Юлия Нелидова - Дело о бюловском звере

Тут можно читать онлайн Юлия Нелидова - Дело о бюловском звере - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторический детектив, издательство Э, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Нелидова - Дело о бюловском звере краткое содержание

Дело о бюловском звере - описание и краткое содержание, автор Юлия Нелидова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1886 год. Молодой доктор Иван Иноземцев, чудак, готовый ради эксперимента впрыснуть себе любое только что изобретенное средство, до того надоел столичной полиции своими взрывающимися склянками, что его не сегодня завтра объявят бомбистом. От греха подальше коллеги помогают ему устроиться уездным лекарем в глубинке. Только кто же знал, что и в тихой Бюловке кошмаров столько, что хватит на всю Обуховскую больницу: здесь тебе и алмазы на дне озера, и гиена-оборотень, и оживающие дамы с портретов, и полчища укушенных людоедом пациентов, для которых давно нет места на казенных койках. Но если действительность так активно подыгрывает галлюцинациям, может быть, доктор в самом деле изобрел лекарство, без которого медицине дальше не жить?..

Дело о бюловском звере - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дело о бюловском звере - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Нелидова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слово в слово всплыл в памяти рассказ генерала о том, как он был похищен неведомым африканским племенем, как над ним творили странные ритуалы, превратившие его в получеловека-полузверя. Иван Несторович и упрекнуть себя не мог за столь безрассудные мысли — блестящие от слез черные глазенки гиены не могли лгать, они взирали на врача с такой мольбой, с такой грустью.

— Вот это да, — баритон с легким иностранным акцентом заставил Иноземцева отдернуть от животного руку и поспешно отпрянуть обратно к ограждению. Тотчас же гиена оскалила красно-белую пасть и издала только ей одной свойственный и уже хорошо знакомый Иноземцеву звук — смех в смеси с утробным бульканьем и стоном.

К ним приближался мужчина в черном пальто и цилиндре, при тросточке и с пышными усами, лет около сорока пяти.

— Простите, я напугал вас? — Усатый снял цилиндр и, поклонившись, представился: — Эрнест Антонович Рост — директор зоологического сада.

Иноземцев уставился на директора с легким недоумением, на приветствие не ответил — замер, не в силах расцепить зубы.

Эрнест Антонович сделал шаг.

— Она вас признала, как я погляжу.

Иноземцев продолжал пребывать в оцепенении, все еще не сообразив, что должен объясниться.

— Все-таки удивительное дело, — директор решил сделать это за него, — каким ошеломительным манером эта пятнистая гиена очутилась у нас. Меня обступили и полиция, и журналисты, не оставив никаких шансов хоть как-то оправдаться. Все смешалось, как говорится, все смешалось… Видите ли, в чем дело… кхе-кхе… наша старенькая Жизель… или Жужа, как ее Сонечка зовет… то есть звала, — все больше и больше заикался директор, то поглядывая на Иноземцева искоса, то вперившись взглядом в глубь клетки. Сам Иноземцев никак сообразить не мог, о чем это его новый знакомец толкует. — Звала… это потому в прошедшем времени я говорю… потому что, увы, Жизель — наша пятнистая гиена — hyaena crocuta — намедни издохла. А тут вдруг на улице ловят точно такую же и приводят к нам. Я и ответить толком ничего не мог. Как говорится, факты-с все налицо были — пустой вольер с табличкой «пятнистая гиена» и точно такая же в железном ящике в околотке. Знаете, Сонечке, супруге моей, плохо сделалось, она тотчас на Сергея Алексеевича — ветеринара — подумала, дескать, он неверно смерть сдиагностировал, животное очнулось и сбежало. Но Сергей Алексеевич клянется-божится, что Жизель действительно издохла и ее даже предали земле. А тут вдруг… Да-а, дела… А вы, стало быть, ее хозяин? Я так и понял, когда мой помощник прибежал, взволнованно поведав, что явился дрессировщик и требует свою животинку.

Иноземцев молчал и слушал. Прервать монолог директора — означало признаться, что тот ошибается.

— В смешное же я попал положеньице, — оправдывался он. — В смешное, однако. Простите, а как же вас изволите звать-величать?.. Вы ведь, наверное, очень уж в претензии на меня за то, что временно присвоил вашего питомца?

— Бюлов, — сорвалось с уст Иноземцева. — Аристарх Германович. Вовсе не в претензии, напротив, благодарю, что приглядели.

— Хм, знакомая фамилия, — директор свел брови и энергично потер переносицу. — И лицо мне ваше тоже кажется знакомым-с, почтеннейший Аристарх Германович. Каков же ваш род деятельности? Не каждый день встретишь человека, который держит у себя гиену.

— Я — фокусник, — коротко ответствовал Иноземцев, внутренне поражаясь тому, какие неожиданные в его голове рождаются ответы.

— А-а, — протянул Эрнест Антонович, — тогда все понятно. Где изволите давать представления?

— Пока нигде. Только прибыл-с. Из Парижа.

Директор удивленно приподнял брови и вдруг засуетился.

— Что ж мы теперь в академии наук скажем? А полиции? А журналистам? А публике? Но красавицу вашу я тотчас же верну. Вот глядите, и связку ключей с собой взял, — Эрнест Антонович вынул из кармана пальто ключи и принялся искать тот, что был от клетки с гиеной.

— Где же это? Запропастился… Хм… Это от клетки с львицей, это ягуар у нас… это пума…

Тут Иноземцев выкинул совершенно невообразимую штуку.

— Вот же он, — проговорил ординатор с победоносной улыбкой на устах. — В вашем цилиндре.

И стянув с головы директора цилиндр, вынул оттуда ключ, что нашел сегодня у себя в комнате и все это время держал в кармане.

Удивленный господин Рост остолбенел, глядючи на Ивана Несторовича.

— И вправду фокусник. Поразительно! Что ж, мне ничего не остается, как вверить вашего питомца вам в руки. Удивительное животное — ручное, ласковое, впервые встречаю такую гиену… Пройдемте внутрь павильона, дверь — там, с другой стороны.

Иноземцеву пришлось ступить в вольер, что он и сделал, продолжая находиться в каком-то затуманенном состоянии, будто это был не он вовсе, а тот, другой, который операции проводил, статьи писал и удивлял волшебной универсальностью своего ума. А может, все происходящее — сон? Сейчас Варя постучит в дверь, и дрессировщик Иноземцев проснется. Но Варя в дверь не постучала. Иноземцев присел рядом с гиеной. А та вдруг ласково принялась лизать руки, мокрый шершавый язык прошелся по пальцам и ладоням. А потом лапами уперлась в грудь и стала тереться мордой о плечо, совсем как домашняя кошка.

— Поразительно! Поразительно! Тут даже и спорить не о чем — она вас явно признала. И без моего профессионального чутья сие видно, — бормотал за спиной директор. — Были бы здесь газетчики, умерли б от радости — такое диво!

Ординатор сам надел поводок и вывел гиену. И в сопровождении директора, ветеринара Сергея Алексеевича, державшего наготове шприц со снотворным, двинулся между клетками и вольерами к выходу. Посетителей собралось уже столько, что было не протолкнуться. Но толпа раздавалась в сторону, пропуская странного молодого человека, взъерошенного, без пальто, ведшего на поводке настоящего рыжего беса. Директор семенил быстрыми шажками рядом, в красках живописал, какие бы могли они чудесные заключить ангажементы, какие головокружительные представления устроить на радость публике. Иноземцев натянуто улыбался, обещал подумать. А гиена гордо ступала впереди всей честной компании, обнажив красную пасть, высунув язык и лениво озираясь вокруг, словно даже над толпой посмеиваясь, — такое уж у нее было удивительное выражение морды. И по мере того как она поворачивала ушастую маленькую голову, толпа синхронно отступала — живая волна направо с охами-вздохами, волна налево.

За воротами Иноземцеву тотчас подкатили извозчика с открытым экипажем — тот за двойную плату согласился принять зубасто-хвостатого пассажира. И под магниевое шипение фотографических вспышек газетчиков, которым наконец удалось поймать дрессировщика с его зверушкой в кадр, ординатор покатил к Митавскому переулку. А куда еще было девать гиену?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Нелидова читать все книги автора по порядку

Юлия Нелидова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело о бюловском звере отзывы


Отзывы читателей о книге Дело о бюловском звере, автор: Юлия Нелидова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x