Татьяна Луганцева - Сачок для ночной бабочки
- Название:Сачок для ночной бабочки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-44061-8, 978-5-271-42933-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Луганцева - Сачок для ночной бабочки краткое содержание
Сачок для ночной бабочки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– И что Ричард?
– Пишет, что у них все хорошо. Вова ждет маму с подарками от Санта Клауса.
– Вот хитрюга! У отца вытребует подарки за Деда Мороза, а у меня из-за границы – от Санта Клауса.
– Умный мальчик, есть в кого, – улыбнулся Карл, всегда очень тепло относившийся к сыну Яны. По-другому для развития его отношений с этой женщиной и быть не могло. – Еще пишет, что тебе из Италии пришло два каких-то сообщения на официальных бланках. Он читать по-итальянски не умеет, но думает, там что-то по поводу твоего дома, и пересылает эти сообщения на мой электронный адрес. Сообщения я получил, итальянский знаю. Тебе зачесть?
Яна кивнула, ощущая полное семейное блаженство.
Карл углубился в изучение присланной информации, между выразительными бровями пролегла сосредоточенная морщинка.
– Ого…
– Можно вслух? Я не умею читать мысли.
– Извини. Первый документ действительно официальный, из Италии, вернее – из итальянской полиции, чему я почему-то не удивлен.
– Мне выражают благодарность? – самодовольно спросила Яна.
– Отнюдь. Здесь, наоборот, уведомление, что против тебя возбуждают административное дело за правонарушение.
– Что-что?! – не поняла Яна. – Ты хорошо умеешь читать по-итальянски?
– На твердую четверку, будь уверена. Текст примерно такой: Джеффри Батл, начальник полицейского управления, сообщает, что некий владелец ресторана Бруно Вентури подал на тебя жалобу и требует возместить ему причиненный тобой ущерб.
– Это какой такой ущерб? – совсем ничего не понимала Яна.
– Здесь расписано, то есть объяснено: ты взяла каких-то рыб из разбившегося аквариума и побросала их в другие аквариумы.
– Ну да, я спасала жизнь рыбок. По-моему, они не умеют дышать на воздухе?
– Оказывается, те рыбы были хищные и их нельзя было размещать с другими. В итоге несколько десятков редчайших рыб погибли. То есть твои хищники их всех съели. Хозяин аквариума оценил ущерб в несколько тысяч, – дочитал Карл и оторвал взгляд от монитора компьютера, бросавшего блики на его лицо с правильными чертами, которое сейчас было несколько встревоженным.
– А этот хозяин не написал, что я ему жизнь спасла? Да если бы не мы с Эросом… – Глаза Яны пылали гневом.
– С каким Эросом? – спросил озадаченный Карл.
– Да ты не знаешь! – махнула рукой Яна, продолжая возмущаться. – Какая черная неблагодарность! А еще улыбался… Тьфу! Самая отвратительная у него пицца из всех, что я ела, – покривила душой Яна. – Ну ничего… Я еще буду в Италии, зайду в его уютный ресторанчик и посмотрю ему в глаза… Я открою банк прямо под пиццерией, в подвале, чтобы на него опять соблазнились грабители, и уже не приду на помощь!
– Не кипятись, – сказал ей Карл, – здесь еще другое послание на таком же бланке. Может быть, в нем тебе приносят извинения или опровергают ранее присланное?
Карл защелкал клавишами и углубился в текст.
– Ну… – Терпению Яны явно пришел конец.
– Все тот же полицейский Джеффри Батл сообщает, что к нему обратился некий Августо Пиколо, житель его же округа, с жалобой на тебя и твоего друга Ивана Соло и с требованием возместить ему колоссальный материальный ущерб.
– И этот туда же, со своими лимонами?! – взвилась Яна.
– Джеффри Батл сообщает, что Августо до сих пор не знает, что надо было делать вдвоем в джакузи, чтобы провалилась земля, поглотив его дорогую ванну и несколько дорогих деревьев. К тому же пострадали его дом и завод по производству ликера.
Карл поднял на Яну недоуменный взгляд.
– Что за бред?
– Вот именно – бред, лучше и не скажешь, – схватилась за спасительную мысль Яна.
– Чем ты там занималась, в Италии?
– Исключительно помогала людям.
– Кто такой Иван Соло и что вы делали вдвоем в джакузи? – скосил глаза на экран Карл, позабывший о своей простуде.
– Кому ты веришь! Ты видел того Августо? – не моргнула глазом Яна.
– Нет, – честно ответил князь.
– Вот именно! Он – маньяк! Можешь сам узнать, что в то время в той местности были зафиксированы могучие подземные толчки и пласт земли ушел под землю. Природный катаклизм, вот и все! При чем тут мы с Иваном?!
Карл встрепенулся на последнем слове.
– Иван? Так кто это?
– Ты мне доверяешь? – спросила Яна.
– Да.
– Тогда больше никогда не спрашивай меня об Иване. Договорились? Ну, Августо! Ну, старый лис! Добрый сосед называется… Хорош гусь! «Давайте дружить домами и семьями»… Я ему покажу! Мы ему весь сад убрали, сами еле в живых остались, и мы же еще виноваты?! Ну, тогда и «Титаник» мы с Иваном потопили, и самолеты мы сбиваем из рогаток, когда они падают!
– Знаешь, я думаю, Джеффри Батлу неудобно писать тебе такое, вот он и пишет, что очень хорошо к тебе относится, но его руководство требует, чтобы он тебя вернул в Италию и ты предстала перед судом, иначе твой дом продадут за долги, а тебя в страну больше не пустят. Еще он сообщает, что хороший адвокат даст тебе выйти сухой из воды и будут учтены твои заслуги перед Италией. Он думает, что тебе не придется ничего никому компенсировать. Короче, Джеффри Батл на твоей стороне.
– Очень хорошо! Я просто тронута! А еще я тронута цинизмом и подлостью некоторых людей. Эх, хорошо, что я живу в России… У нас все просто: если что-то не нравится, просто бьют в рожу, а не строчат подлые доносы.
– Так ты поедешь?
– Конечно, мне скрывать нечего! О, они мне еще ответят!
– Я поеду с тобой! – вызвался Карл. – Если что, я найду связи в Европе и в Италии.
– Дорогой, – улыбнулась Яна, – ну куда ты поедешь в таком состоянии? Я справлюсь сама, я умею постоять за себя. Я им еще покажу извержение Везувия!
– Я в этом не сомневаюсь. – Карл встал из-за компьютера и надрывно закашлялся. – А все-таки кто такой Иван?
Яна поднялась со стула и направилась к двери.
– Пожалуй, принесу тебе горячего чая.
– С лимоном? – оживился Карл.
Яна остановилась, оглянулась и, послав воздушный поцелуй князю, ответила:
– Нет, лимонов у нас нет, я их все выкинула. Я принесу тебе чай с медом, самым эффективным лекарством от всех болезней. И помни: будет все хорошо, если нас не накроет извержение Везувия.
– Меня давно накрыло обжигающей лавой под названием «любовь»… – ответил Карл.
Интервал:
Закладка: