Джанет Иванович - Горячая шестерка

Тут можно читать онлайн Джанет Иванович - Горячая шестерка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив, издательство Эксмо, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джанет Иванович - Горячая шестерка краткое содержание

Горячая шестерка - описание и краткое содержание, автор Джанет Иванович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Серия романов о Стефани Плам принесла широкую известность американской писательнице Джанет Иванович. Каждый роман о ней – чтение увлекательное, интригующее и веселое.

В `Горячей шестерке` работающая по розыску скрывающихся от правосудия нарушителей Стефани Плам оказывается в самой гуще криминальных разборок. Но природные качества – неунывающая натура, чувство юмора и безрассудная отвага – спасают молодую женщину в самых, казалось бы, безнадежных ситуациях. Вот только в своей собственной жизни Стефани, немного безалаберная и влюбчивая, никак не может разобраться. Кто же все-таки мужчина ее мечты – надежный и любящий Джо Морелли или опасный и дерзкий Карлос Мэнозо по прозвищу Рейнджер?!

Горячая шестерка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Горячая шестерка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джанет Иванович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не думаю.

– Слушай, не порть мне жизнь, – попросил Рейнджер. – У меня и так хватает проблем.

– Ну и решай свои проклятые проблемы! И побыстрее! – Я отсоединилась. Что ж, я проиграла. Такой уж трудный выдался денек.

* * *

Когда я ставила машину у дома, Митчелл и Хабиб ждали меня. Я помахала им рукой, но ответного приветствия не дождалась. Улыбки тоже. И никаких комментариев. Плохой признак.

Я взбежала по лестнице, перепрыгивая через ступеньку. В животе бурчало, сердце трепыхалось. Вошла в квартиру и вздохнула с облегчением, когда ко мне кинулся Боб. Закрыла за собой дверь и заглянула к Рексу, все ли у него в порядке. На автоответчике я обнаружила двенадцать посланий. Одно – глухое молчание. Десять – для бабушки. Последнее – от матери.

«У нас сегодня жареная курица, – сказала она. – Бабушка считает, что ты можешь захотеть подъехать, потому что Боб съел все твои продукты, пока она мыла буфет. И еще она сказала, что с ним, вероятно, следует погулять, поскольку он слопал две коробки чернослива, которые она только что купила».

Я взглянула на Боба. У него текло из носа, а живот выглядел так, будто он проглотил мяч.

– Господи, Боб, – сказала я, – ты что-то неважно выглядишь.

Боб рыгнул и испортил воздух.

– Наверное, надо пойти погулять.

Боб начал тяжело и часто дышать. Из пасти текла слюна, а в животе гремел гром. Он двинулся вперед и согнулся.

– Нет! – завопила я. – Только не здесь! – Я схватила поводок и сумку и вытащила его из квартиры. Лифта мы ждать не стали. Помчались по лестнице, пробежали через вестибюль и выскочили на улицу. Только я собралась перейти парковочную площадку, как из «Линкольна» выпрыгнул Митчелл, сбил меня с ног и схватил Боба.

Когда я встала, «Линкольн» уже начал отъезжать. Я завопила и побежала следом, но машина уже выехала на улицу. Внезапно она резко остановилась. Дверцы распахнулись, и оттуда вылетели Митчелл и Хабиб.

– Дрянь! – вопил Митчелл. – Чтоб тебя черти драли! Сукин сын!

Хабиб закрывал рот ладонью.

– Сейчас меня вырвать. Даже в Пакистан я такое не видеть.

Боб выскочил из машины и, виляя хвостом, помчался ко мне. Он снова стал стройным, слюна не текла, и он не пыхтел, как паровоз.

– Тебе лучше, приятель? – спросила я, почесывая у него за ухом так, как он любил. – Хороший мальчик. Хорошая собака.

Глаза Митчелла вылезли из орбит, лицо приобрело свекольный оттенок.

– Сейчас я прикончу эту псину, помяни мое слово. Я его убью! Ты знаешь, что он сделал? Насрал в машине. И наблевал. Чем ты его кормишь? Ты что, ничего не понимаешь в собаках? Тебе нельзя доверять животное.

– Он съел бабушкин чернослив, – объяснила я невозмутимо.

Митчелл схватился за голову.

– Ничего себе шуточки, твою мать.

Я погрузила Боба в «Бьюик», закрыла двери и выехала через газон на улицу, чтобы не столкнуться с Митчеллом и Хабибом.

Когда я остановилась перед домом родителей, мама с бабушкой уже меня ждали, выглядывали в окно.

– Мы всегда знаем, когда ты подъезжаешь, – сказала бабушка. – Твою машину слышно за милю.

Ничего себе шуточки, твою мать.

– Где твоя куртка? – пожелала узнать мама. – Ты не замерзла?

– На куртку не было времени, – сказала я. – Это длинная история. Думаю, вам не стоит ее слушать.

– А я хочу, – заявила бабушка. – Уверена, что это круто.

– Мне сначала надо позвонить.

– Иди звони, а я пока накрою на стол, – сказала мама. – Уже все готово.

Я позвонила Морелли из кухни.

– Хочу кое о чем тебя попросить, – сказала я, когда он снял трубку.

– Прекрасно. Обожаю, когда ты у меня в долгу.

– Я хочу, чтобы ты какое-то время присмотрел за Бобом.

– Ты не собираешься случайно пойти по стопам его бывшего хозяина?

– Нет!

– Тогда в чем дело?

– Припомни, что у тебя постоянно бывают всякие дела, о которых ты не можешь рассказать мне.

– Ну.

– Ну, я тоже не могу сейчас тебе все объяснить. Во всяком случае, не с кухни моей матери.

В кухню влетела бабуля.

– Ты с Джозефом разговариваешь? Скажи ему, что у нас полно жареной курицы, но ему следует поторопиться, иначе не достанется.

– Он не любит жареную курицу.

– Я обожаю жареную курицу, – возразил Джо. – Сейчас приеду.

– Нет!

Слишком поздно. Он уже положил трубку.

– Поставь еще одну тарелку, – сказала я.

Бабушка стояла у стола в несколько смущенном состоянии.

– Эта тарелка для Джо или Боба?

– Джо. У Боба проблемы с желудком.

– Ничего удивительного, – заметила бабушка. – Съесть такую прорву чернослива. И еще коробку хлопьев и коробку зефира. Я разбиралась в буфете, пока ждала Луизу, ну и пошла в ванную комнату-, а когда вернулась, на буфете было пусто.

Я погладила Боба по голове. Такая глупая псина. Даже Рекс значительно умнее. Не хватило ума не трогать чернослив. И все-таки у него были свои достоинства. Замечательные огромные карие глаза. А я перед карими глазами никогда не могла устоять. С ним приятно общаться. Он никогда не пытался включить другую радиостанцию, ни разу не упомянул про мой прыщ. Надо честно признаться, я вроде как привязалась к Бобу. Возможно, я действительно готова была вырвать у Митчелла сердце голыми руками, когда он попытался похитить собаку. Я обняла Боба. Еще его приятно тискать.

– Ты сегодня поедешь к Джо, – сказала я ему. – Там безопасней.

Мама поставила на стол жареную курицу, красную капусту и брокколи. Готова поспорить, никто не прикоснется к брокколи, но мать все равно всегда ставила ее на стол, считая исключительно полезной.

Появился Джо и сел рядом со мной.

– Ну, как сегодня дела? – спросила его бабушка. – Поймал убийц?

– Сегодня нет, надеюсь, завтра больше повезет.

– В самом деле? – заинтересовалась я.

– Нет, не в самом деле.

– Как прошло с Рейнджером?

Морелли положил себе на тарелку красной капусты.

– Как и ожидалось.

– Он велел мне не лезть больше в это дело. Ты тоже этого хочешь?

– Да, но у меня хватает ума не говорить тебе об этом. Равносильно маханию красной тряпкой перед твоим носом. – Он взял кусок курицы. – Ты вышла на тропу войны?

– Вроде того. Я отказалась от предложения поселиться в безопасном месте.

– Ты действительно в такой ситуации, что требуется безопасное место?

– Не знаю. Мне показалось, что это чересчур.

Морелли незаметно положил руку на спинку моего стула.

– У меня дома безопасно. Ты можешь переехать вместе с Бобом. Кроме того, не забывай, что ты у меня в долгу.

– Ты что, уже хочешь рассчитаться?

– Чем скорее, тем лучше.

В кухне зазвонил телефон, и бабушка пошла туда, чтобы снять трубку.

– Стефани, тебя, – сообщила она. – Это Лула.

– Я весь день пытаюсь до тебя добраться, – сказала Лула. – Нигде ничего не отвечает. Твой сотовый не работает. И ты никогда не реагируешь на пейджер. Что случилось с пейджером?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джанет Иванович читать все книги автора по порядку

Джанет Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горячая шестерка отзывы


Отзывы читателей о книге Горячая шестерка, автор: Джанет Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x