Максим Кузьменко - Масоны из провинции
- Название:Масоны из провинции
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Кузьменко - Масоны из провинции краткое содержание
Россия,1879 год, молодой человек вынужден покинуть Москву и вернутся в родной Александровск. Здесь он встречает новых друзей, свою любовь, и начинает интересоваться одним подозрительным обществом, члены которого являются только богатые люди и умирают при странных обстоятельствах.
Масоны из провинции - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Господин? — удивился Альберт столь раннему пробуждению Сергея.
— Хочу сюрприз сделать, свежих пончиков на завтрак.
— О да! Это правильно! Женщины любят! — похвалил затею немец и побежал готовить сани.
Сергей довольно быстро нашел необходимый ему адрес, пригород еще спал и улицы были пусты, но кондитерская на площади уже работала. Юноша вошел в гостиницу, подождал управляющего.
— Доброе утро, — поздоровался он. — у меня послание к одной особе, проживающей у вас в комнатах. — юноша показал ему ключ с биркой, на обратной стороне которой была цифра, указывающая на номер комнаты.
— Да. — кивнул головой очень худой, и очень высокий, с сухим, морщинистым лицом управляющий.
— Могу я попросить конверт и перо?
— Да. — снова кивнул немец, и положил на стойку, перед юношей пустой конверт, рядом поставил чернильницу, с торчащим из нее гусиным пером, начал топить воск для печати.
Сергей вложил в конверт приготовленные деньги, запечатал его и написал по-русски, печатными буквами: «Прости. Не ищи меня. Григорий.» Отдал конверт управляющему, дал ему денег за услугу и посмотрев прямо в глаза сказал:
— Если спросит скажите, что передал высокий, стройный, светловолосый человек из России.
— А вы кто?
— А я немец. — Сергей улыбнулся, попрощался и вышел на улицу.
Юноша почувствовал себя немного лучше, несколько раз глубоко вдохнул морозный воздух, запрыгнул в сани, и отправился покупать сладости к завтраку. «Все закончилось.»- подумал он.
Спустя несколько дней все узнали радостную новость, Раиса Петровна беременна. Это объясняло ее плохое самочувствие и раздражительность, от которых она страдала последнее время. Услышав такое, Альберт сразу-же сделал подарок счастливой паре, резную колыбель из бука, которую можно ставить на стол, а Грэтта связала теплый костюм для младенца, из шерсти.
Вернулся и профессор, который гостил у родственников. Услышав новость он засобирался подарить это дом еще не рожденному ребенку, да его удалось отговорить от чересчур щедрого жеста.
— Сергей, скажи им, пусть знают, что дверь этого дома для них всегда открыта. — не унимался Ганс. — Это благодать что в нашем доме зародилась новая жизнь.
Он так растрогался что даже заплакал. Дело в том, что сам Ганс не мог иметь детей. Так он и стал преподавателем у Сергея, познакомившись с его отцом, придя к лекарю искать помощи в своем горе.
Узнав о своем положении Раиса Петровна решила не продлевать отъезд, и в назначенный срок вернутся домой.
— Может останетесь, — уговаривал ее Ганс. — у нас знаете какие врачи! Не ровня, правда, Глову. Но получше многих!
— Сережа, переводи! — да, юноша постоянно был занят в их разговорах. — Я с радостью к вам еще вернусь, уже с ребеночком! — искренне улыбалась женщина.
Она говорила так, потому-что Ганс фон Ляухен погостив у родных, решил не возвращаться в Россию, что хватит с него чужбины.
— В следующий раз мы обязательно посетим Вену, — говорил профессор за ужином. — город моей молодости. Театр, опера, оккультные кружки и спиритические сеансы. — после этих слов Сергея передернуло.
— Нет уж, этого нам и дома хватило. А вот опера, театр, дворцы, это нам по вкусу. — вежливо отвечал юноша.
— Как скажете.
Но вот настал день прощаться, слезы, как за родными. Все долго обнимались, обещали приехать в следующий год, как Раиса Петровна родит, уже с ребеночком. И снова слезы, и снова объятия. Все покидали этот благодатный край с тоской в душе и сердце, каждый оставлял здесь частичку самого себя.
А двое мужчин оставляли здесь свою тайну, и завершение одного дела, дела далеких земель. Здесь все закончилось.
Эпилог
Радость возвращения домой быстро развеяла тоску по Австрии. Александр Александрович уже уехал в Москву, он и так на очень большой срок оставил своих пациентов. Елизавета Петровна пока оставалась и руководила делами сестры. В самом Александровске все уже давным давно утихло, никто уже и не вспоминал о провинциальных масонах. Близилось лето, горячая пора для всех, от дворянина и чиновника, до крестьянина и рыбака.
Кроме прочих новостей скопилось немало писем, среди них было три конверта для Сергея. Все из Киева, тот же научный журнал, просят перевод по работам немецких физиков. Третий с интересной печатью, на которой оттеснена какая-то церковь. Этот конверт заинтересовал юношу, он потянулся к красному воску.
— Сережа! — это звала его супруга. — Где ты? — она вбежала в их спальню. — Идем к столу! Кушать хочется. — он положил конверт с красной печатью на ночной столик и, вместе с женой пошел вниз.
Следующий день тоже не пришлось скучать, вся мужская компания собралась у Никифора.
— Вот! Это тебе, дорогой наш кормилец! Рецепты со всей Австрии! С детальным переводом, лично моим. — Сергей вручил трактирщику приличного веса фолиант. — Мясо, рыба, соления, соуса, сладости. В общем тебе будет чем заняться. — Никифор сердечно поблагодарил юношу за подарок, еще ему достался набор из двенадцати хрустальных рюмочек.
— Это, Егор, Кольт. Самый надежный, прямиком из Америки. Пистолет-легенда тех краев. — Алексей Николаевич вручил полицмейстеру блестящий револьвер, он точь-в точь повторил слова продавца, у которого этот револьвер и купил. — Это тебе, Федор. — он дал мужчине маленький револьвер, со скрытым взводным курком. — Очень удобен для ношения в одежде, легко спрятать, английский.
— Это вам, — Сергей положил на стол охотничий карабин, с прикладом из дерева, покрытым ручной резьбой, со сценами из австрийской охоты с собаками. — Владимир Степанович, изготовлен в охотничьей артели «Длинные луки», которая уже триста лет существует. — сбоку, рядом со взводным курком, красовалось клеймо, изображающее длинный лук, с двумя, заряженными стрелами.
— Ооо, — пророкотал Коншин. — я смотрю там все хорошо. — он с восхищением рассматривал подарок. — Надо и нам туда съездить. Можно? — он посмотрел на юношу.
— От чего нельзя, — пожал плечами Сергей. — конечно можно.
— От и добре! — он положил ружье на лавку, рядом с собою. — Ну что хозяин! — Владимир Степанович хлопнул в ладоши. — Потчуй гостей! Сегодня я угощаю. — он приложил правую ладонь к груди.
Сергей и забыл о том письме, оно лежало под двумя другими, на ночном столике. Через неделю, после ихнего возвращения, Елизавета Петровна засобиралась домой. Ей конечно не хотелось уезжать от сестры и сына, да тоска за любимым мужем взяла верх. Они договорились, что уже в начале лета, обе семейные пары наведаются погостить к ним, в Москву.
Узнав о положении сестры Елизавета Петровна была на седьмом небе от счастья:
— Если нужно будет, Глов сюда приедет роды принимать. — пообещала она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: