Валерий Лапикур - С. С. С. Р. (связано, спаено, схвачено, расплачено)
- Название:С. С. С. Р. (связано, спаено, схвачено, расплачено)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Лапикур - С. С. С. Р. (связано, спаено, схвачено, расплачено) краткое содержание
Если возникает необходимость перевода произведений на русский язык, Валерий и Наталия Лапикуры успешно делают это сами. А пару лет назад возникла и вовсе забавная ситуация. Когда один из московских друзей начал упрекать авторов в «национальной ограниченности», они заключили с ним пари: мы, дескать, пишем детектив на русском языке, из жизни современной российской глубинки, а ты, голубчик, «проталкиваешь» его в одном из московских издательств. Детектив был написан. А вот друг своего слова не сдержал. Более того - загрустил и перестал выходить на связь. Итак - вашему вниманию предлагается «девка не засватанная» под ироничным названием «С.С.С.Р.». Сюжет повести начинается с ситуации, характерной для любого провинциального города на территории СНГ: обычному прохожему, не отягощенному наличием не то что крутой иномарки, а даже ржавой «копейки», падает на голову кирпич. Всего лишь. Но вследствие столкновения кирпича с головой обычного прохожего дальнейшие события приобретают не только динамику, но и стопроцентно криминальную окраску.
С. С. С. Р. (связано, спаено, схвачено, расплачено) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Интеллигентный носильщик махнул обеими руками и сменил тему:
- Пивка бы, молодой человек? За интересное повествование очевидца? А если «сотку» выставите, то я вам расскажу, как меня в 47-м году на концерте в Кремле Сталин с Кагановичем с двух сторон целовали.
- Двести поставлю! - неожиданно для самого себя расщедрился Федорин. - Если скажете, почему вас милиция в свидетели не взяла.
- Молодой человек! Эх, молодой человек! Это когда-то моя милиция меня берегла. А сейчас она в основном себя бережет. От лишних неприятностей. Ну, так как насчет гонорара?
- А пошли!
Двести грамм обернулись в выпитую полулитру, благо, что не «Половецкой», а доброй старой «Московской». Обрадованный бывший интеллигентный ударник коммунистического труда поведал Федорину и про Кремль, и про концерт самодеятельности ремесленных училищ железнодорожников, и про поцелуи вождей, и про последующие сорок лет почти безупречной трудовой биографии.
А потом вдруг смахнул на бетонный пол забегаловки пустую стеклотару и, почти не фальшивя, запел:
- Пьянел солдат, слеза катилась, слеза несбывшихся надежд, а на груди его светилась медаль за город Будапешт.
Федорин почувствовал, что еще пять минут такого времяпрепровождения - и он сам горько заплачет над своими несбывшимися надеждами. И тихонечко ушел.
«Давай, козел, попрыгаем, развеем грусть-тоску…»
Как оказалось - ушел навстречу новым неприятностям в виде двух сержантов милиции и служебного «газика», ожидавших Федорина у входа в редакцию.
Дальше было все, как в плохом детективе.
- Вы такой-то?
- Да, я.
- Проедем.
- А в чем дело?
- Там объяснят.
- В качестве кого «проедем»?
- Следователь объяснит.
- Какой следователь?
- Наш. Милицейский. Который капитан Горохов.
- И какого рожна ему от меня надо? Что, облом позвонить?
- Наше дело маленькое. Нам сказано препроводить - мы и препровождаем. Скажут доставить - доставим.
- А какая разница?
- Препровождают добровольно. Доставляют с применением технических средств.
Федорин в очередной раз подивился универсальной гибкости милицейской фразеологии и без применения «технических средств» спокойно забрался в машину. Почему-то «голос свыше» не счел нужным подсказать ему, что у следователя ждет его свеженький привет от Тещи.
А все дело в том, что дом в Новозадвинске действительно обокрали, причем вынесли все подчистую именно у квартиранта. У старухи-то брать особенно и нечего было. Так - десятка баксов в банке с гречкой, несколько бумажек по одному евро и украинской гривне, презентованных квартирантом как сувениры. Но, тем не менее, Кошкодамова задумалась. Думала весь день, вечер и ночь. А на следующее утро, где-то в пятом часу, она не выдержала, позвонила по междугородной дочери на курорт и заявила:
- Одно из двух, доченька: твой муж связан или с бандой, или - с нечистой силой.
И объяснила. Поскольку зять заранее знал то, чего знать никак не должен был - о прибытии Тещи - этому могло быть одно толкование: у него в ее городе своя агентура, которая следит за старой женщиной. Круглосуточно. Иначе - откуда бы ворам знать, что дом пустой стоит? А потом - откуда онузнал, что ее обокрали? Да потому, что это сделали его же подельщики.
Сонным голосом доченька объяснила маме, что волноваться нет причин: с нечистой силой Федорин связываться не будет, у него такая светлая аура, что ему с ней в церковном хоре петь бы, будь у него хоть капля слуха и голоса. А если с ним связалась какая-то банда, то тем хуже для банды, они его невезучесть на себя потянут, а Федорину давно надо чакры почистить, да и карма у него вся в дырках… А если мамочка расскажет об ограблении поподробнее, то можно будет попросить провидицу Пестимию, чтобы она грабителя определила. Перезвони, мама, вечером.
Вечером доченька подробно описала видение Пестимии: мужская фигура без каких-либо особенных примет, но с такой черной аурой, что провидица даже испугалась. Но предупредила, что идти поперек этой черной ауре очень и очень опасно.
Кошкодамова предупреждению не вняла - и накатала начальнику Новозадвинского ГОВД жалобу, где прямо указала на зятя, как на главного организатора ограбления. А тот, как водится, спихнул свои хлопоты коллегам из Матюганска.
Начальнику следственного отдела ГУВД РФ
по гор. Матюганску
От начальника Новозадвинского ГОВД Матюганской области
Служебная записка
В период с… по… (точного времени установить не удалось) была ограблена квартира по адресу: Новозадвинск, ул. Третьего Интернационала д. 7, кв. 11. ответственная квартиросьемщица - гр. Кошкодамова М.И. - в этот период находилась по ее словам, подтвержденным представленными ж.-д. билетами, в гор. Матюганске в гостях у зятя Федорина А. С. (адрес). Квартирант Кошкодамовой - гр. Кадьян С. А. с… по настоящее время находится на стационаре травм. отделения горбольницы Новозадвинска с диагнозом «перелом левой ноги и компенсаторная травма копчика на почве бытовой травмы».
По предварительной версии основным объектом грабежа была комната, снимаемая квартирантом Кадьяном, частным предпринимателем, коммерческим представителем Матюганского ООО «Лебедь» в гор. Новозадвинске, поскольку именно это помещение было тщательно обыскано неустановленными грабителями, включая разборку мебели и срывание половиц. Однако Кадьян от подачи заявления по возбуждению уголовного дела отказался, мотивируя это тем, что у него ничего не пропало, т.к. выручку он хранил в сейфе офиса представительства, а личные деньги и ценности взял с собой в больницу еще до факта ограбления.
Уголовное дело по факту грабежа возбуждено по заявлению гр. Кошкодамовой М.И. к заявлению ею приложен список якобы похищенных у нее вещей, изделий из драгметаллов и личных сбережений в рублях и иностранной валюте (доллары, евро и украинские гривни). Кроме того, в заявлении и показаниях следователю потерпевшая обвинила своего зятя Федорина А.С. в ближе не установленном причастии к грабежу на том основании, что зять делал ей странные намеки на тему: «Пока она гостит у него в Матюганске, в Новозадвинске, у нее дома может случиться нечто неопределенно неприятное».
Исходя из вышеизложенного, прошу вашего официального содействия в расследовании этого уголовного дела. В частности - путем установления алиби гр. Федорина А.С. в означенный выше период, за который произошло ограбление квартиры его тещи. Желательно также установить, откуда Федорин знал, что у его тещи Кошкодамовой могут случиться неприятности.
Протокол показаний гр. Кошкодамовой и список якобы пропавших у нее вещей и ценностей прилагается.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: