К. Брэдфорд - Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона

Тут можно читать онлайн К. Брэдфорд - Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторический детектив, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-075644-5, 978-5-271-38576-6
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 231
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

К. Брэдфорд - Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона краткое содержание

Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - описание и краткое содержание, автор К. Брэдфорд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…

Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Брэдфорд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подумав, наставник покачал головой, и Харуми вернулась к остальным.

— Неужели никто не знает правильного ответа? — Масамото обвел всех суровым взглядом. По горящим шрамам было видно, как он возмущен. — Неужели вы хотите сказать, что в этом додзё никто не обладает умом и проницательностью, достойными самурая?

Ответом было смущенное молчание. И чем дольше оно тянулось, тем сильнее горели уши участников испытания.

Как и все, Джек не смел поднять глаз. Ёри научил его ловко складывать журавликов, лягушек и золотых рыбок, но решение коана так и осталось тайной. Когда пришла очередь, Джек сказал, что оригами учит терпению, но сэнсэй Ямада лишь головой покачал.

— Хорошо. Теперь это испытание — для всех самураев школы, — объявил Масамото, — а не только для тех, кто хочет участвовать в Круге трех. Так чему же учит нас оригами?

Он обвел взглядом остальных учеников. Те застыли, боясь даже шелохнуться — вдруг разъяренный Масамото решит, что у них есть ответ. Тишина стала невыносимой. Теперь стыдно было всем.

Масамото уже хотел разразиться гневной тирадой, как вдруг над вереницей красных от стыда самураев взметнулась маленькая рука.

— Ёри-кун, ты готов ответить?

Ёри робко кивнул.

— Тогда встань и пройди испытание.

Ёри торопливо засеменил к нише, точно мышка-соня — к безопасной норке.

— Смелей же, Ёри-кун, — подбодрил его сэнсэй Ямада. Изрезанное морщинами лицо наставника светилось добротой и совсем не походило на гневный лик Масамото. — Скажи, что ты думаешь.

В зале воцарилось безмолвие. Вся школа затаила дыхание, ожидая ответа.

Ёри прошептал что-то на ухо наставнику, отступил и поклонился. Несколько мгновений сэнсэй Ямада задумчиво смотрел на него, накручивая на палец кончик седой бороды. Затем учитель медленно-медленно повернулся к Масамото, кивнул и расплылся в щербатой улыбке.

— Отлично! — сказал Масамото. Весь его гнев вдруг куда-то испарился. — Хоть один из вас умеет рассуждать как настоящий самурай. Ёри-кун, дай своим товарищам ответ, достойный Нитэн ити рю.

Мальчик оторопел. Он и так всегда был тише воды, ниже травы, а теперь, перед всей школой, совсем растерялся.

— Говори, юный самурай! Не бойся.

— Не верьте… — пискнул Ёри, — своим глазам. — Он сглотнул и заговорил уверенней: — Как бумага может оказаться не просто листком, а стать журавликом, рыбкой или цветком, так… так…

— Должен меняться и самурай, — продолжил сэнсэй Ямада, убедившись, что мальчик окончательно умолк, — совершенствовать себя, выйти за мнимые пределы своих возможностей.

Ёри благодарно кивнул и тихо закончил:

— Вот чему учит нас оригами.

* * *

— Строй — ваше последнее испытание, — объявил сэнсэй Хосокава, расхаживая по додзё перед учениками, которые сидели рядком, почтительно склонив головы. — Это проверка на мужество. Ваша последняя возможность доказать, что вы достойны участвовать в Круге трех. А судя по предыдущему испытанию, тут всем есть что доказывать.

На додзё не было ничего. И не догадаешься, чего ждать от испытания.

— Ваша цель — пройти из одного конца зала в другой. — Наставник махнул рукой, отмечая воображаемый путь.

Ну, это еще не самое страшное, подумал Джек. В глазах Ямато читалась та же мысль, а вот Акико покачала головой. Конечно же, испытание было серьезней, чем прогулка по залу.

— Строй — это Испытание мечом, поэтому возьмите боккэн. Побеждает тот, кто дойдет до противоположной стены. А теперь, участники, марш на улицу!

Ученики медлили. Что ж это за испытание, если их даже выгнать решили?

— Поживее! — прикрикнул сэнсэй.

Все мигом вскочили на ноги.

— Ждите во дворе, пока вас не вызовут, — приказал учитель. Огромные двери Бутоку-дэна закрылись.

— Как думаешь, что он приготовил? — спросил Ямато, дрожа.

Они стояли по щиколотку в снегу.

Изнутри доносилось шарканье множества ног.

— Может, они там препятствия делают, — предположил Джек.

— Или выпустили тигра-гайдзиноеда!

Хирото фыркнул, и они с Кадзуки расхохотались.

Джек обернулся, сжав кулаки. Ожидание и так до предела его взвинтило. Это была последняя возможность доказать, что он чего-то стоит. Единственная возможность.

— Побереги силы для Строя, — посоветовала Акико, поправляя на поясе боккэн. — Сэнсэй Хосокава не стал бы нас зря гонять на тренировках.

Джек отступил и занялся своим боккэном.

— Хирото-кун! — крикнул наставник из Бутоку-дэна.

Мальчишка перестал смеяться и поджал тонкие губы. Он бодрым шагом пересек двор, но чем ближе подходил к дверям, тем заметнее было, как он дрожит. Створки, зловеще грохнув, сомкнулись. Остальные притихли.

Сначала они слышали только, как шепчет снег, опускаясь на землю с холодного серого неба.

— Киай!

Тишину додзё внезапно разорвал крик. Застучали деревянные мечи, послышался отчаянный вопль.

И снова наступила мертвая тишина.

Участники в ужасе переглянулись.

Они подождали еще, но изнутри больше не донеслось ни звука.

— Ямато-кун! — позвал сэнсэй Хосокава, открыв двери.

Ямато сделал три глубоких вдоха и встал. Джек подбодрил его взглядом, но мальчик этого даже не заметил. Мыслями Ямато был уже в зале.

Двери снова закрылись.

Тревожное безмолвие напомнило Джеку покой, который всегда предшествует ужасным грозам.

— Киай!

Боевой клич пронзил воздух. Послышался шум боя, и снова глухой звук падения боккэна.

Однако на этом битва не кончилась. Мечи всё стучали и стучали, наконец их заглушил торжествующий рев.

Снова раздался голос сэнсэя Хосокава:

— Эми-тян!

— Удачи, — сказал Джек.

Эми нежно улыбнулась ему, но глаза выдали страх.

— Вспомни надпись на полотне с тиграми, — добавил Джек, надеясь ее подбодрить. — Пока не войдешь в логово, не поймаешь тигренка.

Эми скрылась в Бутоку-дэне.

— Когда это ты видел полотно с тиграми? — удивилась Акико. Ее голос напряженно зазвенел. — Мы ведь не заходили туда, когда ходили на чайную церемонию.

— Нет. Но я вернулся.

— Вернулся? И вы были там вдвоем?

— Ну… да, — пробормотал мальчик. — Мне хотелось посмотреть дворец.

Акико сжала губы, вежливо кивнула и стала смотреть, как с неба падают и ложатся на землю снежинки.

Эми один раз крикнула «киай!», и вскоре после этого вызвали нового участника. Еще несколько учеников вошли в зал, и наконец сэнсэй Хосокава крикнул: «Акико-тян!»

Джек улыбнулся ей, но девочка ушла, даже не взглянув на него. Только бы она не расстроилась из-за того, что он не рассказал ей о своем втором визите во дворец. С другой стороны, чего ей расстраиваться? Ведь у Акико тоже есть от него секреты.

Снег все падал, засыпал головы и плечи. Несколько раз в шуме боя Джек услышал голос Акико. Он хотел по крику определить, далеко ли она продвинулась, но тут в Бутоку-дэне воцарилась зловещая тишина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


К. Брэдфорд читать все книги автора по порядку

К. Брэдфорд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона, автор: К. Брэдфорд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Юрий.
4 мая 2025 в 15:34
Какую уже читаю,всегда заканчивается на самом интересном.Какая дальнейшая судьба героев книги?
x