Ли Голдберг - Мистер Монк идет в пожарную часть

Тут можно читать онлайн Ли Голдберг - Мистер Монк идет в пожарную часть - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Иронический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ли Голдберг - Мистер Монк идет в пожарную часть краткое содержание

Мистер Монк идет в пожарную часть - описание и краткое содержание, автор Ли Голдберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В то время, пока дом Мистера Монка дезинфицируют, он ненадолго перебирается жить к Натали и Джули. Конечно же, наш герой сразу же находит там отклонения от его понимания чистоты и порядка, но не в этом суть.

На городской пожарной станции умирает собака, и происходит это в одну и ту же ночь с ужасным пожаром, уничтожившим жилой дом в Сан-Франциско. Конечно же, дефективный детектив обязан разгадать эту загадку. Правда, к его величайшему ужасу, для этого ему придется немало покопаться в грязи.

Мистер Монк идет в пожарную часть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мистер Монк идет в пожарную часть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Голдберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Оставьте это для суда, — сказал Стоттлмайер. — Вы пойдете с нами.

Брин проигнорировал капитана и прошел к столу секретарши.

— Тесса, немедленно свяжитесь с моим адвокатом.

Мы последовали за ним, и как только подошли вплотную, он обернулся, схватил кота из моей сумки и кинул в лицо Стоттлмайеру. Тот попятился назад, борясь с неистово царапающейся кошкой.

Брин стрелой метнулся в свой офис и нажал на кнопку пульта управления. Стоттлмайер отцепил кошку от лица, бросил ее на колени секретарши и ринулся за Брином. Но двери закрылись перед его лицом с громким хлопком.

— Проклятье! — заорал Стоттлмайер.

— Что происходит? — спросил Монк по телефону.

— Брин ушел, — ответила я и повернулась к секретарше, гладящей кошку. — Откройте двери.

— Я не могу, — сказала она.

Мне захотелось придушить ее.

— Хорошо, — капитан достал пистолет, и я на мгновение испугалась, что он застрелит азиатку. — Тогда я сделаю это.

Он выстрелил в двери.

— Они пуленепробиваемые, — спокойно отреагировала она.

Стоттлмайер выругался и убрал оружие. — У него там частный лифт?

Она не ответила.

Капитан развернул ее кресло к себе, наклонился и оказался с ней нос к носу.

Крошечные ручейки крови стекали по его лицу от кошачьих царапин. Не знаю, как она отнеслась к его устрашающему визажу, но кошка была в ужасе. Она спрыгнула с ее колен и вскарабкалась по моей ноге обратно в сумку.

— Я задал вопрос, — отчеканил Стоттлмайер.

— Поберегите свои вопросы для адвоката мистера Брина, — ответила она с небольшой дрожью в голосе.

— Хотите получить обвинение в пособничестве убийце?

— У Вас ничего не выйдет, — возразила она. — Я никого не убивала.

— Вы помогли сбежать преступнику, убившему троих. Уверен, присяжные будут очень сочувствовать Вам.

— О да, — раздался голос Монка из сотового телефона. — Они сразу увидят, какой Вы теплый и честный человек.

Она моргнула. — Да, у него есть частный лифт.

— Куда он ведет? — задал вопрос Стоттлмайер.

— В подземный гараж.

Капитан указал на мониторы:

— Дайте мне посмотреть.

Она нажала кнопку и изображение блестящего Бентли Брина на парковке в подземном гараже тут же появилось на одном из экранов. На другом мониторе мы увидели Монка, прохаживающегося по холлу, держащего телефон у уха.

Стоттлмайер закричал в мой телефон:

— Монк, Брин пытается убежать! Он направляется в подземный гараж. Я не достану его вовремя. Ты должен остановить его.

— Как мне это сделать? — растерялся Монк.

— Я не знаю, — орал капитан. — Но будет лучше, если ты быстро придумаешь!

Монк бросился вон из кадра на мониторе. Стоттлмайер передал мне мой мобильник, достал собственный и позвонил в полицейское управление, вызывая подмогу.

Я повернулась к секретарше и ткнула на экран, показывающий изображение холла. Мне хотелось увидеть действия Монка.

— Вы можете двигать эту камеру?

— Она зафиксирована на месте, — ответила она.

Ну разумеется! Вся система безопасности была специально запрограммирована не помогать нам с капитаном. — Можете показать мне гаражный выезд и улицу за его пределами?

Она нажала на кнопку, и два изображения появились по обе стороны разделенного экрана. Одна камера была снаружи — она показывала гараж с улицы, а другая — выход и тротуар перед ним.

Я взглянула на монитор, показывающий припаркованный Бентли. Брин выскочил из лифта и сел в машину.

Я оглянулась на разделенный экран. Где был Монк? Что он делал? Был простой способ узнать это. Я приложила мобильник к уху, но услышала лишь гудок. Монк прервал вызов.

Стоттлмайер закрыл свой телефон и присоединился ко мне. — Где Монк?

— Не знаю, — ответила я.

Мы наблюдали на гаражном мониторе, как Брин развернулся и помчался с места для парковки с дымящимися колесами.

— Я вызвал подкрепление и сообщил номера машины Брина, — сказал Стоттлмайер. — Бентли трудно не заметить на дороге или на мосту.

— Если он не избавится от него, как только отъедет отсюда.

— Мы объявим тревогу в аэропортах, железнодорожных вокзалах и на границе.

Это не придало мне уверенности. Беглецам и с куда меньшими ресурсами, чем у Брина, удавалось многие годы скрываться от властей. У Брина, вероятно, было накоплено много денег, припрятанных в оффшоре. Я пребывала в ужасающем предчувствии, что если Брин выйдет из здания, он просто испарится.

И его никогда не найдут.

Мы наблюдали, что происходило перед следующей камерой безопасности: Бентли Брина стремительно несется по скату к выезду из гаража. А потом мы увидели Монка.

Он стоял на тротуаре прямо перед выездом из гаража, держа в каждой руке по миске хлебной закваски.

Стоттлмайер покосился на экран:

— Он что, держит хлеб?

— Похоже на то, — опешила я, двигая взгляд от одного монитора к другому. Один показывал Монка, блокирующего выезд, другой — несущийся на него Бентли Брина.

— Что, черт возьми, делает Монк? — вытаращился капитан.

— Собирается покончить с собой, — прошептала я. — Брин собьет его.

Брин ракетой несся к выезду, не собираясь замедляться, с катастрофической скоростью приближаясь к Монку.

Но Монк не шелохнулся. Он стоял с мужественным лицом Клинта Иствуда перед мчащимся автомобилем, держа миски хлеба. Даже Клинт выглядел бы смешно и безумно в такой ситуации.

В самую последнюю секунду Монк бросил хлеб в лобовое стекло Брина и нырнул в сторону. Миска хлопнула от столкновения, разбрызгивая куски хлеба и густой суп из моллюсков по всему стеклу, полностью закрыв Брину обзор.

Бентли вылетел на улицу. Руля вслепую, Брин не вписался в поворот и врезался в ряд припаркованных автомобилей. Бентли смяло как жестяную банку из-под газировки. И начался ад пронзительного воя автосигнализации по всей улице!

Стоттлмайер посмотрел на меня с ошеломленным недоверием:

— Я только что видел как Монк остановил несущийся на него автомобиль, бросив в лобовое стекло две миски супа из моллюсков?

— Миски закваски, — сказала я, сама ошарашенная.

— Я так и подумал, — произнес он. — Мне не терпится описать это в рапорте.

Я взглянула на монитор и увидела Монка, шатающегося из стороны в сторону. Он достал телефон и набрал номер. Сотовый зазвонил когда Стоттлмайер входил в лифт.

— Позвони в скорую помощь, — сказал Монк.

— Брин ранен? — спросила я.

— Я, — ответил он. — Я поцарапал ладони.

— Думаю, жить будете, — успокоилась я.

— Ты хоть представляешь себе, сколько людей ходят по тротуару каждый день? Кто знает, что у них на подошвах? А вдруг смертельная инфекция уже бушует в моих жилах, пока мы теряем время на разговоры?

Внезапно я увидела на мониторе кое-что, напугавшее меня сильнее, чем микробы на тротуаре. Лукас Брин выбирался из покореженного автомобиля. Он был растрепан, в крови и весь покрыт битым стеклом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Голдберг читать все книги автора по порядку

Ли Голдберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мистер Монк идет в пожарную часть отзывы


Отзывы читателей о книге Мистер Монк идет в пожарную часть, автор: Ли Голдберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x