Джанет Иванович - Делай, как я!
- Название:Делай, как я!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-699-07019-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джанет Иванович - Делай, как я! краткое содержание
Кого только не приходилось преследовать отчаянной Стефани Плам! Такая у нее необычная работа – разыскивать выпущенных под залог и скрывающихся от правосудия нарушителей порядка.
На этот раз найти сбежавшего «преступника» Эдди, казалось бы, будет несложно. Стефани практически сидит на хвосте у этого мелкого авантюриста, но каждый раз он ухитряется ускользнуть из-под самого носа бесстрашной охотницы за преступниками.
Если бы только Стефани знала, что заставляет Эдди – вопреки всякой логике – скрываться от преследования!
Делай, как я! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– В чем дело? – спросила я, закрывая дверь.
– Твой приятель сказал, что ты сегодня выбирала себе свадебное платье.
Я закрыла глаза и плюхнулась на кровать.
– Да, выбирала! Позволила втянуть себя в эту затею. – Я застонала. – Приехали мама с бабушкой, и не успела я оглянуться, как уже мерила платье «У Тины».
– Ты соблаговолишь сообщить мне, если мы соберемся жениться? Я не хочу, чтобы в один прекрасный день ты появилась на пороге в свадебном платье и сказала, что через час нам надо быть в церкви.
Я села и сердито взглянула на него.
– Грубить совсем не обязательно.
– Я не грублю, – заявил Морелли, – я просто злюсь.
Я вскочила с кровати.
– Остынь, – продолжил Морелли. – Я всего лишь хочу, чтобы ты решила, что собираешься делать, прежде чем твоя мать заплатила за платье.
– Ладно, а ты чего хочешь? Ты хочешь на мне жениться?
– Разумеется. Давай поженимся немедленно. – Он протянул руку и запер дверь в спальню. – Раздевайся.
– Что?
Морелли толкнул меня на кровать и склонился надо мной.
– Брак – это всего лишь состояние ума.
– Но не в моей семье.
Он задрал мою рубашку и заглянул под нее.
– Стой! Подожди минуту! – сказала я. – Я не могу заниматься сексом, когда в соседней комнате сидит Лунатик.
– Он смотрит телевизор.
Джо сунул руку в мои трусики и сделал несколько магических движений указательным пальцем. Меня окатило жаром.
– Слушай, дверь заперта?
– Точно, – подтвердил Морелли. Он уже успел спустить брюки до колен.
– Лучше проверь.
– Что именно?
– Лунатика! Вдруг он подслушивает у двери?
– Мне плевать, пусть подслушивает.
– А мне не плевать.
Морелли вздохнул и скатился с меня.
– Мне надо было влюбиться в Джойс Барнхардт. Она бы пригласила Лунатика полюбоваться. – Он слегка приоткрыл дверь и выглянул. Потом открыл ее шире. – Черт, – сказал он.
Я уже была на ногах и подтягивала джинсы.
– Что? Что случилось?
Морелли уже вышел из комнаты и осматривал квартиру, открывая и закрывая двери.
– Лунатик исчез!
– Как он умудрился?
Морелли остановился и посмотрел на меня.
– Тебя это беспокоит?
– Да!
Еще один вздох.
– Мы пробыли в спальне не больше двух минут. Он не мог уйти далеко. Пойду посмотрю.
Я подошла к окну и взглянула на стоянку. Как раз в этот момент отъезжала машина. В такой дождь трудно быть уверенной, но мне показалось, что это машина Зигги и Бенни. Темная, американская, средней величины. Я схватила сумку, захлопнула дверь и помчалась вниз. Морелли я догнала в вестибюле. Мы выскочили на стоянку и остановились. Лунатика нигде не было видно. И темной машины тоже.
– Я думаю, что скорее всего он с Зигги и Бенни, – сказала я. – Стоит поискать их в клубе. – Я представить себе не могла, куда еще они могли повезти Лунатика. Вряд ли к себе домой.
– Зигги, Бенни и Дечуч – члены клуба «Домино», что на Малберри-стрит, – сказал Морелли, пока мы оба залезали в его пикап. – Почему ты думаешь, что Лунатик с ними?
– Мне показалось, я видела, как их машина отъехала со стоянки. И у меня такое чувство, будто Даги, Дечуч, Зигги и Бенни замешаны в каком-то деле, которое началось с контрабанды сигарет.
Мы проехали по Бургу до Малберри-стрит, и, конечно, темный седан стоял напротив клуба «Домино». Я вылезла из машины и потрогала капот. Теплый.
– Как ты собираешься действовать? – поинтересовался Морелли. – Мне ждать в машине? Или помочь тебе туда войти?
– То, что я свободная женщина, не значит, что я горилла. Помоги войти.
Морелли постучал в дверь. Ее открыл старик, но цепочки не снял.
– Мне нужен Бенни, – сказал Морелли.
– Бенни занят.
– Скажи ему, что его хочет видеть Джо Морелли.
– Все равно он будет занят.
– Скажи ему, если он сию же минуту не подойдет к двери, я подожгу его машину. – Джо был настроен решительно.
Старик исчез и вернулся меньше чем через минуту.
– Бенни сказал, что если вы подожжете его машину, он вас убьет. И пожалуется на вас вашей бабушке.
– Скажи Бенни, чтобы он не держал там Уолтера Данфи, потому что он находится под защитой моей бабушки. Если с Данфи что-нибудь случится, не избежать Бенни сглаза.
Через две минуты дверь открылась в третий раз, и оттуда выпихнули Лунатика.
– Вот это да, – сказала я. – Это впечатляет!
Мы погрузили Лунатика в пикап и отвезли назад, в мою квартиру. По дороге он принялся хихикать, так что мы с Морелли сразу догадались, чем выманил его Бенни.
– Как повезло, – сказал Лунатик, расплываясь в улыбке. – Я вышел ненадолго, чтобы найти дури, а там два этих старикана, прямо на стоянке. Теперь они меня любят.
Сколько я себя помню, мама и бабушка всегда ходили по воскресеньям в церковь. И на обратном пути они заходили в булочную и покупали пакет булок с повидлом для моего грешного отца. Если мы с Лунатиком точно рассчитаем время, то можем прибыть туда через минуту или две после булок. Мама будет счастлива, если я ее навещу. Лунатик тоже будет счастлив, потому что получит плюшку. И я буду счастлива, потому что бабуля поведает мне последние сплетни обо всем и обо всех, включая Эдди Дечуча.
– У меня интересные новости, – заявила бабушка, едва войдя в дверь. – Стивс вчера забрал Лоретту Риччи, и сегодня в семь на нее можно будет посмотреть. Правда, гроб будет закрыт, но все равно стоит поехать. Может быть, даже Эдди появится. Я надену свое новое красное платье. Там будет полно народу. Все придут.
Энджи и Мэри Алиса сидели в гостиной перед телевизором, включенным на такую громкость, что оконные стекла дрожали. Отец тоже сидел в гостиной в своем любимом кресле и читал газету. Костяшки его пальцев побелели от усилия сдержаться.
– Твоя сестра в постели с мигренью, – сообщила бабушка. – Думаю, эта жизнерадостность ей дорого обошлась. Твоя мать делает голубцы. В кухне есть плюшки, и, если они тебе не помогут, у меня в спальне есть бутылка. Этот дом теперь настоящий бедлам.
Лунатик взял плюшку и поплелся в гостиную смотреть вместе с детьми телевизор. Я налила себе кофе и села в кухне, тоже взяв плюшку.
Бабушка уселась напротив.
– Что у тебя сегодня? – спросила она.
– У меня есть наводка на Эдди Дечуча. Он все время ездил в белом «Кадиллаке», и мне только что сообщили имя его владелицы. Мэри Мэгги Мейсон. – Я достала из кармана карточку и сверилась с ней. – Тебе это имя о чем-нибудь говорит?
– Все знают Мэри Мэгги Мейсон, – сказала бабушка. – Она – звезда.
– Никогда о ней не слышала, – заметила мама.
– Это потому, что ты никуда никогда не ходишь, – ответила бабушка. – Мэри Мэгги одна из тех, кто борется в грязи в «Змеином гнезде». Она лучше всех.
Мама подняла голову от кастрюли с мясом, рисом и помидорами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: