Дарья Донцова - Бутик ежовых рукавиц

Тут можно читать онлайн Дарья Донцова - Бутик ежовых рукавиц - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Донцова - Бутик ежовых рукавиц краткое содержание

Бутик ежовых рукавиц - описание и краткое содержание, автор Дарья Донцова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кем только мне не приходилось притворяться, расследуя преступления! Но вот уж не ожидала, что я, Евлампия Романова, вынуждена буду играть роль… «вешалки». Или, другими словами, манекенщицы. И это с моей-то внешностью! Но чего не сделаешь ради клиента… Правда, мне всего-то и надо, что найти негодницу, которая пытается выставить управляющую модным бутиком Ирину Шульгину воровкой. Можно сказать, плевое дело! И вот я кручусь перед капризными покупательницами в шикарных нарядах, а между делом веду расследование. Только я вышла на злодейку, только сообразила, из-за чего она строит свои козни, как ее взяли и пришили, выражаясь языком фэшн-бизнеса. Ха-ха! Шутка! Убийцу я сразу схватила за руку с зажатым в ней окровавленным ножом. Однако стоп, не все тут так просто. Преступница вовсе не она! А кто?..

Бутик ежовых рукавиц - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бутик ежовых рукавиц - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Донцова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Необыкновенно теплое лето, упавшее на Москву, продолжало радовать столичных жителей, я решила взять небольшой тайм-аут от работы и сегодня продрыхла почти до полудня. Знаете, не ходить на службу очень приятно. Конечно, совсем не заниматься делом плохо, но превратиться на некоторое время в лентяйку замечательно.

Зевая и потягиваясь, я вышла на кухню, со вкусом попила кофе, взяла сумку и отправилась в супермаркет. Торопиться мне было решительно некуда, поэтому я села на скамейку у подъезда и, прищурившись, стала наблюдать за весело гомонящими детьми.

Дверь подъезда хлопнула, во двор вышел Роман с Джейсоном на поводке, я моментально стряхнула с себя полудрему и крикнула:

– Вернулись?

– Ага, – закивал сосед, – по делам мотался. Одна беда: Джейса пришлось к приятелям отвезти, а мальчик очень тоскует без меня.

– Вам не икалось? – ехидно спросила я.

– Нет, а че? – абсолютно натурально удивился Роман.

– Наша семья постоянно вас вспоминала.

– Да ну?

– Именно так. Уж извините, но вашу эфу съел Ларри. С вашей стороны было очень некрасиво уехать и бросить нас в опасной ситуации.

– Не понял, – протянул Роман. – О чем базар?

Вот тут я обозлилась до крайности.

– Базар чисто конкретный. Вы смылись в командировку и оставили в чужой квартире змею. Мы очень нервничали, наняли мангуста!

– Не понял, – повторил растерянно сосед.

– И понимать нечего! – рявкнула я. – Эфу придушил Ларри. Очень люблю животных, но в данном случае испытываю неприличную радость. Никаких мук совести. Да!

– Ваще не врубаюсь, – удивился Роман. – Какая змея?

– Эфа! Страшно ядовитая! Опасная! Вы пришли к нам, рассказали про подругу Джейсона, пресмыкающееся, которое просочилось из вашей квартиры в нашу через дыру и…

Роман почесал затылок.

– Ой, блин, забыл… Только при чем тут змея? Не было у нас с Джейсоном никакой змеи.

– Сами говорили про эфу!

– Так вот же она! – вытаращил глаза мужчина.

Быстрым движением сосед вытащил из-за пазухи крохотную мышь.

– Полностью ее имя Эфедрилла Калистратовна Марчук-вторая. Но мы с Джейсоном ее по-простецки кличем Эфой. Мышек у нас в институте разводят. Нашей Эфе фамилию директора дали, для смеху, отчество от заведующего вивария, а имя Катюха придумала, лаборантка. Номер у мышки, потому что они живут мало, а Джейс, уж не знаю почему, очень маленькую подружку любит. Теперь припоминаю, Эфа от нас слиняла, вот я и пошел к вам искать, потому что про дырку знал. Потом к себе вернулся, гляжу, в кухне сидит. Ну и хорошо, подумал, нашлась дорогая пропажа. Вот она какая, желто-красная называется. Мех не белый, а глаза оранжевые.

Пару секунд я сидела с раскрытым ртом. Затем, почти не руководя собой, спросила:

– Так вы не бандит?

– Да нет, – дружелюбно ответил Роман, нежно пряча не проявившую никакого волнения мышь обратно за пазуху. – А че, похож? Я заведую отделом фундаментальных исследований. Ну, ваще, блин, не знал, как ко мне соседи на новом месте относятся. Браток… Ха! Офигеть!

Настал мой черед поражаться. И внешний вид Романа, и, главное, его манера разговаривать полностью соответствовали образу «быка». Но я, оказывается, ошиблась.

– И че, мне тогда бежать к вам снова надо было, – продолжал недоумевать Роман, – типа предупредить: «Не дергайтесь, Эфа дома»? Я ничего про змею не говорил. Ваще я всех ползающих до ужаса боюсь.

Вечером я вошла в комнату к Кирюшке, который, как обычно, сидел у компьютера, и безо всякой предварительной подготовки спросила:

– Где взял муляж змеюки?

Мальчик хихикнул.

– А как догадалась, что она не настоящая была?

– Не важно, – процедила я. – Обманщик!

Кирик отложил «мышку».

– А вот и нет, – обиженно протянул он. – Хотел всех успокоить, купил в магазине приколов резиновую гадюку и положил в коробку. Очень хорошо знал, никто ее пальцем трогать не станет. И особо разглядывать наши побоятся, заорут и велят унести. Так и вышло.

– Ты нас обманул! – возмутилась я, ощущая, кстати, сильный душевный дискомфорт.

Если разбираться до конца, то кашу с пресмыкающимся заварила я. Во время своего визита Роман и правда ни разу не произнес слово «змея», он говорил «Эфа», то есть называл безобидную подругу Джейсона по имени, а я решила, что речь идет о ядовитой гадине, проникшей в квартиру. С другой стороны, не следует особо себя ругать, сосед даже не намекнул, что его здоровенная собака состоит в дружбе с мелким грызуном. О чем следовало думать, услыхав короткое «эфа»?

– Я не лгал, – отчеканил Кирюша. – А совершил благородный поступок, успокоил людей, вернул им мирный сон и хорошее настроение. Вместо того чтобы ругаться, лучше скажи мне спасибо. Иначе спать бы тебе в сапогах, плаще и в спальном мешке еще долго. Если же думаешь, что змея еще тут, так это неправда, Ларри бы ее поймал. Уползла куда-то. Вот она, человеческая благодарность: решил помочь, карманные деньги на идиотский шланг потратил, а меня еще и во вранье обвиняют!

С крайне обиженным видом Кирюша отвернулся к ноутбуку. Я пошла к себе в спальню. Рассказать домашним, что эфа – на самом деле мышь? Да никогда в жизни! Не то до конца дней мне станут поминать оплошность и перечислять вещи, испорченные безобразником Ларри. Ну почему я не поверила Ириске, когда он решительно заявил: «Маус никого не нашел, змеи тут никогда не было»? Отчего решила, что змеелов – сумасшедший идиот? Только из-за его странной внешности?

Ну сколько раз можно убеждаться: «обертка» часто не соответствует «содержимому». Видимость обманчива, за милыми словами часто кроются нехорошие дела, за величавым видом – низкая душонка, за веселой улыбкой – плохое настроение. Кстати, по-моему, если кто-то улыбается в кризисной ситуации, значит, он нашел, на кого свалить вину.

Примечания

1

Байер – человек, в обязанности которого входит закупать коллекции для продажи в магазинах. От таланта байера напрямую зависит выручка бутика. – Прим. авт.

2

События, о которых вспоминает Лампа, описаны в книге Дарьи Донцовой «Любовь-морковь и третий лишний», издательство «Эксмо».

3

Фуа-гра – гусиная печень. Слово французского происхождения. Не изменяется по падежам: «она ест фуа-гра», «она любит фуа-гра», «она держит бутерброд с фуа-гра». – Прим. авт.

4

Варум – почему (испорченный немецкий). – Прим. авт.

5

Фергессен – забыла (испорченный немецкий). – Прим. авт.

6

Шнель – быстро (испорченный немецкий). – Прим авт.

7

История Евлампии Романовой рассказана в книге Дарьи Донцовой «Маникюр для покойника», издательство «Эксмо».

8

Все объявления подлинные, взяты из реальной газеты. – Прим. авт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Донцова читать все книги автора по порядку

Дарья Донцова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бутик ежовых рукавиц отзывы


Отзывы читателей о книге Бутик ежовых рукавиц, автор: Дарья Донцова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x