Дарья Донцова - Бабочка в гипсе

Тут можно читать онлайн Дарья Донцова - Бабочка в гипсе - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Иронический детектив, издательство Эксмо, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Донцова - Бабочка в гипсе краткое содержание

Бабочка в гипсе - описание и краткое содержание, автор Дарья Донцова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

С тех пор, как я, Евлампия Романова, закрутила роман с Максом Вульфом, моя жизнь стала полна сюрпризов и розыгрышей! На этот раз Макс сделал фотографию-монтаж, где я дружески общаюсь с президентом, и украсил этим милым снимком съемное жилище, куда мне пришлось перебраться на время ремонта в Мопсино. Это оказалось роковой ошибкой! Новые соседи приняли фото за чистую монету и решили, что Лампа не просто любительница собак и безработная частная сыщица, она на короткой ноге с сильными мира сего! Так мне пришлось решать очередную детективную головоломку… Моя добрая хозяюшка – бывший прокурор. В свое время она осудила снайпера Медведева, отстреливавшего случайных людей на улице. И вот теперь неизвестный требует освободить преступника, угрожая каждый день убивать по человеку. Но самое неприятное, что он хочет вести переговоры… только со мной!

Бабочка в гипсе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бабочка в гипсе - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Донцова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Макс вытащил из только что полученного конверта два паспорта, один он протянул мне со словами:

– Пролистай.

Я открыла свой паспорт, увидела сиреневый штамп и лишилась дара речи. Госпожа Романова с этой минуты должна всегда следовать за господином Вульфом, не разлучаясь с ним ни в горе, ни в радости.

– Ну нельзя жить как все, – разглагольствовал тем временем Макс, – я решил поступить прикольно: сначала регистрация брака, первая брачная ночь, потом предложение руки и сердца, помолвка, ухаживания с походами в кино и, наконец, попойка в ресторане. Все наперекосяк, вперемешку, никакой тоски и скуки.

Думаю, вы поймете, отчего я, уставясь на свой паспорт со штампом о браке, не смогла выдавить из себя ничего, кроме:

– Э… э… э…

– Ну, и как ощущения? – бодро спросил Макс.

– Как у бабочки в гипсе! – произнесла я. – Странные…

– Бабочка в гипсе, – восхитился Макс, – как поэтично. Сразу становится понятно, что молодая жена серьезно относится к браку. Бабочкам свойственно легкомыслие, они спокойно перепархивают с цветка на цветок. Однако отдельные бабочки добровольно облачают себя в гипс, лишаются возможности покинуть семейный очаг, посвящают свою жизнь мужу!

Я наконец-то сумела прийти в себя и начала открывать рот. Сейчас выскажу Максу все, что думаю о нашем бракосочетании. Ему не приходит в голову простая мысль: бабочка не может жить в гипсе? Лишившись возможности летать, она будет страдать. И я совершенно не готова к совместной жизни даже с таким приятным человеком, как Макс. Я сейчас на самом деле чувствую себя бабочкой в гипсе. Поверьте, не самое комфортное ощущение.

– Поженились? – бесцеремонно влез в наш разговор парень, сидевший около Макса. – Поздравляю! А я вот за разводом пришел.

– Ничего, еще найдешь любимую, – обнадежил его Максим.

– Неохота опять наколоться, – протянул тот. – До загса они все хорошие, а на следующее утро смотришь, – а рядом с тобою змея. В последний месяц меня собака больше любила, чем законная жена. Придешь домой, пудель аж прыгает от счастья, а супруга сидит надувшись. Вот хочу тест найти, чтобы новую бабу через него прогнать, авось правда заранее выяснится.

– Кто тебя больше любит, кандидатка в жены или собака? – усмехнулась я.

Парень кивнул.

– Могу помочь! – обрадовался Макс. – У тебя дача есть?

– Шесть соток, а что? – не понял собеседник.

– Небось там сарай имеется? – продолжил Максим. – Простой, российский, типа будка, из досок, без света и отопления?

– Ну да, у забора пристроен, – окончательно растерялся юноша.

Макс хлопнул его ладонью по колену:

– Отлично, то что надо. Запоминай последовательность действий. Привозишь невесту и пса в деревню, запираешь их в сараюшке.

– И дальше? – ошарашенно спросил юноша.

– Потом говоришь, что потерял ключ от замка, – зачастил Макс, – и уходишь примерно на сутки.

– Ваще не понимаю, – протянул чей-то будущий муж.

– Все просто, – без тени улыбки продолжил Макс, – спустя двадцать четыре часа возвращаешься, отпираешь сараюху и смотришь, кто тебе больше обрадуется: баба или псина? Вот с той, которая от счастья будет прыгать, и живи счастливо до старости.

Примечания

1

Лампу обманывают. (Прим. автора.)

2

О начале романа между Максимом Вульфом и Евлампией рассказано в книге Д. Донцовой «Император деревни Гадюкино», издательство «Эксмо».

3

Калорийка – так в советские времена москвичи называли «Калорийную булочку» стоимостью в 10 копеек, ее выпекали из не очень сдобного теста с небольшим количеством изюма. (Прим. авт.)

4

«Столыпиным» до сих пор в определенных кругах именуют вагон, в котором зэков везут к месту отбывания наказания. Название он получил от фамилии Петра Столыпина, премьер-министра царской России. Именно он первым предложил отправлять каторжников по железной дороге. До этого арестанты шли пешком через всю Россию. ( Прим. авт. )

5

Реальный факт.

6

Бурса – школа, бурсак – ученик – устаревшие, теперь не употребляемые слова. ( Прим. авт. )

7

Ab ovo – с яйца ( лат. ), то есть с самого начала, от истока истории.

8

Скрэбл , в русском варианте «Эрудит», – настольная игра, в которой поле сделано в виде кроссворда, участники вслепую вынимают фишки-буквы и составляют слова.

9

Подобного управления не существует, это выдумка автора.

10

МГИМО – Московский государственный институт международных отношений, с советских лет и по нонешний день кузница кадров дипломатов, финансистов, журналистов. Простому ребенку туда поступить практически без шансов. На бюджетном отделении обучаются дети высокопоставленных родителей, на коммерческом – те, чьи отцы и матери готовы заплатить крупную сумму. Не исключаю, что среди студентов имеется малый процент юношей и девушек «из народа», но основная масса прикатывает на занятия в дорогих, новых иномарках, часто с шофером и охраной.

11

Ефросинья – такое имя дали Романовой родители. Коим образом она превратилась в Евлампию, рассказано в книге Дарьи Донцовой «Маникюр для покойника». Издательство «Эксмо».

12

Невус – родимое пятно.

13

Волына – пистолет. Блатной сленг прошлых лет.

14

Слива – пуля.

15

Перри Мейсон – главный герой книг Гарднера, адвокат, всегда добивающийся оправдательного приговора для своих клиентов.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Донцова читать все книги автора по порядку

Дарья Донцова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бабочка в гипсе отзывы


Отзывы читателей о книге Бабочка в гипсе, автор: Дарья Донцова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x