Галина Куликова - Рога в изобилии
- Название:Рога в изобилии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-699-03842-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Куликова - Рога в изобилии краткое содержание
Рога в изобилии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Элис смотрела на мужчину во все глаза. От него веяло такой нежностью, такой любовью — и это было сильное, сформировавшееся и осознанное чувство, — что у нее просто захватывало дух. Никогда еще и никто не говорил с ней так… Однако что за околесицу он несет? Ей стало страшно и любопытно одновременно. Незнакомец был в курсе, что она разыграла самоубийство, где она скрывается в настоящее время и под каким именем. Откуда он все это знал и что ему нужно? Она еще раз попыталась высказать ему свои сомнения:
— Я вас совершенно не знаю, понимаете? Вы меня пугаете, когда вот так ходите за мной. Вы не боитесь, что я могу обратиться в местную полицию?
— Не боюсь, — покачал головой незнакомец. — Потому что уверен: ты этого не сделаешь. Во-первых, за любовь не арестовывают, а во-вторых, ты ведь живешь по поддельным документам. И не станешь рисковать, обращаясь к властям.
Элис резко выпрямилась на своем месте:
— Скажите, вам от меня что-то нужно? Вы хотите денег?
— Денег? — На лице незнакомца появилось изумленное выражение. — Зачем?
— Я не знаю, — в голосе Элис проскользнули истерические нотки. — За свое молчание, может быть.
— Ты хочешь, чтобы я скрыл то, что ты жива? Чтобы все по-прежнему думали, что ты умерла? Даже твоя подруга из Москвы? Даже Лэрри?
«Господи, это какой-то сумасшедший дом, — подумала Элис Хэммерсмит. — Кто эти люди, о которых он говорит?»
— Кто эти люди, о которых вы упоминаете? Я не знаю никого из них. А вы произносите эти имена так, как будто я их знаю. Это меня просто сводит с ума. Вы можете поговорить со мной серьезно?
— Элис, пожалуйста, не надо нервничать, ладно? — В голосе незнакомца появилась тревога. — Если ты хочешь вычеркнуть из своей памяти все, что было до твоего возвращения в Россию, то так и скажи.
Просто скажи. Я ведь сразу объяснил: я сделаю все, что ты захочешь. Я никогда больше не оставлю тебя, Элис. Никогда. Я люблю тебя…
Элис Хэммерсмит быстро встала.
— Ну, знаете. Если бы вы не назвали меня по имени и не знали о моем.., моем перевоплощении, я бы приняла вас за психа.
— Элис, подожди! — воскликнул незнакомец, вскакивая и удерживая ее за руку. — Подожди. Я провожу тебя. Ты устала? Ты хорошо себя чувствуешь?
— Что вам от меня надо? — тихо, но со слезами в голосе спросила Элис.
— Надо? Что мне от тебя надо? — жарким голосом переспросил незнакомец и, внезапно остановившись, взял Элис за запястье и нежно, но твердо развернул к себе лицом. — Мне надо, чтобы ты простила меня. Мне надо, чтобы ты позволила мне любить тебя. Мне надо, чтобы ты впустила меня в свою жизнь.
— С какой стати? Почему? — растерянно спросила Элис.
— Почему? — Мужчина перешел вдруг на хриплый шепот. — Потому, что у тебя под сердцем мой ребенок. И я уже люблю его, хотя он еще не родился.
— Ваш ребенок? — спросила Элис, вытаращив глаза. — Да я даже не знаю, как вас зовут!
Незнакомец моргнул, потом по губам его пробежала легкая улыбка:
— А, ну да. Мы ведь начинаем все сначала. Я и забыл. Тогда разрешите представиться: меня зовут Гарри Фарвел. — Он немного помолчал, потом усмехнулся краешком губ и добавил:
— Можно просто Гарри.
Артур Хэммерсмит был мужчиной среднего роста и средней полноты. Он обладал яркими чертами, способными сохранять привлекательность многие годы. В настоящий момент Артур был явно на взводе. Он пришел в ресторан отнюдь не с целью утолить голод. Сын ждал его за столиком у окна, откуда открывался великолепный вид на залив.
— Итак, тебя шантажируют, — устало констатировал он. — Надо обратиться к шефу полиции. В свое время я доверился Хайнцу, и он меня не подвел. Когда я попал в переделку с Френком Гроссом.
— Это тот, которого сбила твоя машина?
— Только за рулем сидел не я, а Уолкин. Если помнишь, он работал на нас. Машину взял без спроса и совершил наезд. Алиби у меня не было. Хайнц не дал разразиться скандалу. Я благодарен ему. Об этом, кроме заинтересованных лиц, не узнала ни одна живая душа!
— Ни одна живая душа! — горько рассмеялся Винсент. — А меня ты мог поставить в известность?!
— Я не думал, что стоит портить тебе настроение.
— Да меня ведь шантажировали как раз этим самым наездом!
Артур моментально подобрался:
— Шутишь?
— Уж какие тут могут быть шутки, отец!
— Почему же ты молчал? — Глаза Артура блеснули гневом. — Почему не рассказал мне?
— Наверное, потому, почему ты мне ничего не рассказал. Шантажист грозил передать сведения прессе.
— Сколько ты ему заплатил?
— Ничего, ноль. Речь шла не о деньгах.
— А о чем? — Голос Артура был требовательным и дружелюбным одновременно. Ему удавалось сохранить твердость и проявить сочувствие.
— О женитьбе. Угрожая раскрыть тайну гибели Гросса, которого ты якобы сбил, мне навязали жену.
— Жену? Твою жену? Элис?!
— Да. Меня вынудили сделать ей предложение.
— Черт побери, мальчик мой! Это что-то совершенно необычное.
— Безусловно. Я так и не понял, что все это означает. — Он помолчал и, пока официант занимался заказом, задумчиво произнес:
— Сначала Элис странным образом вышла за меня замуж, потом она странным образом исполняла роль жены, а теперь кто-то хочет ее убить.
— Может быть, тот самый шантажист?
Винсент поднял на отца мрачные глаза.
— Я не знаю. Я бьюсь над этой загадкой уже почти год.
— Ты пытался вести расследование?
— Нет. Я боялся, что, если начну искать шантажиста, дело о наезде будет обнародовано. Даже сейчас, зная, что ты ни в чем не замешан, было бы нежелательно вытаскивать на свет подробности той истории с Гроссом.
— Понимаю… — Артур завороженно смотрел в окно, пока его мозг лихорадочно просчитывал варианты действий. — Однако теперь, когда я в курсе, я смогу помочь тебе. Ты не против?
— Я же сам обратился за помощью, — возразил Винсент. — Правда, мне не хотелось бы делать официальное заявление…
— Я это улажу. Поверь, мальчик мой, мы разберемся с этим типом очень быстро.
В ежедневнике Дениса первоочередным мероприятием числилась поездка на Чистые пруды. Как и пророчил Косточкин, Нина Ахломова, бывшая соседка Татьяны Соболевой по коммуналке, проработавшая всю жизнь врачом в женской консультации, умерла одиннадцать лет назад. Единственное, что Денису удалось выяснить по ее старому адресу, это координаты двоюродной сестры Ахломовой, той самой таинственной женщины, которая работала в роддоме и могла держать в руках все нити интриги. Ее звали Роза Пашкова.
— Можно сказать, что на Чистых прудах мне повезло, — сообщил Денис жене, которая требовала от него самых подробных отчетов о расследовании Алисиного дела. — Представь себе, в квартире живет дочь Нины Ахломовой с мужем и сыном. Когда я заявился к ним, думал, никакого разговора не получится. Действительно — кто я такой? Зачем задаю вопросы? Но семейство оказалось интеллигентное. Меня приняли как хорошего гостя, напоили чайком…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: