Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь

Тут можно читать онлайн Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Иронический детектив, издательство Фантом Пресс, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь

Дороти Кэннелл - Как убить свою свекровь краткое содержание

Как убить свою свекровь - описание и краткое содержание, автор Дороти Кэннелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если отношения тещи и зятя воспеты бесчисленными анекдотами и служат неистощимым источником для зубоскальства, то свекровь и невестка достойны высокой трагедии. Что может быть драматичнее визита свекрови в жилище любимого сыночка, где заправляет невестка? Лишь грандиозный обед, который затевает невестка в ее честь, стремясь задобрить и поразить грозную гостью.

Вот и Элли Хаскелл сбилась с ног, готовя жаркое, заглядывая во все углы в поисках пыли и повсюду раскладывая вязаные салфеточки. Да и как тут не разволноваться, если предыдущий визит Мамули и Папули совпал с пиком зловещей деятельности Вдовьего Клуба?! Конечно, тогда дело разрешилось самым благополучным образом, но вдруг свекровь вообразила, будто путь ее невестки усеян трупами и залит потоками крови? Нет, на этот раз все будет иначе, решает Элли. И пускается во все тяжкие.

Словом, с приездом свекра и свекрови в Мерлин-корте забушевали нешуточные страсти. Тут уж поневоле сбежишь в ближайшую пивнушку, чтобы хоть немного прийти в себя. Элли так и поступает, но на ее беду туда же сбегаются и все остальные невестки, которых любящие свекрови едва не довели до самоубийства. Или убийства…

До чего ж чудесная эта игра – в красках живописать сцену убийства собственной свекрови. Чем лучше воспользоваться: ядом, скалкой или сломанным велосипедом? Голова кругом идет от столь заманчивых перспектив. Но вся беда в том, что высказанные вслух сокровенные мысли начинают сбываться. Мамуля, грозная свекровь и маленькая растерянная старушка в одном лице, вовсе не заслуживает столь печальной участи. И тут-то Элли решает во что бы то ни стало вырвать Мамулю из лап свекровеубийцы. А заодно вывести злодея на чистую воду…

Как убить свою свекровь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Как убить свою свекровь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дороти Кэннелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кстати, о леди Китти. Вы мне напомнили: надо позвонить ей и поговорить о палатках для благотворительной ярмарки. Помню, в прошлом году она всю душу вынула из председателя организационной комиссии из-за того, что с ней не посоветовались. И правильно сделала, раз ярмарку устраивают в поместье Помроев.

– Не женщина, а кровавый тиран и деспот! – взвилась миссис Мэллой, и улыбка погасла у меня на устах. – Достаточно взглянуть на нее. А на беднягу сэра Роберта никто и не посмотрит. Эдна говорила, что несчастного не выпускают из поместья с тех пор, как он двадцать лет назад уехал на охоту без спросу. Но кое-кто мог бы сказать, что ее светлость просто агнец по сравнению с вашей свекровью. Попомните мои слова, она и пяти минут не пробудет в доме, как доведет вас до слез. И потребует, чтобы вашего котика усыпили!

– Ничего себе утешение, миссис Маллой… – Я обвела столовую взглядом, боясь, что мой обожаемый котик Тобиас подслушивает наш разговор под буфетом. – В свое время у меня со свекровью были разногласия, но я поняла, что сама в них виновата. Я очень скора на обиду, но теперь все будет по-другому. Этот обед ознаменует новую эпоху в наших отношениях.

– Ну, благими намерениями… – испустила тяжкий вздох недоверия миссис Мэллой. – Но если она велит вам усыпить меня, миссис X., надеюсь, вы сделаете это быстро и безболезненно.

– А как насчет цветов? – Я упрямо пыталась перевести разговор на другую тему. – Что-то мне пионы разонравились.

– Пионы как пионы…

– Вы уверены?

Пионы отливали в солнечном свете каким-то банальным багрянцем. Мне вдруг показалось, что лилии в этой вазе размером с церковную купель были бы уместнее. Слава богу, что в Мерлин-корте имеется Бен. Его классическая внешность придаст блеск любой гостиной, не то что наружность Джонаса. Наш старикан гордится тем, что грязен от засаленных усов до разлезшихся ботинок. Хорошо еще, что леди Китти Помрой не наложила на него свою аристократическую лапу, не то сидеть бы Джонасу запертым в каморке под лестницей в компании с пылесосом и швабрами.

Но кто я такая, чтобы первой кидать камни? Зеркало над камином пугнуло меня жутким зрелищем – волосы скручены, как веревка на виселице, шорты пора сдать в утиль, а майку я утром выудила из корзины со старым тряпьем. Моя свекровь утвердилась бы в мысли, что Бен мог найти кого-нибудь получше. К счастью, немедленное пришествие Мамули мне не грозило, у меня было как минимум два часа, чтобы принять ванну, вымыть голову и впрыгнуть в парадное платье.

Миссис Мэллой считала иначе.

– Не успеет кошка хвостом тряхнуть, как Мамуля с Папулей начнут играть марш на дверном звонке. Побыстрее наводите марафет, если уж не успели потерять те два кило, о которых всю неделю талдычите.

– Благодарю за моральную поддержку, – ответила я ледяным тоном.

– А еще близнецов надо переодеть во все чистое, – ехидно напомнила миссис Мэллой.

– Чудесная мысль! – просияла я, стараясь не думать, на что похожи Эбби и Тэм после игрищ в компании с Фредди.

Мой драгоценный кузен – вылитый бандит местного разлива, но в ручонках моих детей он мягче воска.

– А как насчет святого Франциска? – Унизанные кольцами пальцы миссис Мэллой выбивали дробь по столу. – Так и пропал с концами?

Право, этой женщине только в Скотленд-Ярде и работать. Статую святого – подарок Мамули к нашей свадьбе – я собралась отмыть к встрече и, разумеется, куда-то засунула.

– Непременно его найду' – уверенно заявила я. Миссис Мэллой смачно фыркнула:

– Ну-ну! Ночью, должно быть? Он что, светится в темноте? Только призраков нам не хватало. Тут раз сидела я с близнецами вечером, а электричество вдруг погасло, так меня чуть удар не хватил – решила, что меня посетило видение вроде тех, о которых ваша папистка свекровь разливается. Ей-богу, я уже начала каяться в своих прегрешениях. Перечислила все на букву «а», стала вспоминать, что там есть на «б», и тут свет зажегся… – Миссис Мэллой поежилась при одном воспоминании.

К своему стыду, я была полностью с ней солидарна. В детстве я читала о видениях Бернадетты [1]и на всю жизнь расхотела стать святой. Еще долго я обязательно делала перед сном какую-нибудь пакость, чтобы гость с небес не оказал мне честь, возникая внезапно из тьмы между шкафом и окном. И без того время от времени я просыпалась в холодном поту, потому что мне чудилось, будто некий голос шепотом зовет меня: «Элли… Элли… иди в пещеру…» Потом меня осенило, что вести себя надо не слишком хорошо, но и не настолько плохо, чтобы дьявол уволок меня в ад. Выходя замуж, я решила, что никогда не стану католичкой, даже чтобы угодить Мамуле. После этого мне пришлось бы спать при свете ночника, а Бену вряд ли такое понравилось бы.

Голос миссис Мэллой прервал мои мысли:

– Чудной у них брак все-таки, правда?

– У кого?

– Да у ваших родичей. Она католичка – святей самого Папы Римского, он – иудей до седьмого колена. Небось, когда их женили, не могли взять в толк, какую службу править…

Эта мысль не раз приходила в голову и мне. Конечно, за тридцать восемь лет нравы переменились, но в те дни, когда Мамуля и Папуля связали себя клятвой, в них наверняка тыкали пальцами. Зная Мамулю, могу только предположить, что запретный плод – вернее, овощ, поскольку Папуля держит зеленную лавку, – оказался непреодолимо соблазнителен.

– Глядя на тех, кому под семьдесят, – наставительно сказала я, – мы забываем, что и они могли любить.

– Нечего сентиментальничать, миссис X.! – поджала лиловые губы миссис Мэллой.

– Я только хочу сказать, что они заслуживают обеда в честь своей годовщины, а в качестве десерта я приготовила воссоединение с Беатрис Таффер.

– Ваши слова да Богу в уши… Ну ладно, если тут работы больше нет, – миссис Мэллой одернула фартук деловитым жестом, – пойду-ка я хлебну чайку, а вы для развлечения разложите салфеточки.

– Спасибо, что напомнили! – искренне воскликнула я.

Рокси величественно кивнула и выплыла из гостиной.

Мамуля – великая искусница по части рукоделия. Она надарила нам столько вязанных крючком салфеточек, что ими можно закрыть всю мебель, от секретера елизаветинской эпохи до гладильной доски. Сегодня утром я вытащила из чулана четыре ящика, доверху набитых салфеточками, и теперь принялась усеивать ими свое жилище. Возможно, если бы я разделяла увлечение Мамули, нам было бы проще найти общий язык.

Старинные часы громко пробили у меня над ухом, но салфеточку я уронила не из-за них. Косматая голова Джонаса свесилась через перила и проревела:

– Малышка Элли! Куда ты дела мой «Шоко-Слабит»?!

– Что-что?

– Ну, шоколадная микстура против запоров!

– Нечего смотреть на меня такими глазами! – огрызнулась я. – Не обжиралась я шоколадом и ничего про него не знаю! В следующий раз не забывай, куда прячешь свои лакомства!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дороти Кэннелл читать все книги автора по порядку

Дороти Кэннелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как убить свою свекровь отзывы


Отзывы читателей о книге Как убить свою свекровь, автор: Дороти Кэннелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x