Дарья Донцова - Женихи воскресают по пятницам
- Название:Женихи воскресают по пятницам
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-52987-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дарья Донцова - Женихи воскресают по пятницам краткое содержание
Степаниде Козловой «повезло» с именем – все так и норовят наградить Степу какой-нибудь милой кличкой! В косметической фирме «Бак» девушку прозвали Тяпой – оказывается, ее скромное личико идеально подходит для демонстрации элитного макияжа. В «Бак» Степу привел ухажер Антон, но так получилось, что влюбилась она в его отчима Романа, по совместительству владельца фирмы, а замуж вышла… за Антошиного дедушку! Престарелый бабник собрался под венец, но невеста таинственно исчезла прямо накануне свадьбы, вот и пришлось Степаше сыграть ее роль. В первую брачную ночь она сбежала из спальни, спасаясь от пылкой страсти пенсионера, а когда вернулась, то… обнаружила его хладный труп! Вдобавок бабушка Степы, экстравагантная дама по прозвищу Белка, увидела Романа на презентации новых духов и вовсе не одобрила увлечение внучки, а обвинила хозяина «Бака»… в убийстве первой жены!
Женихи воскресают по пятницам - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я попыталась говорить спокойно:
– Ерунда, сейчас все вылечат антибиотиками. Но вам не стоит тут сидеть, кто-нибудь из журналюг, не дай бог, прицепится с вопросами. Можете встать?
– Попытаюсь, – выдохнула Инна Станиславовна.
Я протянула ей руку.
– На счет «три». Хорошо?
Она вцепилась в мою ладонь ледяными липкими пальцами и поднялась.
– Спасибо, Степа. Извини, действительно на мгновение я приревновала тебя к мужу. Все мне кажется, что девушки на него заглядываются.
Я медленно повела супругу босса к двери.
– Так вы правы, я точно на него загляделась. Роман Глебович красивый мужчина. Но простите, Инна Станиславовна, для меня он старый и прочно женатый человек. Я верю в закон вселенской справедливости, знаю, что совершенная тобой подлость непременно вернется, и ты получишь за нее по полной программе, поэтому никогда не буду приставать к чужому мужу. Я просто смотрела на Романа Глебовича, как на картину. Ну, знаете, так туристы глядят на Мону Лизу. Да, она прекрасна, но никто же не собирается выкупать ее у Лувра. Ежу понятно: музей не отдаст полотно, и денег у тебя на его приобретение нет, но полюбоваться-то можно.
По лицу Инны промелькнула тень улыбки и сразу погасла.
– Мне бы не упасть, – прошептала она. – Кажется, что ног нет, словно они растаяли.
– Не бойтесь, я удержу вас, – пообещала я. – Еще три шага, и мы очутимся вне зоны видимости толпы.
– Инна Станиславовна! – окликнули сзади.
Я обернулась. Вот только какого-нибудь приставучего знакомого, который прилипнет к больной женщине с тупым вопросом «Как дела?», нам сейчас не хватает! Но, к счастью, это оказался Константин, личный охранник Романа.
– Шеф велел вас домой сопроводить, – выпалил он.
– Очень правильная мысль, – буркнула я, – Инне Станиславовне плохо.
Костя быстро схватил жену хозяина за локоть, я цепко держала ее с другой стороны. Вдвоем мы довели больную до лифта.
– После завершения вечера я вернусь в поместье и сразу зайду к вам, – пообещала я.
Инна Станиславовна стояла с закрытыми глазами, и было непонятно, слышит ли она меня. После того как двери кабины закрылись, я вернулась в зал, отыскала бабушку и сердито спросила:
– Что это было?
Белка даже не попыталась принять смущенный вид.
– Здесь можно уединиться?
– Смотря для какой цели, – фыркнула я.
– Нам с Ритой необходимо поговорить с тобой, – очень серьезно произнесла бабуля. – Срочно! Безотлагательно!
Я показала на небольшую нишу.
– Вон там стоит диванчик, мы легко уместимся на нем втроем, весьма удобное место. Сразу увидим любого человека, который захочет приблизиться. А за спиной окно, никто не подкрадется незаметно и не подслушает нашу беседу.
– Прекрасно! – воскликнула Рита. – Квиклинем туда!
Длительное пребывание в Америке наложило отпечаток на Марго. Правда, говорит она без акцента, которым обзаводится большинство наших эмигрантов, которые редко разговаривают на русском языке, зато обогатила свой лексикон дивными словечками. «Квиклинем…» Отличный глагол! Он образован от слова «quickly», что на английском языке означает «быстро». Очевидно, следующая фраза Маргариты должна звучать так: «Сит дауньте, плиз, и давайте ля-ля по-квиклему».
Но разговор, после того как мы разместились на диванчике, начала Белка:
– Степашка, ты знаешь, по какой причине Рита уехала в Америку?
– Я была тогда маленькой, – напомнила я, – совсем крошкой. Извините, Маргарита Павловна, плохо вас помню. Знаю, конечно, что вы лучшая подруга бабули, она часто рассказывает о вас и общается с вами почти ежедневно по скайпу.
– Что ты знаешь обо мне? – перебила Рита.
– Вы по образованию медсестра. Приехав в Штаты, сдали необходимый экзамен и получили работу в доме престарелых. Там же познакомились с врачом-кардиологом, который консультировал одного из обитателей интерната, и вышли за него замуж. У вашего супруга собственная клиника, где вы заведуете приемным покоем. Вот, собственно говоря, и все.
– Ну, я так и думала, – кивнула дама, – ты не в курсе. Иза не болтлива, умеет держать язык за зубами. Моя жизнь в Штатах сложилась счастливо, а вот российская…
Маргарита отвернулась к стене, Белка обняла ее за плечи и предложила:
– Давай я ей расскажу.
– О чем? – спросила я.
Белка выпрямилась.
– Мы хотим ввести тебя в курс дела и объяснить, почему Рита покинула Москву. Это очень важный вопрос.
– Может, обсудим его завтра? – тоскливо протянула я.
– Нет, – отрубила Маргарита, – промедление смерти подобно. Речь идет о твоей безопасности.
Я погладила бабулю по коленке.
– Понятненько. Человек-паук сошел с ума, тайно прилетел из США в Москву и теперь охотится за Степой, которую считает вселенским злом. Спасибо Рите, она опередила офигевшего героя, Степашка успеет улететь в космос, на планету оранжевых гномов.
– Замолчи и слушай! – рассердилась Белка. – Ты в лапах убийцы!
Я опешила, а бабуля заговорила со скоростью, которой может позавидовать любая сорока. Итак…
…Во времена, когда сахар был сладким и делался не из нефти, а из натуральной свеклы, в те пасторальные дни, когда в Москве торговали вкусными калачами и батонами, совершенно не похожими на современные багеты, производимые из ваты, когда заводы принадлежали народу, земля – крестьянам, а деньги и власть – небольшой кучке правителей СССР, в райские времена счастливых первомайских демонстраций, в эпоху тотального дефицита всего и только радостных новостей в СМИ Белка и Рита жили в одном доме, соседствовали по лестничной клетке и крепко подружились.
Изабелла вращалась в мире кино, Маргарита работала медсестрой и была значительно моложе соседки, но возраст дружбе не помеха. У Риты не было супруга, зато она имела дочку. Имени отца девочки Белка не знала. Маргарита сообщила ей минимум информации о любовнике:
– Он мне никто, так, донор спермы. Нине я про отца не рассказывала. Девочка сначала интересовалась, кто ее папа, а потом перестала.
Если женская судьба Маргариты складывалась не очень удачно, то с ребенком ей повезло. Ниночка всегда радовала маму, отлично училась, была веселой, активной, занималась спортом, окончила школу с медалью и поступила в медицинский вуз. Рита не могла нарадоваться на умницу и была счастлива, что Ниночка решила стать врачом. Маргарита сама мечтала выучиться на доктора, но жизнь так повернулась, что ей пришлось остаться простой медсестрой.
Ниночка упорно училась, но и о личной жизни не забывала, она очень рано вышла замуж. Маргарита ахнуть не успела, как стала бабушкой. Счастье медсестры на тот момент не описать словами – дочери удалось осуществить все нереализованные мечты матери: она обзавелась полной семьей, получит диплом врача, пойдет на работу в больницу, напишет кандидатскую, потом докторскую диссертации, станет профессором, академиком, светилом, будет ездить на научные симпозиумы за рубеж…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: