Джулия Джеймс - Кое-что о тебе
- Название:Кое-что о тебе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Джеймс - Кое-что о тебе краткое содержание
Судьба бросает двух заклятых врагов ...
Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру.
В объятия друг друга ...
Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.
Перевод: lesya-lin
Редактура: codeburger
Кое-что о тебе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ладно, – и ушла, а через пару секунд до Джека донесся стук закрываемой двери ее спальни.
ФБРовец переключил внимание на простертого у его ног, покрытого испариной преступника.
– Наверху ты вякнул об информаторе, который донес о роли мисс Линд в деле Робардс. Я хочу знать, кто он.
Ломбард закашлялся, присвистывая от боли.
– Да пошел ты, Паллас.
– Прибереги посылы на попозже. Я ведь еще не начинал.
– Все равно пошел ты…
Джек присел рядом и спокойно сказал:
– Ты все это время подслушивал нас с Камерон.
Грант попытался хохотнуть, но смешок получился натянутым:
– Почти каждое слово. Особенно мне понравился эпизод, когда ты пожалел трахнуть эту фифу после того, как я подстрелил ее. Ты такой же слабак, Паллас, как и остальные. А все из-за бабы.
Пусть Грант Ломбард считает его слабым из-за Камерон. Но сегодня эта женщина – самая большая его сила.
– Ну, раз ты слышал, то понимаешь, что она для меня значит. Я готов убить любого, кто причинил ей зло, – с холодной искренностью заявил ФБРовец. – Назови имя информатора, и я сделаю для тебя исключение.
Ломбард ничего не сказал. Но самоуверенным больше не выглядел.
Джек поднес пистолет ближе.
– Ты стрелял в нее. Я смотрел, как ты тыкал этот самый ствол ей в лицо. Вот так. – Агент схватил сенаторского телохранителя за челюсть и сунул оружие ему под подбородок. Грант отдернулся, тяжело сопя носом.
Паллас вдавил дуло в кожу.
– Дай мне повод нажать на крючок. Так тянет это сделать, прямо пальцы сводит.
– Я хочу заключить сделку, – сквозь стиснутые зубы процедил Ломбард.
– Верю, сейчас ты действительно этого хочешь, – кивнул Джек, приставляя пистолет ко лбу преступника. – Вот условия сделки: скажи мне то, что я желаю знать, и мне не придется втирать патологоанатому, будто я выстрелил тебе промеж глаз в порядке самозащиты.
Противник с трудом сглотнул и поначалу промолчал, но ФБРовец увидел все в его взгляде.
Поражение.
Обмякая на полу, Ломбард наконец дал долгожданный для Джека ответ:
– Сайлас Бриггс.
* * * * *
Меньше чем через десять минут после телефонного звонка Палласа дом наполнился людьми – и в форме, и в штатском. Федерал сообщил медикам «неотложки», что произошло с Ломбардом, затем коротко переговорил с Уилкинсом и полицейскими.
Стоя бок о бок с напарником, Паллас наблюдал, как врачи накладывают шейный корсет закованному в наручники Ломбарду и просовывают под него носилки. Агент взглянул на Камерон, которая сидела на ступеньках с тех пор, как прибыли полиция и ФБР. Чувствовалось, что она не хочет приближаться к простертому у подножья лестницы убийце. Джек надеялся, что она не пытается точно так же избежать общения с ним самим.
– Мне бы хотелось побыть минутку с Камерон наедине, – обратился он к Уилкинсу. – Можешь устроить?
– Само собой, – кивнул тот. – Присмотрю, чтобы все оставались внизу.
Джек схватил одеяло, принесенное медиками, проскользнул мимо Ломбарда на лестницу и, опустившись на колени возле Камерон, укутал ей плечи.
– Ты в порядке?
Она покачала головой.
– Нет.
Заметив, что подопечная дрожит, Джек помог ей подняться и повел наверх, в ее спальню. Затем закрыл за собой дверь, взял Камерон за руку и усадил на кровать.
– Скажи что-нибудь, Кэм. Что угодно.
Она приглушенно заговорила:
– Когда Ломбард с верхнего этажа окликнул меня, я стояла вот здесь, у постели и решала, какое белье надеть. Раздумывала, черное понравится тебе больше или красное. – Камерон нахмурилась, голос дрогнул. – И тут кто-то кричит, что его пистолет нацелен тебе в голову и тебе осталось жить три секунды.
Джек опустился перед ней на колени.
– Ты просто молодец. Вырубить электричество – это был самый умный ход в данной ситуации.
Она вытерла глаза.
– Ну, конечно, я прямо герой. Ты сиганул с десятиметровой лестницы. А я героически выключила рубильник.
– Это был… невероятно ключевой рубильник.
Камерон шмыгнула. Нос у нее покраснел, под глазами расплылась тушь, но Паллас подумал, что в жизни не видел никого красивее. Когда он представлял, что могло произойти… как он едва не потерял ее…
– Опять ты делаешь серьезное лицо. – Камерон коснулась щеки Джека, окидывая его обеспокоенным взглядом. – Ты не пострадал? При таком падении это неизбежно.
– Похоже, сломал парочку ребер, – признался Паллас.
– Что?! Нужно, чтобы тебя осмотрел кто-нибудь из медиков. Может же открыться внутреннее кровотечение.
– Да все нормально. Покажусь кому-нибудь позже, когда закончу со всеми делами.
– Нет, Джек, – мотнула она головой. – Не позже – сейчас. Знаешь, ты не железный.
– Ш-ш-ш… Я долгие годы стараюсь удержать это в секрете.
Наконец-то он добился слабой улыбки. Поднявшись, Джек сел на кровать рядом с Камерон.
Она склонила голову на его плечо.
– Знаешь, я тогда не ушла в спальню. Осталась в коридоре послушать.
– Я догадался.
Повернувшись, Камерон посмотрела ему в лицо:
– То, что ты говорил Гранту Ломбарду… ты ведь блефовал?
Джек задумался над ответом. Он много чего сказал Ломбарду. Но хороший или плохой, а мужчина, чьи слова она слышала – это и есть Джек Паллас.
– А это имеет значение?
Камерон какой-то миг помолчала, прежде чем покачать головой:
– Нет.
ГЛАВА 29
– Мисс Линд, к вам посетитель.
Покосившись на монитор, Камерон удивилась: время перевалило за два часа дня. Надо же, так увлеклась изучением материалов дела, что проработала весь обеденный перерыв.
– Спасибо, Элейн. – Помощница прокурора проверила ежедневник – на сегодня после обеда никаких встреч в нем не значилось. – А у этого посетителя имеется имя?
Голос дежурной из общей приемной в динамике громкой связи понизился до шепота:
– Велели не называть.
После всего недавно пережитого Камерон не была уверена, что ей по душе такое слышать. Она сняла трубку:
– Но мне хотя бы известна его личность?
– Да, несомненно, – подтвердила Элейн.
– Тогда почему я не могу заранее узнать, кто это?
– Понятия не имею – мне просто сказали, чтобы я попросила вас выйти. Ой, он смотрит в мою сторону. Мне пора, – и дежурная отключилась.
Камерон вернула телефонную трубку на место, взвешивая варианты.
Джек или Колин?
«Кто бы из них двоих ни явился, – решила умиравшая с голоду труженица, – он поведет меня на ланч».
Она выбралась из-за стола и направилась в коридор, любопытствуя, к чему такая таинственность. Интуиция подсказывала, что пришел Джек. За последние две недели ФБРовец частенько заглядывал к ней в офис – как по профессиональным, так и по личным причинам.
Мысли о нем неизменно вызывали на лице Камерон улыбку. Со времени ареста Ломбарда Джек почти каждую ночь проводил в ее доме – за исключением тех нескольких раз, когда Камерон ночевала в его квартире. В будние дни они с головой погружались в работу, зато вознаграждали себя по вечерам и в выходные.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: