Дарья Донцова - Самовар с шампанским

Тут можно читать онлайн Дарья Донцова - Самовар с шампанским - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Донцова - Самовар с шампанским краткое содержание

Самовар с шампанским - описание и краткое содержание, автор Дарья Донцова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ох, как непросто выйти замуж! Узнав, что жених Даши Васильевой, профессор Маневин, антрополог, менеджеры свадебного агентства предложили устроить торжество в доисторическом стиле и нарядить гостей обезьянами! Да еще и полковник Дегтярев отвлек от подготовки торжества, попросив Дашу слетать в Париж – только она благодаря своему блестящему французскому может расспросить свидетельницу по весьма странному делу. Несколько лет назад похитили Луизу Маковецкую, потребовав у ее отца выкуп. Передача денег сорвалась, поэтому все считали девушку погибшей. И вдруг ее бездыханное тело обнаружили в салоне самолета, совершающего рейс из Парижа! При этом паспорт у нее оказался на имя совсем другой женщины, Людмилы Бритвиной, супруги парижанина Поля Эвиара… Прибыв в город моды и духов, любительница частного сыска нашла дом Эвиара и выяснила: его жена – француженка, слыхом не слыхавшая ни о каких русских!

Самовар с шампанским - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Самовар с шампанским - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Донцова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я на секунду замолчала, потом продолжила:

– И наряд от Коко на самом деле был. На фото в вашей лавке вы запечатлены в нем. Сразу видно, что роскошное одеяние сшито в одном из лучших модных домов Франции, на нем есть фирменный знак. Простите за резкие слова, но крайне глупо выставлять на всеобщее обозрение изображение себя, обожаемой, в запредельно дорогом платье. У людей мог зародиться вопрос: «Где бедная, почти нищая невеста разжилась деньгами?»

Лоретта молчала. Пьер начал мерно постукивать ногой по полу.

– На самом деле вопросов, кроме тех, что мы уже задали, еще много, – сказала я. – Кем вам приходится Людмила Бритвина? Почему вы убежали после разговора со мной из дома? Поль действительно завел любовницу? Тогда почему он сейчас тут?

Лоретта демонстративно отвернулась к окну. Николя вздохнул, открыл было рот, но тут месье Эвиар произнес:

– Сейчас все объясню.

– Не смей! – взвизгнула Лоретта. – Если откроешь рот, я от тебя уйду!

– Куда? – усмехнулся Поль. – Натворили вы дел с братом! Я так больше не могу, хочу жить спокойно, как все нормальные люди.

Лоретта кинулась к мужу и обняла его:

– Милый, молчи, они нам ничего не сделают, у них только одни глупые догадки. Вспомни, что говорил Сергей: «Лишь тот, кто навсегда избавился от страха, получает все».

Поль засмеялся:

– Молодец! И тут брата вспомнила! По-прежнему хочешь, чтобы я по его указке жил! Я очень рад, что чертово казино больше не работает! Жаль, оно раньше не сгорело!

– Вы о чем? – быстро спросил Николя.

– Четыреста тысяч евро в вашей квартире из игорного дома? – воскликнула я.

Лоретта ахнула:

– Откуда вы знаете про деньги? Это… э… ссуда на образование детей!

– Хватит, – устало произнес Поль и похлопал себя ладонями по щекам. – Всю жизнь я поступал так, как хотела жена. В юные годы от любви к Лоретте я голову потерял, поэтому подчинялся ей, затем не желал с ней спорить, она любого перекричит. И ведь понимал – плохое дело они с Сергеем затеяли, но шел у нее на поводу.

– Ой, ой, ой, сейчас заплачу, – скривилась Лоретта. – Ты у нас белый ягненок, попавший в лапы к волку.

Поль отвернулся к окну:

– Из-за жены я потерял отца, мать и Надин. Родители, думаю, не могли до смерти в глаза мадам Гриньон смотреть, я на самом деле очень хочу покончить с этой историей. Давно мечтал рассказать все, но мужества не хватало, и любовь к Лоретте мешала поступить по совести. Да только сейчас мы в еще большую неприятность влипли. Нас всех, включая Роже и Мари, могут убить. Лоретта, ты же знаешь, что случилось с Луизой, какова судьба Сергея. Неужели не боишься?

– Милый, мы уедем из Парижа… – завела жена, но месье Эвиар поднял руки:

– Нет! Хватит. Луизу нашли, а уж как ее Сергей спрятал! И что, нам всю оставшуюся жизнь дрожать? Бояться на улицу высунуться? Убегать при виде каждого постороннего человека? Тебе понравилось спешно паковать чемоданы и убегать вместе с детьми из дома? А? Что, если бы мадам оказалась не из русской полиции, а из его банды? Да сейчас бы в нашем доме было три трупа: твой, Роже и Мари. И никто бы не усомнился, что вы газом отравились, или не знаю какой еще несчастный случай подстроить можно, автокатастрофу например. Я больше не могу. Все расскажу. Но с условием, что Роже и Мари обеспечат безопасность. Если понадобится, вы наших детей спрячете, документы им поменяете. Мне нужна бумага, гарантирующая это, без нее вы ничего не услышите.

– Документ будет, – кивнул Николя, – говорите.

– Молчи, они обманут! – закричала Лоретта. – У них ничего нет! Не закапывай нас!

– Почему я должен вам верить? – прищурился Поль.

Вместо Николя ответила я:

– Роже и Мари уехали домой, они не в курсе ваших тайн, они не будут сидеть в четырех стенах. Пойдут гулять или в кафе…

Лоретта схватилась за телефон:

– Роже! Вы где? В автобусе? Немедленно домой! Потому что я так велела! Не смейте никуда выходить из квартиры, заприте лавку! Не впускайте никого! Потом объясню! Просто сделай, как я говорю! Не спорь! Мари! Прекрати! Нет! Мари!!!

Мадам Эвиар швырнула мобильный на диван. На секунду мне стало ее жаль.

– Ваш сын не захотел продолжить беседу, сунул трубку сестре, а та, как всегда, не послушалась, небось сказала: «Отстань, я уже взрослая, что хочу, то и делаю!» Пока Николя подпишет у начальства все бумаги, согласует их, пройдет пара дней. Вы уверены, что за это время с ними ничего не случится? На мой взгляд, лучше поверить комиссару и выложить правду, быстрее получите помощь.

Теперь телефон достал Васкос:

– Йон? Это я. Вели своим парням, двух хватит, немедленно приехать по адресу, который я сейчас сброшу. Дом месье Поля Эвиара. Надо забрать его детей, Роже и Мари, и отвезти их на конспиративную квартиру. Никуда не выпускать до моего особого распоряжения. Обеспечьте им самые комфортные условия: еду, развлечения, но никаких внешних контактов. Мобильники отнимите и выключите. Хорошо. Сразу сообщите.

Васкос посмотрел на Поля:

– Дети будут в безопасности. Хотите дождаться звонка моего сотрудника?

– Да, – коротко ответил Поль.

Более часа мы сидели молча, даже Лоретта не издала ни звука, потом резкая телефонная трель заставила меня вздрогнуть.

– Отлично, – произнес Васкос в трубку, – дай-ка девочке мобильный. Держите, месье Эвиар, послушайте Мари.

Поль выхватил у комиссара сотовый:

– Милая!

– Папа! – заорала дочь с такой силой, что ее голос стал слышен в комнате. – Нас куда-то привезли в фургоне, закрыли в квартире…

– Это для вашего же блага, – неожиданно резко заявил отец. – Только посмей удрать, тебя на улице сразу пристрелят!

– Поль! – вскрикнула Лоретта. – С ума сошел! Разве можно так с девочкой говорить!

Муж молча вернул комиссару трубку и начал рассказ.

* * *

Лоретта, даже не видя брата, считала его самым близким и родным человеком. В момент их первой встречи девушке едва исполнилось шестнадцать. Сергей был старше ее на два десятилетия. Взрослому мужчине должно было быть скучно с подростком, но Сережа и Лоретта оказались на одной волне. Брат с удовольствием гулял с младшей сестрой и Полем, угощал ребят обедами и ужинами, делал девочке подарки. Поль сразу понял, что у Маковецкого водятся деньги, но он это не афиширует, одевается скромно, носит дешевые часы, прикуривает от ерундовой зажигалки. Французский язык Маковецкий когда-то учил в школе, но его словарный запас ограничивался фразами: «Меня зовут Сергей. Москва – столица СССР. Спасибо. Здравствуйте. До свидания». Поэтому Лоретта, забросив школьные занятия, повсюду ходила с братом. Три недели пролетели быстро. Провожая Сергея в аэропорте, Лоретта рыдала, повторяя:

– Я снова останусь одна! Совсем одна. Ни одной родной души рядом. Пожалуйста, не улетай!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Донцова читать все книги автора по порядку

Дарья Донцова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Самовар с шампанским отзывы


Отзывы читателей о книге Самовар с шампанским, автор: Дарья Донцова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x