Галина Полынская - Мальтийский замок
- Название:Мальтийский замок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Агент Индивидуальные Авторыd6646e25-b8f5-102c-a682-dfc644034242
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Полынская - Мальтийский замок краткое содержание
Мальтийский замок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пять лет я наблюдал за этим мерзавцем. После «несчастного случая» он сразу же выставил дом на продажу и уехал в Париж. Сначала он запросил за «Мальтийский Замок» семьсот пятьдесят тысяч, но дом, как заколдованный не продавался, хотя его очень многие приезжали смотреть. Видимо желая поскорее избавиться от последнего, что связывало с этой историей, Александр постепенно снижал цену, и был готов отдать его практически за бесценок.
Пару раз, в отсутствии управляющего, я осматривал этот дом и однажды нашел письма и дневники бабушки Лауры, Изабеллы…
«Те самые, которые я так и не прочитала!» – вспомнились мне старые письма.
– …в дневниках она предсказывала незавидную участь своей внучки, но это, конечно же, не могло послужить достаточной уликой для ареста Александра. Находясь в отъезде, Изабелла просила в письмах своего мужа, спросить совета у древнего духа Текины, обитающего в «Мальтийском Замке». Имя Текины встречалось много раз и в письмах, и в дневниках. Я думал, это фантазии престарелой леди, но однажды, оставшись в замке на ночь, понял, что ошибался. Я громко, внятно рассказал о том, кто я и что здесь делаю, а в ответ получил длинное послание, написанное на стене какой-то копотью. Текина поделился со мною своими соображениями, и они полностью совпадали с моими собственными. Естественно, если бы я кому-нибудь рассказал, что веду дело вместе с призраком, меня бы сразу отправили в отставку.
Потом я узнал, что вы покупаете этот дом, и стал наблюдать за вами. Когда вы закупали чеснок и свечи, я понял, что и вы тоже имели честь познакомиться с Текиной.
Вскоре милые дамы сдали в ломбард высококачественные драгоценные камни, и отправились в Париж. Путем нехитрых умственных заключений, я догадался, что Текина нанял и вас вести расследование, как выяснилось – абсолютно правильно сделал. Я полетел вместе с вами, Франсуа же, под видом переводчика, должен был всюду вас сопровождать и всячески помогать, а для того, чтобы вы были под присмотром постоянно, я вызвал в Париж Марка, кстати, он жил в этой же гостинице…
– Значит тогда, в вестибюле был ты! – воскликнула я.
– Да, это был он, – кивнул Гарри. – С большим восхищением мы наблюдали за вашими действиями. Вы удивительные, одаренные и очень умные женщины…
– Почему же вы позволили, – прервала я его комплименты, от негодования у меня прямо дух перехватило, – почему же подвергли нас такой опасности?! Мы истратили столько нервов!.. Почему не арестовали этого мерзавца сразу же после того, как он в меня стрелял?! Тем более что Франсуа жандарм и сам там был? А ты, Франсуасик, лгун несчастный, не волнуйся, эту тему мы с тобой еще обсудим!
– Франсуа ни в чем не виноват, – заступился за нашего липового переводчика Гарри. – Он выполнял свою работу и отвечал за вашу безопасность. Мы не могли просто так арестовать Александра, он обязательно бы выкрутился, нам надо было, чтобы он сам сознался в совершенном преступлении. Теперь у нас есть запись его признания и Александр уже на пути в жандармерию.
– А как вы записали признание? – пролепетала я.
– Ваши брошки, те самые, что я подарил, – вздохнул Франсуа, вид он имел довольно виноватый. – Это портативные микрофоны и «маяки», только благодаря ним мы не потеряли вас из вида и смогли записать все, что говорил Александр.
– Вот так да! – хором произнесли мы с Боженой, а я подумала о том, что и про акулу с пончиками они тоже слышали…
– Теперь Сонара не спасут даже его миллионы, – довольно хмыкнул Марк.
– Так, значит, клад теперь у нас отнимут? – напряженно спросила я.
– Какой такой клад? – притворно удивился Гарри. – Не знаю я ни о каком кладе, даже не слышал ни разу.
Я с облегчением поняла, что сокровища остаются у нас, как заслуженная награда за все труды.
– Хочу еще раз выразить вам свою благодарность и искреннее восхищение, – широко улыбнулся Гарри. – Вы действительно необыкновенные, я просто поражен вашим мужеством.
Я вспомнила икающих и басящих от страха мужественных женщин и криво усмехнулась.
– Мы знаем о том, что мы необыкновенные, – мгновенно превратилась в хрупкую блондинку Божена.
Судя по ее сияющему взгляду, устремленному на Гарри, она нашла нового мужчину своей мечты.
– Ладно, – Марк поднялся со стула, – пойдемте отсюда. Ива, ты можешь идти сама, или тебя понести?
– Конечно, понести.
Хоть я превосходно могла передвигаться на своих двоих, но не упускать же такую возможность. Марк взял меня на руки, и мы все вместе вышли на улицу. Возле дома стояла машина. Марк устроил меня на заднем сидении и вручил пакет с нашими вещами. Я прижала к сердцу платья и парики, которые собиралась вечно хранить, как память о наших приключениях… В салон набились все остальные и мы поехали прочь. Я уютно устроилась в объятиях моего самого любимого мужчины, он обнял меня самыми надежными на свете руками и поцеловал.
– Ива, ты знаешь о том, что я тебя ужасно люблю? – шепнул он.
– Угу, – только и могла ответить я.
В горле застрял здоровенный ком… Я его с трудом проглотила, и прошептала:
– Я тебя тоже очень люблю, знаешь, как мне без тебя в подвале было плохо и грустно? Это даже не описать… Давай поженимся, а?
– Давай, – ответил он. Я безмерно удивилась, и поспешно сказала:
– А когда?
– Разумеется, когда вернемся домой, не сейчас же.
– А ты не передумаешь?
– Нет.
Гарри сам вел машину, а на переднем сидении нежно ворковала Божена, и мне в голову пришла мысль, что они замечательная пара…
В отеле мы быстренько собрали вещи, наш рейс был в семь тридцать. Франсуа поехал с нами в аэропорт, он так и не переоделся, по-прежнему был в форме, но зато успел где-то прихватить два огромных букета роз. Мы естественно растаяли и все ему простили. Расцеловав нашего вруна «переводчика», заручились его честным обязательством приезда в гости.
В самолете летели первым классом. Такие известные джеймсы бонды, как мы с Боженой, просто не могли себе позволить что-то попроще! Не успел самолет оторваться от земли, как мы уже вовсю трескали икру с шампанским, и взахлеб рассказывали Гарри с Марком о наших приключениях, конечно же, немного, совсем чуть-чуть приукрашивая.
Когда самолет приземлился на родине, мы в числе первых вылезли на трап. Прямо на летном поле нас ожидала машина, но вот только оркестра и ковровой дорожки, к сожалению, не было. Под уважительными взглядами пассажиров, мы чинно уселись в авто и покатили домой. Мне все еще не верилось, что вся эта история заканчивается так благополучно, но присутствие рядом Марка, Гарри и бесконечный стрекот Божены, доказывали, что все это не сон!
Глава пятнадцатая: Вот мы и дома!
Нас привезли прямо к «Мальтийскому Замку». Я готова была целовать его ступеньки и обнимать все липы по очереди, ведь еще совсем недавно я простилась с этим местом навсегда. А теперь мальтийские рыцари салютовали нам высоко поднятыми копьями, на ветру развевались знамена с нашими изображениями в больших треуголках на умных головах, а уж про грохочущие пушки, я даже не говорю…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: