Барбара Мертц - Последний верблюд умер в полдень

Тут можно читать онлайн Барбара Мертц - Последний верблюд умер в полдень - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Барбара Мертц - Последний верблюд умер в полдень краткое содержание

Последний верблюд умер в полдень - описание и краткое содержание, автор Барбара Мертц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Последний верблюд умер в полдень» — шестой роман серии исторических детективных романов с участием вымышленного сыщика и археолога Амелии Пибоди, написанных Элизабет Питерс. «Последний верблюд» заметно отличается от предыдущих детективных романов: он написан скорее в стиле приключенческих произведений выдающегося английского писателя Генри Райдера Хаггарда.

Последний верблюд умер в полдень - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Последний верблюд умер в полдень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Мертц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рамзес попытался возмутиться, но не успел возразить, как отец выступил в его защиту.

— Я склонен думать, что всё обстоит именно так, как интерпретирует Рамзес, Пибоди. Похоже, мы оказались в центре политической борьбы за власть. Тарек и его брат сражаются за царский трон…

— Решение за богом, — перебила я. — Ты ведь слышал, что сказал мне Муртек; он явно имел в виду предстоящее пришествие бога.

— Да. Но надеюсь, ты не настолько наивна, чтобы считать бога нетленным. За благочестивыми банальностями надписей, подобных тем, что повествуют о Тутмосе Третьем [116] Речь идёт о так называемых анналах, начертанных на стенах в Карнакском храме Амона и на стеле в Джебель-Баркале. Именно из этих источников, а также из древних папирусов, известны факты жизни и деятельности фараона. скрыта та же самая уродливая истина, которая руководит современной борьбой за власть и престиж. В Египте Верховные жрецы Амона были eminences grises [117] Eminences grises — серые кардиналы (фр.). Серый кардина́л — так называют влиятельных людей (особенно в политике), действующих негласно и обычно не занимающих формальных должностей с такими полномочиями. Власть «теневого правительства» именуется криптократией. Это название возникло в XVII веке. Францией во времена формального правления монарха Людовика XIII на самом деле фактически управлял Арман-Жан дю Плесси Ришельё (в русском языке чаще — Ришелье), которого называли «красным кардиналом» из-за цвета облачения и шапочки, положенных кардиналу. За Ришельё стоял не занимавший формального поста монах по имени отец Жозеф, которого и прозвали «серым кардиналом», потому что он был монахом Ордена капуцинов, носивших рясу серого цвета. В качестве начальника канцелярии Ришельё отец Жозеф вместе с четырьмя другими капуцинами исполнял тайные поручения кардинала и в неразборчивости применяемых политических средств превосходил своего начальника — только конечные цели отца Жозефа носили более идейный характер и в большей степени проникнуты духом католичества, чем у самого Ришельё. позади трона, а кончилось тем, что они сами захватили корону.

— Значит, ты думаешь…

— Я думаю, что и Настасен, и Тарек хотят сесть на царский трон, — сказал Эмерсон. — А что касается Верховного жреца Аминреха… — Увидев, как в дверях появилась служанка, он замолчал, пробормотав проклятие. — Чёрт возьми, что ей надо? Скажи ей, чтобы убиралась отсюда.

— Думаю, она хочет уложить меня в постель, — сказала я, подавляя зевок. — Сам скажи ей.

— Ладно. — Вздохнув, Эмерсон поднялся. — Ты, наверное, устала, Пибоди. Сегодня был интересный день.

— Да не то, чтобы я устала… — промолвила я, встретившись с ним взглядом.

— О? Да, но… — Эмерсон откашлялся. — Ну… э-э… идём, Рамзес. Спокойной ночи, Пибоди.

— Au revoir [118] Au revoir — до свидания (фр.) , мой дорогой Эмерсон.

Я действительно немного устала, но спать не собиралась. Мой мозг работал вовсю и кипел от вопросов, которые я мечтала обсудить с Эмерсоном. Пока служанка суетилась по комнате, затемняя лампы, поправляя одеяло и помогая мне облачиться в ночную рубашку, я размышляла о том, чтобы Кемит вёл себя более открыто, а не столь подчёркнуто литературно. Да, хорошо, что нас предупредили не открывать сердца незнакомым людям — но вокруг все были чужими, даже Кемит. Что он хотел от нас? Кому мы могли бы доверять?

Уложив меня в постель, служанка начала «прислушиваться к голосу сердца». Я взглянула на тонкие пальцы, лежавшие на моей груди, и подозрение переросло в уверенность.

— Ты не Аменит, — сказала я. — Твои пальцы длиннее, чем её, и двигаешься ты совсем по-другому. Кто ты?

Я приготовилась повторить вопрос по-мероитически, но в этом не было никакой необходимости. Опустив рубашку обратно, она тихо сказала:

— Меня зовут Ментарит.

Ее голос был выше по тону, чем у Аменит — сопрано, а не контральто.

— Могу ли я увидеть твоё лицо? — спросила я и, поскольку она колебалась, продолжила: — Аменит показала мне своё. Мы — друзья.

— Друзья, — повторила она.

— Это означает…

— Я знаю. — Резким движением она откинула назад вуаль.

Моим глазам предстало очаровательное личико, круглее и мягче, чем у её товарки-жрицы, с большими тёмными глазами и нежным ртом. Последняя особенность сильно напоминала Настасена. Девушке она была гораздо более к лицу, нежели принцу, но немного настраивала меня против неё.

— Ты очень красивая, — сказала я.

Она стыдливо опустила голову, как и любая скромная английская девушка, но поглядывала на меня из-под длинных ресниц, и глаза её были яркими и настороженными.

— Ты должна спать, — сказала она. — Ты была очень больна.

— Но сейчас здорова. Благодаря вашему отличному уходу я полностью выздоровела. Разве Аменит не сказала тебе, что мне лучше?

Её гладкий лобик нахмурился, и я повторила вопрос на запинающемся мероитическом. В отличие от Аменит, она не смеялась над моими ошибками.

— Я не говорила с сестрой, — сказала она медленно и чётко. — Её время закончилось, моё началось (?) сегодня.

Я не поняла и переспросила; она объяснила, что первое означало «уход» или «долг», а моя интерпретация второго была правильной. Но когда я попыталась продолжить разговор, она приложила пальцы к моим губам.

— Ты спишь сейчас, — повторила она. — Говорить не хорошо.

Она отступила в угол комнаты и уселась на низкий табурет. Через несколько мгновений занавес, отделявший соседнюю комнату, отбросили в сторону. И появился Эмерсон. Он был одет в особенно красивый тканый халат с ярко-голубыми и шафрановыми полосами, и нёс одну из глиняных ламп. Возможно, именно она заливала розовым румянцем его лицо, но я считала иначе.

— Иди, служанка, — сказал он по-мероитически, запинаясь. — Сегодня вечером я с моя женщина. Это время… э-э… Я хочу… э-э… — Его природная скромность одержала верх, и речь не удалась, ибо его изучение языка не продвинулось так далеко, чтобы включить эвфемизмы для деятельности, которую он имел в виду. Прибегнув вместо этого к языку жестов, он задул лампу и двинулся к Ментарит, указывая на дверь и хлопая по ней ладонью.

Думаю, Ментарит прекрасно всё поняла. Издав приглушённый звук — то ли вздох, то ли хихиканье — она отступила к двери. Я наблюдала за происходящим, давясь от смеха, а другое чувство, уверена, называть не стоит. Выражение безмятежного удовлетворения разлилось по лицу Эмерсона после того, как он прогнал её. А затем направился большими шагами к кровати, где я лежала — слишком широкой для меня, но смущение вскоре было преодолено неизмеримо более сильными ощущениями. Это продолжалось долгое время. Больше ничего не скажу.

Когда всё завершилось, и мы лежали в приятной истоме после удовлетворения супружеской привязанности, Эмерсон прошипел:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Мертц читать все книги автора по порядку

Барбара Мертц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Последний верблюд умер в полдень отзывы


Отзывы читателей о книге Последний верблюд умер в полдень, автор: Барбара Мертц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x