Дарья Калинина - Развод за одну ночь

Тут можно читать онлайн Дарья Калинина - Развод за одну ночь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Калинина - Развод за одну ночь краткое содержание

Развод за одну ночь - описание и краткое содержание, автор Дарья Калинина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Неугомонные сыщицы-любительницы Кира и Леся отправляются в заслуженный отпуск на берег теплого Черного моря, но и здесь их настигают криминальные неприятности. В доме у соседа дяди Паши происходит нечто довольно странное. По комнатам ночами гуляет привидение женщины в белом и пугает всех жуткими воплями и стонами. Призрак совсем распоясался, он переставляет по своему усмотрению вещи и крадет деньги. А недавно и вовсе вырыл в саду под старой грушей яму, на ее дне утром обнаружили истлевшие косточки и череп молодой женщины. Местный экстрасенс узнал в бедняжке бывшую хозяйку злополучного особняка Настю. Неужели это ее неупокоившаяся душа страдает и плачет в гостиной дяди Паши, мешая спать всем домочадцам, в том числе Кире и Лесе? А тут еще в городе объявился серийный маньяк-душегуб, который как раз и специализируется на симпатичных отдыхающих…

Развод за одну ночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Развод за одну ночь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Калинина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И… И как он отреагировал на это? – робко поинтересовалась Кира.

– Кто?

Занятая поиском своих вещей, разбросанных по всей комнате, Леся уже не помнила, о чем у них был разговор.

– Тимофей!

– Не знаю. Вроде бы обрадовался.

– Так он согласился?

– Ну да.

– Ужас!

– Чего ты так переживаешь?

Леся оставила бесплодные поиски своих босоножек, в которых вчера отправилась на вечеринку. И хотя босоножек было жаль, они были новыми, но удивительно удобными – без задника, кожа нежно-розового цвета, переходящая у подошвы в более интенсивный. Две мягкие полоски кожи скреплены красивой золотой пряжкой, низкий каблук, удобная колодка, прелесть, а не босоножки, и вот они пропали!

После поисков обувки голова у Леси изрядно кружилась. Она потрясла ею, чтобы уменьшить кружение, но сделала только хуже. Теперь голова вдобавок еще и разболелась, но кружиться от этого меньше не стала.

– На какой день назначена свадьба?

– Не помню. Об этом вроде бы разговора не было.

– А… А мы с ним целовались?

– Ну, нет! До этого дело тоже не дошло. Вроде бы Тимофей вообще еще девственник. Во всяком случае, дядя Паша заявил именно так.

– Значит, до свадьбы он будет блюсти целомудрие своего сына?

Теперь у Киры появилась надежда. Если в ближайшее время свадьбы и свадебных отношений у них с Тимофеем не случится, то потом можно будет что-нибудь придумать. Она подбодрилась и сказала:

– Если ты ищешь свои босоножки, то ты оставила их вчера в саду, когда учила невесток дяди Паши танцевать ча-ча-ча.

– А я разве умею?

– Вчера ночью умела.

Стол у тети Кати был накрыт так богато, что изобилию яств позавидовал бы и пятизвездочный ресторан. Да что там ресторан, там все привозное, покупное. А тут и яйца были из-под курочки, сегодня утром снесенные, и свежая зелень только что с грядки. И даже сметанка и молочко, которые с аппетитом уписывал за обе щеки сидящий за столом дядя Паша, были от соседской коровки. Тоже свежие и, конечно, куда как полезные.

Однако сами подруги ни яичницу, плавающую в топленом жиру, ни овощи с огорода, ни печеночный паштет и пышущие жаром румяные пирожки с вишней даже видеть не могли. Еда вызывала в них тошноту. И дядя Паша, глянув на них опытным глазом, распорядился:

– Нацеди-ка ты им, Катерина, по стаканчику пива.

Пиво было самое обычное, из пластиковой бутылки, но густое и ароматное.

– Пейте, девчонки. Сам пивом люблю побаловаться. Специально за ним на пивной завод мотаюсь, разливное покупаю без всяких консервантов.

Храниться долго такое пиво не могло. Но дяде Паше и не надо было, чтобы долго. Даже маленький стаканчик пива произвел на подруг благотворное влияние. Головы перестали кружиться, перед глазами исчезли противные мушки. Им полегчало. И они даже смогли немного перекусить, так как день предстоял долгий и нелегкий.

После завтрака, часть которого заботливая тетя Катя сунула им с собой в пластиковой емкости, они загрузились в видавшую виды «Волгу» дяди Паши и отправились в полицейский участок, так как территориально он располагался куда ближе, чем маг Никанор или даже занимающееся сделками с недвижимостью агентство «Ариэль».

– Не тушуйтесь, девчонки, в отделении у меня сынок моего кореша трудится. Мы к самому следователю и не пойдем. Дюже он злой, этот господин Таращенко. У меня до сих пор мурашки по спине бегут, как вспомню, как он мне заявил, что раз тело найдено на земле, которая принадлежит нам, то и труп тоже принадлежит нам.

– И вы ему ничего не возразили?

– Еще как возразил! Так прямо и сказал, коли клад бы нашли, вы и государство в вашем лице небось половину себе бы забрали. А как никому не нужный труп, так нам подкинуть хотите? Нет уж, мне чужое не надобно. Труп не мой, присваивать его мне нету никакого резона!

И дядя Паша распрямил свои широкие плечи, подтверждая этим жестом, что он такой и чужого ему и впрямь не надо.

Найти знакомого дяди Паши оказалось нетрудно. Он как раз сегодня дежурил. И увидев дядю Пашу и девушек, сразу же поманил их к себе.

– Ну, и наделали же вы шуму с этим вашим привидением! – прошептал он. – Труп-то и впрямь старый. Повезло вам. Он в земле, почитай, лет пятнадцать пролежал.

– А я домом куда как меньше владею! – обрадовался дядя Паша.

– Это бы вам не помогло, – отмахнулся лейтенант. – Наш Таращенко тем и славится, что любому человеку любое преступление приписать может. У него в отделе нераскрытых преступлений практически вообще нет. Нуль! Всегда находит, на кого дело повесить.

– Эй, – встревожился дядя Паша. – Так этак он и труп Настеньки на меня или мальчиков повесит.

– И невестки ваши не застрахованы, – подтвердил парень. – И даже внуки. Мало ли, что им лет меньше, чем трупу. Для нашего Таращенко это ровным счетом ничего не значит. Но говорю, повезло вам. Забрали ваше дело у Таращенко.

– Кто забрал?

– Туда забрали, – многозначительно произнес парень, – в отдел серийных убийств. Чего-то там эксперты такое нашли, что они про Овидия вспомнили.

– А при чем тут великий поэт? – удивились подруги.

– Поэт тут ни при чем, ясное дело. А старички у нас в отделе говорят, что был такой серийный маньяк – Овидий. Орудовал он по всему Черноморскому побережью как раз в конце распада СССР. Оставлял на телах своих жертв записочки с поэтическими виршами. Отсюда и прозвище. Ну да это прозвище ему сами сыщики дали. Куда чаще в газетах, в прессе и на телевидении придурка просто «сочинским» маньяком звали.

– Его поймали?

– Нет. Поймать не поймали, но после девяностых никто про этого Овидия больше не слышал. Никаких новых убийств не происходило. То есть убийства случались, как же без этого, но вот Овидию их приписать было невозможно. Следы другие, улики там разные. В общем, не убивал он после девяностых. И вдруг опять находка!

– Так ведь труп-то старый.

– Старый или не старый, а раз дело такое в свое время имелось, и теперь новые улики по нему появились, то дело это снова начали. Порядок такой.

Но дядю Пашу интересовали подробности о личности найденной в его саду молодой женщины. Подруги его прекрасно понимали. Дядя Паша настолько долго жил бок о бок с привидением, что почти сроднился с ним. И теперь, конечно же, хотел выяснить, кто была та женщина, зарытая у него в саду под старой грушей.

– Насчет личности покойной пока что идет проверка. Сами понимаете, кожные покровы истлели. Отпечатки пальцев там снимать не с чего. Сейчас затребовали из архивов зубные карты женщин, чей возраст подходит и которые до сих пор числятся без вести пропавшими.

– А как же Настенька? Ведь маг Никанор четко заявил, убитая – это жена первого владельца дома. Ее зубную карту вы нашли?

Увы, этого молодой лейтенант не знал. Он предложил обратиться к следователю Таращенко, но дядя Паша от новой встречи благоразумно отказался. Если этот Таращенко так лихо спихивает на людей чужие преступления, может, у него как раз сейчас имеется в производстве парочка, которую он не знает, на кого переложить. Дяде Паше очень не хотелось становиться козлом отпущения за чужие грехи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Калинина читать все книги автора по порядку

Дарья Калинина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Развод за одну ночь отзывы


Отзывы читателей о книге Развод за одну ночь, автор: Дарья Калинина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x