Джон Робертс - SPQR V. Сатурналии
- Название:SPQR V. Сатурналии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство «Э»
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-089498-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Робертс - SPQR V. Сатурналии краткое содержание
SPQR V. Сатурналии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Так и было, если Лициний высказывал свое искреннее мнение. Я покинул его и в задумчивости пошел прочь. Этот человек оказался не таким, как я ожидал, но всегда глупо рассчитывать, что люди будут соответствовать твоему предвзятому мнению. Он определенно умел внушать доверие и даже симпатию. Однако Рим был полон умеющих внушать доверие, располагающих к себе негодяев.
Флавий больше походил на человека, который мог оказаться впутанным в это дело: эдаким жестоким агрессивным трибуном, превращавшим в пытку жизнь старших магистратов. Из-за этого мне хотелось поверить, будто он участвовал в заговоре с целью отравить Целера, что тоже было глупым ходом рассуждений. Желание поверить – величайший источник ошибок всего человечества, как сказал мне однажды один философ.
Я почувствовал, что зашел в тупик и уже узнал все, что собирался узнать, задавая вопросы. Год подходил к концу, а я ни перед кем не выполнил обязательств. Достоверно я установил только одно: Целера действительно отравили. Вина или невиновность Клодии не была доказана. Клодий скоро начнет терять терпение, как и главные члены моей семьи. Галлия казалась все привлекательней и привлекательней.
– Ты встал так рано? – Маленькая, закутанная в покрывало фигурка очутилась рядом со мной.
– Юлия! – обрадовался я. – К твоему сведению, я встал еще до рассвета… ну, во всяком случае, почти сразу после него – и прилежно трудился. Как тебе удалось уйти от Аурелии?
– Бабушка никогда не чувствует себя прекрасно в день после Сатурналий. Ее расстраивает, что приходится прислуживать рабам.
– Как не по-римски! Я ожидал бо́льшего уважения к нашим традициям от выдающихся матрон.
– Я обязательно ей об этом скажу. Где мы можем поговорить?
– Места здесь предостаточно. Нынче утром Форум не слишком многолюден.
В конце концов, мы поднялись на портик красивого маленького храма Венеры, стоявшего у Священной дороги рядом с храмом Януса. Как и храм Весты, этот имел ту же круглую форму, что и хижины наших предков.
В храме Венеры было безлюдно, потому что в это время года не проводилось никаких ритуалов богини любви. Портик, более новый, чем остальное здание, напоминал длинную скамью, прилегающую к стене, – в нем граждане могли посидеть, наслаждаясь тенью в жаркие дни, которых в Риме без счета.
Оттуда, где мы сидели, была видна дверь храма Януса. Одна из дверей, следует добавить, потому что у этого храма имелись двери с каждой стороны. Как обычно, они были открыты, ибо закрывались только в мирные времена, когда римские солдаты не вели военных действий, а значит, не закрывались никогда.
– Теперь расскажи, чем ты занимался, – попросила Юлия.
Мне показалось, что она слишком уж привыкает выдвигать мне такие требования.
– С тех пор, как мы вчера вечером расстались, каждый мой час был полон событий и немало озадачивал, – сообщил я.
– Расскажи. Наверное, я смогу лучше разобраться в этом, чем ты.
Я начал с собрания в доме моего отца после пира рабов. Юлия нахмурилась, когда я описал, что там произошло.
– Ты имеешь в виду, что они отнеслись к тому… тому зверству так, будто это просто еще одно маленькое политическое затруднение? – изумилась девушка.
– Эти люди на все смотрят подобным образом, – подтвердил я.
– Но мой дядя – верховный понтифик! Как он может так легко относиться к попранию наших священных законов?
– Моя дорогая, верховный понтификат стал просто еще одной политической должностью. Широко известно, что Гай Юлий заполучил ее благодаря кампании подкупов, какую редко видели в Риме даже в эпоху упадка.
– Не могу в это поверить. Но признаю, что потрясена его опрометчивой трактовкой вопроса. Наверное, его ум слишком занят галльской кампанией. Проводя столько времени в его доме, я знаю, какая это для него тяжелая ноша. В последнее время он занимается делами и беспокоится задолго до предрассветной поры и еще долго после того, как стемнеет. Он просто велит принести лампы и продолжает трудиться, беседуя с будущими офицерами, повсюду рассылая письма… Он думает только о работе.
– Могу представить это потрясение, – сказал я. – Цезарь давно знаменит своей ленью. Зрелище того, как он по-настоящему работает, должно быть сто́ящим спектаклем. Кажется, я могу быть одним из счастливчиков, которые отправятся с ним и добудут ему неувядающую славу.
– Что?
Теперь моя невеста должна была услышать все о моем возможном отъезде.
– Это чистая правда, – вздохнул я. – Ему требуются мои услуги, и мой отец думает, что это хорошая идея, так что я загнан в угол. Я могу провести следующие несколько лет среди непрерывно атакующих нас варваров, поедая самую худшую в мире еду.
– Тревожные новости, – сказала Юлия.
Откуда-то из-под своей накидки она извлекла пальмовую ветвь и начала обмахиваться ею. В декабре. Наверное, она переусердствовала, маскируясь с помощью плащей и накидок.
– Но он наверняка будет давать тебе поручения в тылу… Посольства, раздаточные ведомости, всякие такие дела, – предположила девушка.
– Для раздаточных ведомостей у него будут квесторы, – ответил я. – А обязанности посла или эмиссара в той части мира могут быть опасны. Народы, желающие присоединиться к восстанию, обычно объявляют о своей верности делу, убивая отправленных к ним римских послов. Эмиссаров, передающих галлам условия, которые тем не нравятся, тоже часто убивают. Германцы, по слухам, еще хуже.
– Что ж, я уверена, что дядя будет держать тебя далеко-далеко от опасных мест. В конце концов, твоя репутация никогда не была репутацией солдата.
– Я тронут твоей верой.
– В любом случае, это будет только в следующем году. Что случилось после совещания?
На сей раз Юлии пришлось выслушать историю о моем бегстве из отцовского дома и небольшом сражении возле моего.
– Хорошо, что Милон отрядил с тобой таких умелых людей, – заметила она.
– Я и сам неплохо справился, – сказал я. – Уложил одного и как раз собирался…
– Тебя бы убили, если б ты был один, – категорически заявила моя невеста. – Как ты думаешь, то были люди Клодии?
– Нет, и это – часть того, что беспокоит меня в данном деле. Такое нападение не в стиле Клодии.
– Ты забыл, что я говорила? – ворчливо спросила Юлия. – Она может проделать такое, чтобы отвлечь от себя внимание.
– Я прекрасно помню. Нет, это образ действий, характерный для мужчин. Я множество раз бывал в доме Клодии… – начал объяснять я и, перехватив взгляд собеседницы, торопливо добавил: – По долгу службы, конечно. Все, чем владеет Клодия, все, что она покупает, все, что она нанимает или с чем как-то иначе связана, – первосортное. Ее одежда, ее мебель, ее собрание предметов искусства, даже ее рабы – все это очень высокого качества.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: