Дэвид Дикинсон - Смерть на Невском проспекте

Тут можно читать онлайн Дэвид Дикинсон - Смерть на Невском проспекте - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, издательство СЛОВО/SLOVO, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэвид Дикинсон - Смерть на Невском проспекте краткое содержание

Смерть на Невском проспекте - описание и краткое содержание, автор Дэвид Дикинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Действие шестого романа популярного английского автора Дэвида Дикинсона происходит в России. Холодным декабрьским утром 1904 года в Петербурге, на Невском проспекте был обнаружен труп английского дипломата Родерика Мартина, прибывшего в российскую столицу с секретной миссией. Неизвестные злоумышленники убили англичанина, безжалостно перерезав ему горло. Расследовать преступление, как всегда в столь сложных, да еще чреватых международными осложнениями, случаях, поручается лондонскому детективу, лорду Пауэрскорту. Английский аристократ с честью и достоинством преодолеет все козни врагов, хотя дело окажется не из легких. Детективу предстоит встретиться с царем, побывать в кабинетах Охранки, пообщаться с очаровательными русскими красавицами, и, конечно же, раскрыть все тайны страшного преступления.

Смерть на Невском проспекте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Смерть на Невском проспекте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Дикинсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я знала, что видела его раньше! Я вспомнила, что на костюмированном балу не играли русских танцев — тогда играли все, как обычно: вальсы и прочее. И я увидела, как мистер Мартин вальсирует с мадам Керенковой. Я вспомнила! Это он выглядит, как садовник, а танцует-то превосходно! — Она заметила, как Наташа обменялась с Пауэрскортом взглядом, и тут же все поняла: — Что, не танцует уже? Оттанцевал… Бедняга.

— Бабушка, вы прямо ведунья! Даже мурашки по коже… — с чувством произнесла Наташа. — А теперь расскажите нам, кто такая эта мадам Керенкова? Расскажите, бабушка-душечка! Пожалуйста!

— Расскажу, дитя мое, если ты велишь принести нам шампанского! — Успех оживил старушку, она даже разрумянилась. — А вы знали мистера Мартина, лорд Пауэрскорт?

— Увы, нет, — ответствовал тот. — Он был дипломатом. Я послан нашим правительством, чтобы разобраться в обстоятельствах его гибели.

— Не думаю, что мне хочется об этом знать, — сказала старая дама. — Только подумать, в какие дебри меня занесло, чтобы его вспомнить! Рылась в памяти, как старая колоша в чулане! А вот и шампанское!

Ливрейный лакей разлил по бокалам «дом периньон», и они выпили за здоровье Елизаветы Николаевны.

— Так что у нас с мадам Керенковой, grand-maman? — напомнила Наташа.

— Тамара Алексеевна Керенкова, в девичестве Букова. Я помню еще ее бабушку. Хорошая семья. Военные из рода в род, правда, бывали и редкие отклонения.

— А что случилось с господином Керенковым?

— Кажется, он морской офицер. Может, еще и служит. Видно, был в отлучке во время бала.

Пауэрскорт не преминул отметить про себя полное отсутствие неодобрения по поводу того, что замужняя женщина является на бал в отсутствие мужа.

— И вы, конечно, не знаете, где она живет, эта Керенкова, да, бабушка?

— Забеги ко мне завтра утром, дитя мое, я позвоню ее матушке Марии Васильевне, она мне все скажет.

Пауэрскорт вдруг вспомнил слова одного инспектора лондонской полиции, с которым ему когда-то довелось работать над делом о безымянном трупе. «Дайте мне имя, и я найду адрес, — говаривал тот. — Дайте мне адрес, и я найду знакомых покойника. Дайте мне знакомых, и я отыщу вам убийцу!»

8

Джонни Фитцджеральд решил сначала навести порядок у себя в кабинете, а потом уж приняться за поручения Пауэрскорта. Кабинет Джонни, его святилище… Это была просторная комната на верхнем этаже дома, двадцать восемь футов на двадцать четыре, с прекрасным видом на сады Южного Кенсингтона. Лишь немногие избранные имели туда доступ. В данный момент Джонни был на полпути к завершению своей третьей книги, «Пернатые запада Великобритании» о птицах Великобритании. Он проехал всю страну от Девона и Корнуолла на север через Сомерсет и Гламорган и дальше до Северного Уэльса, останавливаясь в дешевых гостиницах и неизменно любезничая с их хозяйками. Случайный посетитель, зашедший в кабинет Джонни, не мог бы ответить, что там у него на полу — ковер, половики или что-то еще. Пол был сплошь устлан листами рукописи, как водами, покрывшими землю в Великий потоп, а по углам комнаты бумажные наслоения даже вздымались, как гребни волн. По центру располагались рисованные изображения птиц, которых Джонни видел во время своих странствий: огромные хищные птицы в полете над вересковыми пустошами, хрупкие вьюрки и зяблики, обитающие в лесах и на холмах внутри страны, чайки, бакланы и поморники, патрулирующие скалы и береговую линию моря. Спроси кто-нибудь Джонни, кто из всех этих птиц ему симпатичнее, он ответил бы, что любит их всех, и любовью такой простой и чистой, что не представляет, найдется ли ей место в куда более сложном мире человеческих отношений. Как это ни странно, Джонни всегда точно знал, где находится любой лист его рукописи. Он знал местоположение каждого, как капитан судна, плывущего в открытом море, знает, в какой точке бьются волны о борт его корабля. И этим январским утром Джонни, глядя на пол, раздумывал, как бы ему свернуть свой лагерь. С печалью посмотрел на рисунки, особенно на морских птиц, отчетливо понимая, что будет скучать. А потом опустился на колени и, собирая листы по одному ему ведомой схеме — надо полагать, соответственно главам будущей книги, — сложил их в несколько пачек, каждую перехватил бечевкой и в строгом порядке поставил на соответствующую полку в книжном шкафу. Он не сомневался, что, если понадобится, сумеет восстановить только что исчезнувший хаос в его первозданном виде.

Джонни уже успел написать Уильяму Берку о просьбе Пауэрскорта выяснить финансовое положение Родерика Мартина. Уже успел выяснить все маршруты, ведущие в Санкт-Петербург, уточнив их у дворецкого Роузбери. Теперь он намеревался отправиться в местную библиотеку, где имелись подшивки ведущих газет, и хорошенько ознакомиться с состоянием российской политики. Не хотелось являться в Санкт-Петербург в полном неведении. И без того, думал он, придется лихо — ведь русские целыми днями разговаривают по-русски! Джонни был весьма невысокого мнения о русских с тех самых пор, как выяснилось, что они пользуются другим алфавитом. Мало того что незнакомый язык — это, вообще говоря, возмутительно само по себе, — но еще и незнакомые буквы! Прямо как у индусов, ворчал он про себя. Ознакомившись с прессой, он собирался пойти выпить чаю к леди Пауэрскорт. Джонни Фитцджеральд был крестным отцом одного из близнецов, Кристофера Пауэрскорта, которому скоро стукнет целых три года. К обязанностям крестного Джонни относился очень серьезно, особое значение придавая гонкам ползком через всю гостиную и катанию на спине вверх-вниз по лестнице и обратно.

Примерно в это же время Михаил Шапоров, Наташа Бобринская и лорд Фрэнсис Пауэрскорт собрались на срочное заседание, чтобы решить, как следует поступить с Тамарой Алексеевной Керенковой, партнершей Мартина по танцам на костюмированном балу. Графиня Елизавета Николаевна сообщила Наташе ее адрес. Что же теперь делать? Наташа была за то, чтобы действовать безо всякого промедления.

— Нужно ехать туда, и сразу, давайте все трое и поедем! Время дорого, нельзя терять ни минуты!

— Не думаю, что бедная женщина обрадуется, если мы без предупреждения обрушимся на нее все втроем, — покачал головой Михаил. — Займет оборону и ничего не расскажет.

— Что не расскажет? Правду? — рассердилась Наташа.

— Ну вот представь, — вздохнул молодой человек, стараясь выразиться как можно тактичней, — как бы ты сама себя почувствовала, если бы трое совершенно незнакомых людей явились к тебе в дом и принялись расспрашивать о твоих — может быть, интимных — отношениях с каким-то неведомым англичанином? Нам ведь придется задать ей весьма деликатные вопросы…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Дикинсон читать все книги автора по порядку

Дэвид Дикинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Смерть на Невском проспекте отзывы


Отзывы читателей о книге Смерть на Невском проспекте, автор: Дэвид Дикинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x