Сергей Шиповник - Мое зеркальное отражение. Любовный криминальный роман в 2-х книгах

Тут можно читать онлайн Сергей Шиповник - Мое зеркальное отражение. Любовный криминальный роман в 2-х книгах - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Шиповник - Мое зеркальное отражение. Любовный криминальный роман в 2-х книгах краткое содержание

Мое зеркальное отражение. Любовный криминальный роман в 2-х книгах - описание и краткое содержание, автор Сергей Шиповник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Авантюрный молодой человек, оказавшийся в Европе без денег и документов, входит в доверие к полюбившей его аристократке и грабит принадлежащий ей банк.

Мое зеркальное отражение. Любовный криминальный роман в 2-х книгах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мое зеркальное отражение. Любовный криминальный роман в 2-х книгах - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Шиповник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но красавице некогда ездить в автобусах и трамваях. Она за сутки может облететь весь земной шарик и прибыть на какое-нибудь собрание строгих директоров, в не менее строгом костюме с чёрным с золотой монограммой портфелем, да ещё и высказать претензию за опоздание самому президенту собрания:

– Месье, Вы всю ночь провели в сладких объятиях своей юной любовницы, что явились с опозданием на целых три минуты взьерошенный, небритый и с расстегнутой, извините, ширинкой?

Все почтенное собрание раззявило рты, не соображая, как отреагировать на сей оригинальный экспромт, но Антуанетта, как ни в чем не бывало продолжила:

– Поэтому, господа, я хочу вам высказать несколько своих неодобрений в плане завышенной изначально вами цены нашей сделки…

Затем, она начала рушить несокрушимое здание проекта купли-продажи судостроительной верфи, после чего цена мероприятия упала почти на 22%. Собрание, как загипнотизированное, подписало результат сделки, а Антуанетта, пожелав всем удачного дня, оставила о себе на долгую память ароматнейший запах от Кристиана Диора, ну и тихо прикрыла за собой дверь.

Глава 66. Хороводом по Бродвею

  Антуанетта появилась ровно через обещанные 15 дней, весьма довольная перепродажей баварского замка, который видела, ей-богу, всего лишь на копьютерных фотках. Срубила на перепродаже пару лимончиков евро, и продвинулась на несколько строчек в топе самых богатых людей Франции. Как мило! Надула клиентов и полетела птичкой на небеса. Прежние хозяева замка

– брат с сестрой – потомственные барон и баронесса получили ровно на два миллиона меньше, чем предпологали. Новые хозяева – туристическая фирма – заплатили Антуанетте на два миллиона больше, чем рассчитывали. То есть продавец и покупатель оказались в убытках. Зато муха-цокотуха к замку шла, шла, шла, ну и… денежку нашла.

  Возможно она ожидала моего гнева после своей проделки с наручниками, но я наоборот улыбнулся ей в качестве приветствия:

– Дорогая, ты уже вернулась? Как быстро пролетели две недели. Мы с Томом так тут притерлись животиками, что даже не хочется расставаться. У меня по ходу событий даже появилась идея сцепиться наручниками втроём и поводить по Бродвею хороводы. Побродвеемся с недельку, и не нужны тебе будут баварские замки; а деньги будем в переулках в мусорные бачки складировать. Ну как?

  Антуанетта уставшая с дороги начала капризничать и предъявлять претензии:

– Малыш, кажется ты забыл, что это из-за твоих несносных махинаций я лишилась части своего капитала. Или ты хочешь обратно в Сену? А может для тебя ещё раз пригласить доктора Штайнера, чтобы он на этот раз превратил тебя из кареты в огородную тыкву? После того, как ты возвратишь мне украденные деньги, можешь катиться колобком хоть на Юго-Западный Северо-Восток.

  Кажется, моя шутка оказалась неуместной, поэтому я постарался исправиться:

– Дорогая, почти весь твой капитал я сохранил, извини, что не приумножил. У тебя новая губная помада? Цвет бирманского рубина? Очень тебе подошла, да и запах приятный. Из Мюнхена?

– Серж, ну повтори ещё раз, что этот цвет мне идёт.

– Антуша, не просто идёт, а прям липнет к тебе. Очень эротичный вариант. Ты больше на меня не сердишься? Тогда, пожалуйста, отцепи от меня Тома, пока он ещё живой.

Глава 67. Королева была невозмутима, и напрасно

Вот и на этот раз я соврал Антуанетте, сказав, что сохранил её капитал. Не менее чеверти украденной мною суммы из её банка я прогулял по ресторанами, виллам, девочкам и путешествиям. Деньги были заныканы в нескольких местах неподалеку от Сан-Франциско, и я пропорционально их извлекал на свои развлечения. Чуть голову не сломал, размышляя над тем, как мне после операции завладеть новыми фальшивыми документами из рук Антуанетты, и оставить себе её деньги.

Мы летели из Нью-Йорка в Калифорнию втроём: Антуанетта, Многотом, и ваш покорный слуга – новоиспеченный гражданин Израиля Роман Клинкович. В отличие о Григория Гансбурга, которым в прошлый раз меня благословила моя покровительница, теперь я пребывал в должности топ-менеджера ремонтно-строительной фирмы. Мне в общем то было глубоко наплевать и на титулы, и на звания, главное, чтобы у меня появилась возможность скрыться из штатов, где я немало наследил. Куда отправиться, я пока не решил. На настоящий момент нужно было избавиться от своей опеки, и залечь на недельку в Ричмонде, пока Антуанетта смирится с новой потерей уже однажды петерянных денег, и вернётся в Париж.

… Мы остановили такси в безлюдном месте на скалистом берегу океана. Я заранее выбрал такое местечко, чтобы в случае, если меня будут сопровождать, то создавалась иллюзия, будто бежать мне некуда, тем самым усыплялась бдительность. А бежать мне было куда. Стоило мне скатиться по насыпи и перепрыгнуть небольшой ручей, как я оказывался в практически непролазном лесу. Но непролазным он оказался для огромного Многотома, а я предварительно прочистил в кустах себе лабиринт для побега.

Антуанетта была спокойна и напрасно.

– Дорогая, ты понимаешь, что с двадцатипятиметровой высоты прыгать в эти тихоокеанские буруны я не стану, поэтому, пожалуйста, отдай мне мой новый паспорт.

– Малыш, деньги вперед.

– Хорошо, хорошо, Антуанетта. Я отдаю деньги, а Том вручает мне паспорт, договорились?

– Серж, только без глупостей, если что, то Том не промахнется.

– Я понимаю, любимая.

Мы лезем с Многотомом по крутой тропинке к моему тайнику. Я достаю из кустов плюшевого Микки Мауса, расстегиваю на нем молнию, и Многотом убеждается в наличии россыпи и пачек денег. Я забираю паспорт. Все вроде бы по договорённости. Кроме одного…

IMG30401457261624

Глава 68. Куклы-неваляшки

 Их называют куклами, или неваляшками. Это пачки бумаги, имитирующие пачки денег. Верхний

и нижний листы настоящие, а внутри подкрашенная с торцов обычная бумага. Ничего сложного, но нарезать желательно фоторезачком, то есть ровненько. У меня не было ни малейшего опыта, но я постарался. В результате я купил у Антуанетты два с лишним миллиона баксов всего за каких нибудь пять тысяч, включая кэш россыпью. Многотома смутила именно россыпь долларов, евро, фунтов и франков, и он, как наивный ребёнок принял мои неваляшки за банковские упаковки. Одним словом, балбес. Именно поэтому он не стал в меня стрелять. На всякий случай бросился в погоню за мной, но застрял в кустах. У меня и сейчас в ушах крики Антуанетты. Лишь только Многотом принёс ей Микки Мауса с куклами в животе, она стала пронзительно кричать сначала на Многотома, потом на таксиста, потом на Микки Мауса, затем в сторону непроходимого леса так, что притихли даже тихоокеанские волны под отвесной береговой стеной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Шиповник читать все книги автора по порядку

Сергей Шиповник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мое зеркальное отражение. Любовный криминальный роман в 2-х книгах отзывы


Отзывы читателей о книге Мое зеркальное отражение. Любовный криминальный роман в 2-х книгах, автор: Сергей Шиповник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x