Дарья Донцова - 13 несчастий Геракла
- Название:13 несчастий Геракла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-21537-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Донцова - 13 несчастий Геракла краткое содержание
13 несчастий Геракла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Последний аргумент был решающим. Я глубоко вздохнул и приступил к несанкционированному обыску.
Обычно люди, твердо уверенные, что никто не полезет в их вещи, разбрасывают последние где ни попадя. Валерий же был так аккуратен, что это походило на манию. В одном отделении стопкой лежали футболки и майки, в другом нижнее белье, причем трусы были подобраны по цвету: темные справа, светлые слева, а носки аккуратно соединены парой и скручены вместе. Я осторожно рылся в вещах, но никаких следов денег не обнаружил. Ничего похожего на купюры не было в ящиках письменного стола и комоде, а на книжных полках стояли педантично выстроенные по цвету книги. Меня слегка удивил их подбор: «Граф Монте-Кристо», «Три мушкетера», «Оцеола — вождь семинолов», «Айвенго». Такое ощущение, что библиотека принадлежит подростку, а не взрослому мужчине.
Тяжело вздыхая, я поднял матрац, затем ковер, заглянул за батарею, постучал по стенам. Никакого намека на тайник. Нашел лишь энное количество пыли, что, учитывая отсутствие горничной, неудивительно. Ларисе Викторовне одной трудно управиться с огромным домом.
Убедившись, что в спальне денег нет, я перебрался в санузел. Осмотрел бачок унитаза и крохотный шкафчик, затем замер перед корзиной для грязного белья. Делать нечего, придется пройти и через это испытание. Я откинул крышку и двумя пальцами начал вытаскивать рубашки и трусы. Да, похоже, Лариса напрочь забыла про стирку!
Внезапно рука наткнулась на нечто мягкое, шелковистое, нежное, словно тельце новорожденной мыши. В полном недоумении я вытянул вещь наружу, встряхнул ее и вздрогнул.
Это оказалось серое шелковое сильно измятое платье, сшитое по моде начала XX века. Оно было обильно украшено оборочками и рюшами. В полном обалдении я расправил его и обнаружил, что на рукаве чернеет дырка. Очевидно, тот, кто надевал платье, зацепился за гвоздь и вырвал клок. Или это был куст?
В голове тут же выстроилась логическая цепочка. Женщины в доме боятся Глафиры, она уже являлась Ларисе Викторовне и Кларе. Они обе абсолютно одинаково описывали привидение: фигура с закрытым густой вуалью лицом, в сером платье с несчетным количеством оборок.
Значит, они и в самом деле видели Глафиру! Вернее, Валерия, который, обрядившись вот в это платье, бродил сначала под окном у Ларисы, а потом у Клары.
Я принялся рьяно потрошить корзину для белья и сразу нашел серый полупрозрачный платок, служивший «Глафире» вуалью.
Я быстро запихнул грязные шмотки в корзину, схватил платье и платок и выглянул в коридор: никого. Стараясь не топать, я перебрался в свою комнату, сунул находки в пакет и, позвонив Норе, помчался к машине.
Хозяйка, выслушав рассказ, повертела платье в руках.
— Интересно, однако, — задумчиво протянула она.
— Зачем он их пугает? — пробормотал я. — Какова цель? Просто издевается?
— Ну, исходя из того, что несчастная горничная Катя погибла, а Маргарита в коме, вряд ли этот маскарад можно считать обычным розыгрышем. И кто же эта дрянь?
— Вы о ком?
— О Глафире.
— Не понял.
— Интересно, кто разгуливает в платье, доводя людей до обморока?
— Но это же ясно, — воскликнул я, — Валерий! Одежду-то я нашел у него в корзине.
Нора хмыкнула:
— Ваня, задействуй логику. Ты только что мне рассказывал, какой невероятно аккуратный человек Валерий.
— И что?
— Разве он мог вот так скомкать платье?
Я вспомнил, что даже в корзине вещи лежали педантично сложенными, и возразил:
— Ну… всякое случается, ведь оно валялось среди предназначенного для стирки белья, хотя…
— Вот еще одно странное обстоятельство, — кивнула Нора. — Посуди сам: Валерий очень хитер, он профессиональный игрок, но в доме, насколько я поняла, никто и не догадывается о его страсти. Он сумел соблюсти полнейшую тайну в течение не одного года, он крайне осторожен и вдруг запихивает в корзину это платьишко. Не думаю, что Валерий жаждет разоблачения, как считаешь?
— Похоже, что так, — признал я ее правоту.
— То-то и оно, — кивнула Нора, — прятать платье в корзине очень глупо, Лариса Викторовна начнет собирать белье для стирки и тут же обнаружит его. Ну и каковы ее действия?
— Начнет кричать.
— Правильно. Уж, наверное, Валерий подумал бы о таком исходе событий. И потом еще одно. Это что?
Задав последний вопрос, Нора принялась размахивать платком.
— Вуаль, которой он прикрывал лицо, чтобы остаться неузнанным.
— Ты ее внимательно осмотрел?
— Зачем? — пожал я плечами. — Карманов там нет, просто квадратная тряпка.
— А вот тут ты допустил ошибку! — радостно воскликнула Элеонора. — Эта штукенция прямо указывает, что Валерий не переодевался Глафирой.
Нора всегда ухитряется меня удивить.
— И каким же образом? — воскликнул я.
— Смотри сюда, — велела хозяйка, — что на этой стороне?
— Да ничего.
— Чистый платок?
— На первый взгляд да, — осторожно ответил я.
— На второй тоже, — ухмыльнулась хозяйка, — а теперь я его переверну. Ну как?
— Ничего не вижу.
— Ваня, открой глаза!
— Право же…
— С тобой иногда бывает невыносимо тяжело, — простонала Нора, — ну, смотри.
И она ткнула пальцем в небольшое, едва заметное пятно.
— Что это, по-твоему?
— Понятия не имею, вроде мел…
— Ваня! Это пудра.
— Какая? — Я окончательно перестал что-либо понимать.
— Вот марку не назову, — покачала головой Нора. — Понимаешь теперь?
— Не очень.
— Ваня! Лицо платком прикрывал человек, нос и щеки которого были сильно напудрены. Часть косметики осела на ткани. Очень часто макияж пачкает одежду, кофты, пуловеры, пиджаки. Некто, решивший прикинуться Глафирой, был женщиной. Я не встречала мужчин, кроме звезд шоу-бизнеса, которые бы пудрились. Негодяйка сначала исполнила свою роль, потом решила, что продолжать забаву опасно, и подсунула одеяние Валерию в надежде на то, что Лариса найдет его и устроит дикую истерику. Только про то, что макияж оставит на вуали следы, не сообразила. Вот так и ловят преступников, уликой может стать все, что угодно.
Довольная собой, она порулила к письменному столу. Я остался сидеть в кресле. Ну и Элеонора! В ее словах есть резон, и как только я сам не догадался? Впрочем, я никогда не пользовался пудрой и не знал, что она может «пометить» вещь.
Глава 17
Получив от Норы четкие указания, я вышел на улицу и глянул на часы. Так, надо быстро съездить к Жанне, отдать ей деньги, вернуть вещи бабушки Ване и забыть навсегда про эту историю. Хотя мне еще предстоит восстанавливать все документы. Это будет очень непросто, хорошо, что я езжу очень аккуратно и не вызываю никакого интереса у патрульно-постовой службы.
Я вытащил мобильный и набрал номер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: