доводилось разбирать старые машины на запчасти. Если уж человеку так не повезло, что он стал владельцем "пирс-эрроу", то кое-какие запчасти ему явно не помешают.

– Хорошо, – сказал он, – еще один вопрос напоследок. – Стоувер поставил новые покрышки, прежде чем отбуксировать ее?

– Никто ее и не буксировал, – серьезно сказал Томазини. – Он просто сел на эту штуку и поехал. Я ему говорил, что она не поедет, а он только ухмыльнулся и говорит: – Она сделана для того, чтобы ездить, – поковырялся в ней, и она-таки поехала!

Хотя Томазини настаивал, чтобы они выпили с ним еще по стаканчику, они уехали.

– Спасибо. Заеду как-нибудь на курятину, Тони. – Попрощался с ним Дорни.

Итальянец расхохотался.

– Идите к черту, инспектор!

* * *

Закусочная находилась на окраине Монтерея. Проворные ребята в коротких куртках и штанах в обтяжку носились с подносами между рядами машин.

Дорни объехал скопище машин и припарковался рядом с ярко-красным "бьюиком" с опущенным верхом. В машине сидели две парочки. Ребята были в кожаных куртках и с длинной стрижкой, девицы – в свитерах, демонстрировавших совершенно невероятные формы. Дорни тихонько свистнул и, когда водитель поднял глаза, поманил его пальцем.

Парень выбрался из машины, подмигивая и ухмыляясь своим друзьям. Засунув большие пальцы за пояс брюк, он прислонился к полицейскому автомобилю. Это был крупный малый, и Макхью подумал, что приличная встряска пошла бы ему на пользу.

– Садись сзади, Мел, – спокойно сказал Дорни.

Мел Сандовал нагло ухмыльнулся и похлопал себя по туго обтянутому джинсовому заду.

– Я бы предпочел что-нибудь поинтереснее, инспектор.

– Шевелись, или я тебе задницу натяну на твои розовые уши, – сказал Дорни, не повышая голоса. – Снова, – добавил он, потянувшись и открывая заднюю дверцу.

Малый посмотрел на него, пожал плечами и подмигнул своим.

– Уговорил. Об чем речь на этот раз?

– Делай, что тебе говорят, и все будет в порядке, – сказал Дорни, выезжая на улицу. – Думаю, самое время заглянуть к тебе и сверить кое-какие номера.

– У меня на все есть бумаги, – тупо сказал Сандовал. Он сунул сигарету в рот. Руки его дрожали.

– И бумаги мы тоже посмотрим, детка. А кроме того, ты занимаешься самогоноварением, и я могу прищучить тебя за это в любое время, – любезно объяснил Дорни.

– Я сделаю все, что вы мне скажете.

Машина медленно двигалась от Дель Монте к Сисайду.

– Вот и объясни нам. Мы знаем, что пару недель назад ты работал на парня по имени Стоувер. Речь идет о "пирс-эрроу". Мы хотим знать, что ты делал и что стало с автомобилем.

– И это все?

– Все, Мел. Да не трясись ты, машина его, тут все в порядке. Пока, вроде, все по закону. Нас это пока просто интересует.

Мел затянулся и выкинул сигарету в окно.

– А я ничего и не знаю, инспектор.

– Ты не представляешь себе, сколько всего можно вспомнить за девяносто дней принудительных работ, Мел.

– Это-то я знаю, – поспешно ответил парень. – Я ведь не вру. Я даже не знал, как его звали. Вы говорите Стоувер, значит, Стоувер. Я только знаю, что он подкатился ко мне и сказал, что у нас общие знакомые. Он предложил мне три сотни за то, что на сутки арендует мою мастерскую с инструментами и пикап. Он предложил хорошие деньги, и раз он не накрыл меня, на остальное мне наплевать.

– И это все, милый? – резко спросил Макхью. – Он просто арендовал твою мастерскую? И ты не подглядывал в окно, чтобы посмотреть, чем он там занимается?

Мел Сандовал рассмеялся.

– Да нет у меня в мастерской окон.

– Давай все-таки взглянем, – предложил Макхью.

Дорни заехал в проход между домами и остановился у обшарпанного дома с облупившейся штукатуркой. В стене были ворота, а рядом маленькая дверь.

– Открывай, Мел, – распорядился Дорни.

Выключатель был рядом с дверью. Сандовал зажег свет, и они вошли в мастерскую. В помещении примерно пятьдесят футов на пятьдесят стояли верстаки, токарный и сверлильный станки, на стеллажах лежали инструменты и различные приспособления, на цепях висел мотор. На балках висели дверцы, бамперы, крышки капотов.

– Значит, он пришел, сделал свое дело и ушел, – констатировал Макхью. – У него было два автомобиля. Два "пирс-эрроу". Так?

– Да. У него их было два, и один этот гад оставил здесь. По крайней мере, он оставил достаточно деталей, чтобы собрать его, если это, конечно, кому-то понадобится, – Сандовал показал на кучу деталей в дальнем углу.

Макхью узнал знаменитые фирменные фонари, бывшие отличительной чертой "пирса". Там же лежали ржавый радиатор, капот, часть рамы, колеса, оси.

– Набор "Сделай сам", – пробормотал про себя Макхью. – Или, может быть, "Разбери сам"? И все это он сделал за ночь?

– Да, я думаю, – ответил Сандовал. – Или чуть дольше. Это было в субботу, а на следующий день я сюда не заходил. Когда я открыл мастерскую в понедельник, все это валялось как попало.

Макхью бродил по гаражу. Он взглянул на замасленную схему сборки заднего моста, нашел фонарик и занялся осмотром деталей разобранного "пирса". Он попытался сообразить, чего здесь не хватает. Насколько он мог судить, недоставало двух-трех узлов. Он вспомнил фрагмент фильма, где автомобиль лежал в разобранном виде на полу гаража Стоувера, и попробовал вспомнить, как выглядят недостающие узлы.

– Дорни, доставьте меня как можно быстрее в аэропорт, – сказал он, направляясь к выходу.

– Эй, а что со мной! – закричал им вслед Сандовал.

– Порезвись пока, – бросил ему Дорни. – Радуйся, что тебе выпал шанс.

Он круто развернул машину и включил сирену.

– Не представляю, что вы смогли выяснить, глядя на эту кучу утиля, Макхью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джей Флинн читать все книги автора по порядку

Джей Флинн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Макхью отзывы


Отзывы читателей о книге Макхью, автор: Джей Флинн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x