Джанет Иванович - Денежки дважды имеют значение

Тут можно читать онлайн Джанет Иванович - Денежки дважды имеют значение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джанет Иванович - Денежки дважды имеют значение краткое содержание

Денежки дважды имеют значение - описание и краткое содержание, автор Джанет Иванович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джанет Иванович / Janet Evanovich

Денежки дважды имеют значение /Two for the Dough, 1995


У полицейского Джо Морелли водилась дурная привычка портить жизнь Стефани Плам. C той поры, как он оставил Стефани голой и прикованной наручниками к стержню для занавески в душе, та поклялась, что это последний раз, когда она имеет дело с Джо. За исключением того, что сейчас Морелли вернулся, предлагая сотрудничество, поскольку пути их при расследовании одного дела пересеклись.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Karmenn

Редактирование: Фиби

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Денежки дважды имеют значение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Денежки дважды имеют значение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джанет Иванович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы вышли и осмотрели фургон. Он принадлежал мебельной компании «Мако Фурнитур». Я знала эту контору. Это была маленькая семейная компания, которая упорно пребывала в нижней части города, когда другие уже перебрались в магазины поближе к магистрали.

- Это о чем-нибудь тебе говорит? – спросила я.

Он потряс головой.

– Нет. Не знаю никого из «Мако Фурнитур»

- Размер у фургончика для гробов подходящий.

- В Трентоне найдется полсотни фургонов, похожих по описанию.

- Да, но это единственный в гараже, где работал Муги. А Муги знал о гробах. Он ездил в Брэддок и привез их для тебя оттуда.

Якобы глупенькая цыпочка скармливает сведения мерзкому парню. Давай, слизняк, думала я. Ловись на удочку. Выдай мне в ответ какую-нибудь информацию.

- Так ты думаешь, что Муги сошелся с кем-то из «Мако Фурнитур», и они решили стянуть мои гробы, - произнес Спиро.

- Возможно. Или, может, пока фургон обслуживали, Муги позаимствовал его.

- А что Муги хотел сделать с двадцатью четырьмя гробами?

- Это ты мне скажи.

- Даже с гидравлическим подъемником нужны, по крайней мере, два парня, чтобы двигать эти гробы.

- Мне это не кажется проблемой. Ищешь какого-нибудь глуповатого верзилу, платишь ему минимальные деньги, и он помогает тебе перетащить гробы.

Спиро сунул руки в карманы.

- Ну, не знаю, - промолвил он. – Трудно поверить, что Муги был способен на что-то эдакое. Относительно Муги всегда можно было взять в расчет две вещи. Он был преданным другом и не отличался умом. Муги был большим дерьмовым болваном. Мы с Кенни позволяли ему таскаться с нами, потому что он нас смешил. И всегда делал все, что ему говоришь. Скажешь ему: "Эй, Муги, как насчет того, чтобы пройтись по твоему члену газонокосилкой?" А он в ответ: "Конечно, ты хочешь, чтобы он сначала встал?"

- Может быть, он был не таким уж болваном, как ты думаешь.

Пару мгновений Спиро ничего не говорил, потом повернулся и зашагал обратно к «линкольну». Остаток пути мы проехали молча. Когда мы подъехали к стоянке у дома Спиро, я не смогла удержаться, чтобы еще раз не высказать догадку насчет гробов.

- Очень похоже на забавы вашей троицы. Кенни думает, что у тебя есть нечто, принадлежащее ему. А сейчас мы думаем, что, может, у Муги было что-то из твоего имущества.

Спиро отыскал место, поставил машину и повернулся всем телом ко мне. Он оперся левой рукой поверх руля, пальто его распахнулось, и я мельком увидела рукоятку пистолета и плечевую кобуру.

- Что ты имеешь в виду? – спросил Спиро.

- Ничего. Просто мысли вслух. Размышляю, что у вас с Кенни много общего.

Наши взгляды встретились, и от страха озноб пробежал по моей спине и свернулся в животе. Морелли был прав насчет Спиро. Он закусит своим потомством, и, не задумываясь, всадит пулю в мои никчемные мозги. Надеюсь, я не слишком давила на него.

- Может, тебе стоит прекратить рассуждать вслух. Наверно, тебе следует вообще прекратить думать, - произнес Спиро.

- Если ты будешь капризничать, я подниму ставку.

- Боже, - поморщился Спиро, - ты и так уже чертовски дорого обходишься. Получая сотню за вечер, минимум, что ты могла бы сделать, это добавить сеанс минета.

Что я собиралась ему добавить, так это замечательное долгое пребывание за решеткой. Эта мысль грела душу и удерживала меня, пока я проделывала все эти штучки телохранителя в его квартире: щелкала светом, обшаривала шкафы, пересчитывала хлопья пыли под кроватью, давилась при виде мыльной пены за занавесками душевой.

Дав его квартире зеленый свет, я вернулась на «линкольне» к похоронному бюро и сменила его на «бьюик».

За полквартала от родительского дома я разглядела в зеркале заднего обзора Морелли. Он поболтался у дома Смалленсов, пока я парковала «бьюик». Когда я вышла из машины, он, крадучись, подъехал и встал позади меня. Полагаю, я не могла осуждать его за предусмотрительную осторожность.

- Чем это ты занималась у заправки Делио? – поинтересовался Морелли. – Думаю, ты натравливала Спиро на фургон.

- Ты верно думаешь.

- Что-нибудь вышло из этого?

- Он сказал, что никого не знает из «Мако Фурнитур». И отмел в сторону предположения, что Муги мог бы украсть гробы. Видимо, Муги был групповым идиотом. Я даже не уверена, что Муги включили в дело.

- Муги перевозил гробы в Нью-Джерси.

Я прислонилась к «бьюику».

– Наверное, Кенни и Спиро не посвятили Муги в генеральный план, но где-то по ходу дела Муги его обнаружил и решил вмешаться.

- И ты полагаешь, что он позаимствовал мебельный фургон, чтобы перевезти гробы.

- Это всего лишь одна из версий. - Я оттолкнулась от «бьюика» и повыше закинула на плечо сумку. – Завтра я забираю Спиро в восемь утра, чтобы отвезти на работу.

- Я нагоню тебя на его стоянке.

Я вошла в темный дом и помедлила мгновение в холле. Самое лучшее время в доме, когда все спят. Ах, это ощущение исполненного долга при возвращении домой в конце дня. Возможно, денек не удался, но этот день прожит, и здесь перед тобой твой дом со своим семейным уютом.

Я повесила в шкаф в прихожей куртку и на цыпочках прокралась на кухню. Поиски пищи на моей кухне всегда проводились наугад, авось что перепадет. А вот на матушкиной кухне они всегда гарантировали успех. Я услышала, как скрипнула лестница, и по шагам узнала матушку.

- Как все прошло у Стивы в бюро? – спросила она.

- Нормально прошло. Я помогла ему закрыть контору, а затем отвезла его домой.

- Наверно, ему трудно вести машину с поврежденным запястьем. Я слышала, что ему наложили двадцать три стежка.

Я вытащила ветчину и сыр «проволон».

- Позволь мне, - предложила матушка, забирая ветчину и сыр и дотягиваясь до ломтя ржаного хлеба на кухонной стойке.

- Сама справлюсь, - попыталась возразить я.

Матушка взяла свой великолепный нож для нарезки мяса из кухонного стола.

– Ты не нарежешь ветчину так, как надо. - Затем она сделала нам по бутерброду, налила два стакана молока и поставила все на стол.

– Ты могла бы пригласить его на бутерброды, - предложила она.

- Кого, Спиро?

- Джо Морелли.

Моя матушка никогда не перестает удивлять меня.

- Было время, когда ты выгнала бы его из дома, угрожая вот этим самым ножом.

- Он изменился.

Я впилась зубами в бутерброд.

– Это он так говорит.

- Я слышала, он хороший полицейский.

- Между хорошим полицейским и хорошим человеком большая разница.

* * * * *

Я проснулась, не соображая в первый момент, где нахожусь, уставившись в потолок из своей прошлой жизни. Отрывистый голос бабули Мазур вернул меня в настоящее.

- Если я не попаду в ванну, то на полу в холле будет большущая неприятность, - вопила она. – Вчерашний ужин уже скользит через меня как гусиный жир.

Я услышала, как открылась дверь. Потом услыхала, как что-то неразборчивое пробурчал папаша. Мой глаз начал подергиваться, и я захлопнула его, зажмурив. Другой глаз я сфокусировала на часах рядом с кроватью. Семь тридцать. Проклятье. Мне нужно пораньше успеть к Спиро. Я выпрыгнула из кровати и порылась в корзине в поисках чистых джинсов и блузки. Пробежалась щеткой по волосам, схватила сумку и ринулась в холл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джанет Иванович читать все книги автора по порядку

Джанет Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Денежки дважды имеют значение отзывы


Отзывы читателей о книге Денежки дважды имеют значение, автор: Джанет Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x